200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE
Gurbani Lang | Meanings |
---|---|
ਪੰਜਾਬੀ | --- |
हिंदी | --- |
English | Eng meaning |
Info (Author / Raag / Bani / Source) |
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਥਿਤੀਂ ਕਬੀਰ ਜੀ ਕੀਂ ॥
रागु गउड़ी थितीं कबीर जी कीं ॥
Raagu gau(rr)ee thiteenn kabeer jee keenn ||
Raag Gauree, T'hitee ~ The Lunar Days Of Kabeer Jee:
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਸਲੋਕੁ ॥
सलोकु ॥
Saloku ||
Shalok:
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਪੰਦ੍ਰਹ ਥਿਤੀਂ ਸਾਤ ਵਾਰ ॥
पंद्रह थितीं सात वार ॥
Panddrh thiteenn saat vaar ||
There are fifteen lunar days, and seven days of the week.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਉਰਵਾਰ ਨ ਪਾਰ ॥
कहि कबीर उरवार न पार ॥
Kahi kabeer uravaar na paar ||
Says Kabeer, it is neither here nor there.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਸਾਧਿਕ ਸਿਧ ਲਖੈ ਜਉ ਭੇਉ ॥
साधिक सिध लखै जउ भेउ ॥
Saadhik sidh lakhai jau bheu ||
When the Siddhas and seekers come to know the Lord's mystery
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਆਪੇ ਦੇਉ ॥੧॥
आपे करता आपे देउ ॥१॥
Aape karataa aape deu ||1||
They themselves become the Creator; they themselves become the Divine Lord. ||1||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਥਿਤੀਂ ॥
थितीं ॥
Thiteenn ||
T'hitee:
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਅੰਮਾਵਸ ਮਹਿ ਆਸ ਨਿਵਾਰਹੁ ॥
अमावस महि आस निवारहु ॥
Ammmaavas mahi aas nivaarahu ||
On the day of the new moon, give up your hopes.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਰਾਮੁ ਸਮਾਰਹੁ ॥
अंतरजामी रामु समारहु ॥
Anttarajaamee raamu samaarahu ||
Remember the Lord, the Inner-knower, the Searcher of hearts.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਜੀਵਤ ਪਾਵਹੁ ਮੋਖ ਦੁਆਰ ॥
जीवत पावहु मोख दुआर ॥
Jeevat paavahu mokh duaar ||
You shall attain the Gate of Liberation while yet alive.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਅਨਭਉ ਸਬਦੁ ਤਤੁ ਨਿਜੁ ਸਾਰ ॥੧॥
अनभउ सबदु ततु निजु सार ॥१॥
Anabhau sabadu tatu niju saar ||1||
You shall come to know the Shabad, the Word of the Fearless Lord, and the essence of your own inner being. ||1||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੋਬਿੰਦ ਰੰਗੁ ਲਾਗਾ ॥
चरन कमल गोबिंद रंगु लागा ॥
Charan kamal gobindd ranggu laagaa ||
One who enshrines love for the Lotus Feet of the Lord of the Universe
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਭਏ ਮਨ ਨਿਰਮਲ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਮਹਿ ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
संत प्रसादि भए मन निरमल हरि कीरतन महि अनदिनु जागा ॥१॥ रहाउ ॥
Santt prsaadi bhae man niramal hari keeratan mahi anadinu jaagaa ||1|| rahaau ||
- by the Grace of the Saints, her mind becomes pure; night and day, she remains awake and aware, singing the Kirtan of the Lord's Praises. ||1|| Pause ||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਪਰਿਵਾ ਪ੍ਰੀਤਮ ਕਰਹੁ ਬੀਚਾਰ ॥
परिवा प्रीतम करहु बीचार ॥
Parivaa preetam karahu beechaar ||
On the first day of the lunar cycle, contemplate the Beloved Lord.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਘਟ ਮਹਿ ਖੇਲੈ ਅਘਟ ਅਪਾਰ ॥
घट महि खेलै अघट अपार ॥
Ghat mahi khelai aghat apaar ||
He is playing within the heart; He has no body - He is Infinite.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਕਾਲ ਕਲਪਨਾ ਕਦੇ ਨ ਖਾਇ ॥
काल कलपना कदे न खाइ ॥
Kaal kalapanaa kade na khaai ||
The pain of death never consumes that person
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਮਹਿ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥੨॥
आदि पुरख महि रहै समाइ ॥२॥
Aadi purakh mahi rahai samaai ||2||
Who remains absorbed in the Primal Lord God. ||2||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਦੁਤੀਆ ਦੁਹ ਕਰਿ ਜਾਨੈ ਅੰਗ ॥
दुतीआ दुह करि जानै अंग ॥
Duteeaa duh kari jaanai angg ||
On the second day of the lunar cycle, know that there are two beings within the fiber of the body.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਮਾਇਆ ਬ੍ਰਹਮ ਰਮੈ ਸਭ ਸੰਗ ॥
माइआ ब्रहम रमै सभ संग ॥
Maaiaa brham ramai sabh sangg ||
Maya and God are blended with everything.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਨਾ ਓਹੁ ਬਢੈ ਨ ਘਟਤਾ ਜਾਇ ॥
ना ओहु बढै न घटता जाइ ॥
Naa ohu badhai na ghatataa jaai ||
God does not increase or decrease.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨ ਏਕੈ ਭਾਇ ॥੩॥
अकुल निरंजन एकै भाइ ॥३॥
Akul niranjjan ekai bhaai ||3||
He is unknowable and immaculate; He does not change. ||3||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਤ੍ਰਿਤੀਆ ਤੀਨੇ ਸਮ ਕਰਿ ਲਿਆਵੈ ॥
त्रितीआ तीने सम करि लिआवै ॥
Triteeaa teene sam kari liaavai ||
On the third day of the lunar cycle, one who maintains his equilibrium amidst the three modes
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਆਨਦ ਮੂਲ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਵੈ ॥
आनद मूल परम पदु पावै ॥
Aanad mool param padu paavai ||
Finds the source of ecstasy and the highest status.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਉਪਜੈ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ॥
साधसंगति उपजै बिस्वास ॥
Saadhasanggati upajai bisvaas ||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, faith wells up.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਬਾਹਰਿ ਭੀਤਰਿ ਸਦਾ ਪ੍ਰਗਾਸ ॥੪॥
बाहरि भीतरि सदा प्रगास ॥४॥
Baahari bheetari sadaa prgaas ||4||
Outwardly, and deep within, God's Light is always radiant. ||4||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਚਉਥਹਿ ਚੰਚਲ ਮਨ ਕਉ ਗਹਹੁ ॥
चउथहि चंचल मन कउ गहहु ॥
Chauthahi chancchal man kau gahahu ||
On the fourth day of the lunar cycle, restrain your fickle mind,
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਸੰਗਿ ਕਬਹੁ ਨ ਬਹਹੁ ॥
काम क्रोध संगि कबहु न बहहु ॥
Kaam krodh sanggi kabahu na bahahu ||
And do not ever associate with sexual desire or anger.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਜਲ ਥਲ ਮਾਹੇ ਆਪਹਿ ਆਪ ॥
जल थल माहे आपहि आप ॥
Jal thal maahe aapahi aap ||
On land and sea, He Himself is in Himself.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਆਪੈ ਜਪਹੁ ਆਪਨਾ ਜਾਪ ॥੫॥
आपै जपहु आपना जाप ॥५॥
Aapai japahu aapanaa jaap ||5||
He Himself meditates and chants His Chant. ||5||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਪਾਂਚੈ ਪੰਚ ਤਤ ਬਿਸਥਾਰ ॥
पांचै पंच तत बिसथार ॥
Paanchai pancch tat bisathaar ||
On the fifth day of the lunar cycle, the five elements expand outward.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਕਨਿਕ ਕਾਮਿਨੀ ਜੁਗ ਬਿਉਹਾਰ ॥
कनिक कामिनी जुग बिउहार ॥
Kanik kaaminee jug biuhaar ||
Men are occupied in the pursuit of gold and women.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਪ੍ਰੇਮ ਸੁਧਾ ਰਸੁ ਪੀਵੈ ਕੋਇ ॥
प्रेम सुधा रसु पीवै कोइ ॥
Prem sudhaa rasu peevai koi ||
How rare are those who drink in the pure essence of the Lord's Love.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਜਰਾ ਮਰਣ ਦੁਖੁ ਫੇਰਿ ਨ ਹੋਇ ॥੬॥
जरा मरण दुखु फेरि न होइ ॥६॥
Jaraa mara(nn) dukhu pheri na hoi ||6||
They shall never again suffer the pains of old age and death. ||6||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਛਠਿ ਖਟੁ ਚਕ੍ਰ ਛਹੂੰ ਦਿਸ ਧਾਇ ॥
छठि खटु चक्र छहूं दिस धाइ ॥
Chhathi khatu chakr chhahoonn dis dhaai ||
On the sixth day of the lunar cycle, the six chakras run in six directions.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਬਿਨੁ ਪਰਚੈ ਨਹੀ ਥਿਰਾ ਰਹਾਇ ॥
बिनु परचै नही थिरा रहाइ ॥
Binu parachai nahee thiraa rahaai ||
Without enlightenment, the body does not remain steady.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਦੁਬਿਧਾ ਮੇਟਿ ਖਿਮਾ ਗਹਿ ਰਹਹੁ ॥
दुबिधा मेटि खिमा गहि रहहु ॥
Dubidhaa meti khimaa gahi rahahu ||
So erase your duality and hold tight to forgiveness,
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਕਰਮ ਧਰਮ ਕੀ ਸੂਲ ਨ ਸਹਹੁ ॥੭॥
करम धरम की सूल न सहहु ॥७॥
Karam dharam kee sool na sahahu ||7||
And you will not have to endure the torture of karma or religious rituals. ||7||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਸਾਤੈਂ ਸਤਿ ਕਰਿ ਬਾਚਾ ਜਾਣਿ ॥
सातैं सति करि बाचा जाणि ॥
Saatain sati kari baachaa jaa(nn)i ||
On the seventh day of the lunar cycle, know the Word as True,
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਆਤਮ ਰਾਮੁ ਲੇਹੁ ਪਰਵਾਣਿ ॥
आतम रामु लेहु परवाणि ॥
Aatam raamu lehu paravaa(nn)i ||
And you shall be accepted by the Lord, the Supreme Soul.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਛੂਟੈ ਸੰਸਾ ਮਿਟਿ ਜਾਹਿ ਦੁਖ ॥
छूटै संसा मिटि जाहि दुख ॥
Chhootai sanssaa miti jaahi dukh ||
Your doubts shall be eradicated, and your pains eliminated,
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਸੁੰਨ ਸਰੋਵਰਿ ਪਾਵਹੁ ਸੁਖ ॥੮॥
सुंन सरोवरि पावहु सुख ॥८॥
Sunn sarovari paavahu sukh ||8||
And in the ocean of the celestial void, you shall find peace. ||8||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਅਸਟਮੀ ਅਸਟ ਧਾਤੁ ਕੀ ਕਾਇਆ ॥
असटमी असट धातु की काइआ ॥
Asatamee asat dhaatu kee kaaiaa ||
On the eighth day of the lunar cycle, the body is made of the eight ingredients.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਤਾ ਮਹਿ ਅਕੁਲ ਮਹਾ ਨਿਧਿ ਰਾਇਆ ॥
ता महि अकुल महा निधि राइआ ॥
Taa mahi akul mahaa nidhi raaiaa ||
Within it is the Unknowable Lord, the King of the supreme treasure.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਗੁਰ ਗਮ ਗਿਆਨ ਬਤਾਵੈ ਭੇਦ ॥
गुर गम गिआन बतावै भेद ॥
Gur gam giaan bataavai bhed ||
The Guru, who knows this spiritual wisdom, reveals the secret of this mystery.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਉਲਟਾ ਰਹੈ ਅਭੰਗ ਅਛੇਦ ॥੯॥
उलटा रहै अभंग अछेद ॥९॥
Ulataa rahai abhangg achhed ||9||
Turning away from the world, He abides in the Unbreakable and Impenetrable Lord. ||9||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਨਉਮੀ ਨਵੈ ਦੁਆਰ ਕਉ ਸਾਧਿ ॥
नउमी नवै दुआर कउ साधि ॥
Naumee navai duaar kau saadhi ||
On the ninth day of the lunar cycle, discipline the nine gates of the body.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਬਹਤੀ ਮਨਸਾ ਰਾਖਹੁ ਬਾਂਧਿ ॥
बहती मनसा राखहु बांधि ॥
Bahatee manasaa raakhahu baandhi ||
Keep your pulsating desires restrained.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਲੋਭ ਮੋਹ ਸਭ ਬੀਸਰਿ ਜਾਹੁ ॥
लोभ मोह सभ बीसरि जाहु ॥
Lobh moh sabh beesari jaahu ||
Forget all your greed and emotional attachment;
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 343
ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਜੀਵਹੁ ਅਮਰ ਫਲ ਖਾਹੁ ॥੧੦॥
जुगु जुगु जीवहु अमर फल खाहु ॥१०॥
Jugu jugu jeevahu amar phal khaahu ||10||
You shall live throughout the ages, eating the fruit of immortality. ||10||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਦਸਮੀ ਦਹ ਦਿਸ ਹੋਇ ਅਨੰਦ ॥
दसमी दह दिस होइ अनंद ॥
Dasamee dah dis hoi anandd ||
On the tenth day of the lunar cycle, there is ecstasy in all directions.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਛੂਟੈ ਭਰਮੁ ਮਿਲੈ ਗੋਬਿੰਦ ॥
छूटै भरमु मिलै गोबिंद ॥
Chhootai bharamu milai gobindd ||
Doubt is dispelled, and the Lord of the Universe is met.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਜੋਤਿ ਸਰੂਪੀ ਤਤ ਅਨੂਪ ॥
जोति सरूपी तत अनूप ॥
Joti saroopee tat anoop ||
He is the Embodiment of light, the incomparable essence.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਅਮਲ ਨ ਮਲ ਨ ਛਾਹ ਨਹੀ ਧੂਪ ॥੧੧॥
अमल न मल न छाह नही धूप ॥११॥
Amal na mal na chhaah nahee dhoop ||11||
He is stainless, without stain, beyond both sunshine and shade. ||11||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਏਕਾਦਸੀ ਏਕ ਦਿਸ ਧਾਵੈ ॥
एकादसी एक दिस धावै ॥
Ekaadasee ek dis dhaavai ||
On the eleventh day of the lunar cycle, if you run in the direction of the One,
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਤਉ ਜੋਨੀ ਸੰਕਟ ਬਹੁਰਿ ਨ ਆਵੈ ॥
तउ जोनी संकट बहुरि न आवै ॥
Tau jonee sankkat bahuri na aavai ||
You will not have to suffer the pains of reincarnation again.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਸੀਤਲ ਨਿਰਮਲ ਭਇਆ ਸਰੀਰਾ ॥
सीतल निरमल भइआ सरीरा ॥
Seetal niramal bhaiaa sareeraa ||
Your body will become cool, immaculate and pure.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਦੂਰਿ ਬਤਾਵਤ ਪਾਇਆ ਨੀਰਾ ॥੧੨॥
दूरि बतावत पाइआ नीरा ॥१२॥
Doori bataavat paaiaa neeraa ||12||
The Lord was said to be far away, but He is found near at hand. ||12||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਬਾਰਸਿ ਬਾਰਹ ਉਗਵੈ ਸੂਰ ॥
बारसि बारह उगवै सूर ॥
Baarasi baarah ugavai soor ||
On the twelfth day of the lunar cycle, twelve suns rise.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਅਹਿਨਿਸਿ ਬਾਜੇ ਅਨਹਦ ਤੂਰ ॥
अहिनिसि बाजे अनहद तूर ॥
Ahinisi baaje anahad toor ||
Day and night, the celestial bugles vibrate the unstruck melody.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਦੇਖਿਆ ਤਿਹੂੰ ਲੋਕ ਕਾ ਪੀਉ ॥
देखिआ तिहूं लोक का पीउ ॥
Dekhiaa tihoonn lok kaa peeu ||
Then, one beholds the Father of the three worlds.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਅਚਰਜੁ ਭਇਆ ਜੀਵ ਤੇ ਸੀਉ ॥੧੩॥
अचरजु भइआ जीव ते सीउ ॥१३॥
Acharaju bhaiaa jeev te seeu ||13||
This is wonderful! The human being has become God! ||13||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਤੇਰਸਿ ਤੇਰਹ ਅਗਮ ਬਖਾਣਿ ॥
तेरसि तेरह अगम बखाणि ॥
Terasi terah agam bakhaa(nn)i ||
On the thirteenth day of the lunar cycle, the thirteen holy books proclaim
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਅਰਧ ਉਰਧ ਬਿਚਿ ਸਮ ਪਹਿਚਾਣਿ ॥
अरध उरध बिचि सम पहिचाणि ॥
Aradh uradh bichi sam pahichaa(nn)i ||
That you must recognize the Lord in the nether regions of the underworld as well as the heavens.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਨੀਚ ਊਚ ਨਹੀ ਮਾਨ ਅਮਾਨ ॥
नीच ऊच नही मान अमान ॥
Neech uch nahee maan amaan ||
There is no high or low, no honor or dishonor.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਬਿਆਪਿਕ ਰਾਮ ਸਗਲ ਸਾਮਾਨ ॥੧੪॥
बिआपिक राम सगल सामान ॥१४॥
Biaapik raam sagal saamaan ||14||
The Lord is pervading and permeating all. ||14||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਚਉਦਸਿ ਚਉਦਹ ਲੋਕ ਮਝਾਰਿ ॥
चउदसि चउदह लोक मझारि ॥
Chaudasi chaudah lok majhaari ||
On the fourteenth day of the lunar cycle, in the fourteen worlds
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਰੋਮ ਰੋਮ ਮਹਿ ਬਸਹਿ ਮੁਰਾਰਿ ॥
रोम रोम महि बसहि मुरारि ॥
Rom rom mahi basahi muraari ||
And on each and every hair, the Lord abides.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਸਤ ਸੰਤੋਖ ਕਾ ਧਰਹੁ ਧਿਆਨ ॥
सत संतोख का धरहु धिआन ॥
Sat santtokh kaa dharahu dhiaan ||
Center yourself and meditate on truth and contentment.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਕਥਨੀ ਕਥੀਐ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ॥੧੫॥
कथनी कथीऐ ब्रहम गिआन ॥१५॥
Kathanee katheeai brham giaan ||15||
Speak the speech of God's spiritual wisdom. ||15||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਪੂਨਿਉ ਪੂਰਾ ਚੰਦ ਅਕਾਸ ॥
पूनिउ पूरा चंद अकास ॥
Pooniu pooraa chandd akaas ||
On the day of the full moon, the full moon fills the heavens.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਪਸਰਹਿ ਕਲਾ ਸਹਜ ਪਰਗਾਸ ॥
पसरहि कला सहज परगास ॥
Pasarahi kalaa sahaj paragaas ||
Its power is diffused through its gentle light.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਮਧਿ ਹੋਇ ਰਹਿਆ ਥੀਰ ॥
आदि अंति मधि होइ रहिआ थीर ॥
Aadi antti madhi hoi rahiaa theer ||
In the beginning, in the end, and in the middle, God remains firm and steady.
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਮਹਿ ਰਮਹਿ ਕਬੀਰ ॥੧੬॥
सुख सागर महि रमहि कबीर ॥१६॥
Sukh saagar mahi ramahi kabeer ||16||
Kabeer is immersed in the ocean of peace. ||16||
Bhagat Kabir ji / Raag Gauri / Thiti (Kabir ji) / Guru Granth Sahib ji - Ang 344
200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE