200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE
Gurbani Lang | Meanings |
---|---|
ਪੰਜਾਬੀ | --- |
हिंदी | --- |
English | Eng meaning |
Info (Author / Raag / Bani / Source) |
ਜੋਗੀਆ ਮਤਵਾਰੋ ਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जोगीआ मतवारो रे ॥१॥ रहाउ ॥
Jogeeaa matavaaro re ||1|| rahaau ||
But in your intoxication, you do not hear it, O Yogi. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਪ੍ਰਥਮੇ ਵਸਿਆ ਸਤ ਕਾ ਖੇੜਾ ॥
प्रथमे वसिआ सत का खेड़ा ॥
Prthame vasiaa sat kaa khe(rr)aa ||
In the first age, the Golden Age, the village of truth was inhabited.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਤ੍ਰਿਤੀਏ ਮਹਿ ਕਿਛੁ ਭਇਆ ਦੁਤੇੜਾ ॥
त्रितीए महि किछु भइआ दुतेड़ा ॥
Triteee mahi kichhu bhaiaa dute(rr)aa ||
In the Silver Age of Traytaa Yuga, things began to decline.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਦੁਤੀਆ ਅਰਧੋ ਅਰਧਿ ਸਮਾਇਆ ॥
दुतीआ अरधो अरधि समाइआ ॥
Duteeaa aradho aradhi samaaiaa ||
In the Brass Age of Dwaapur Yuga, half of it was gone.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਏਕੁ ਰਹਿਆ ਤਾ ਏਕੁ ਦਿਖਾਇਆ ॥੨॥
एकु रहिआ ता एकु दिखाइआ ॥२॥
Eku rahiaa taa eku dikhaaiaa ||2||
Now, only one leg of Truth remains, and the One Lord is revealed. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਏਕੈ ਸੂਤਿ ਪਰੋਏ ਮਣੀਏ ॥
एकै सूति परोए मणीए ॥
Ekai sooti paroe ma(nn)eee ||
The beads are strung upon the one thread.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਗਾਠੀ ਭਿਨਿ ਭਿਨਿ ਭਿਨਿ ਭਿਨਿ ਤਣੀਏ ॥
गाठी भिनि भिनि भिनि भिनि तणीए ॥
Gaathee bhini bhini bhini bhini ta(nn)eee ||
By means of many, various, diverse knots, they are tied, and kept separate on the string.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਫਿਰਤੀ ਮਾਲਾ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਭਾਇ ॥
फिरती माला बहु बिधि भाइ ॥
Phiratee maalaa bahu bidhi bhaai ||
The beads of the mala are lovingly chanted upon in many ways.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਖਿੰਚਿਆ ਸੂਤੁ ਤ ਆਈ ਥਾਇ ॥੩॥
खिंचिआ सूतु त आई थाइ ॥३॥
Khincchiaa sootu ta aaee thaai ||3||
When the thread is pulled out, the beads come together in one place. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਚਹੁ ਮਹਿ ਏਕੈ ਮਟੁ ਹੈ ਕੀਆ ॥
चहु महि एकै मटु है कीआ ॥
Chahu mahi ekai matu hai keeaa ||
Throughout the four ages, the One Lord made the body His temple.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਤਹ ਬਿਖੜੇ ਥਾਨ ਅਨਿਕ ਖਿੜਕੀਆ ॥
तह बिखड़े थान अनिक खिड़कीआ ॥
Tah bikha(rr)e thaan anik khi(rr)akeeaa ||
It is a treacherous place, with several windows.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਖੋਜਤ ਖੋਜਤ ਦੁਆਰੇ ਆਇਆ ॥
खोजत खोजत दुआरे आइआ ॥
Khojat khojat duaare aaiaa ||
Searching and searching, one comes to the Lord's door.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਤਾ ਨਾਨਕ ਜੋਗੀ ਮਹਲੁ ਘਰੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥
ता नानक जोगी महलु घरु पाइआ ॥४॥
Taa naanak jogee mahalu gharu paaiaa ||4||
Then, O Nanak, the Yogi attains a home in the Mansion of the Lord's Presence. ||4||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਇਉ ਕਿੰਕੁਰੀ ਆਨੂਪ ਵਾਜੈ ॥
इउ किंकुरी आनूप वाजै ॥
Iu kinkkuree aanoop vaajai ||
Thus, the celestial harp plays the incomparable melody;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਸੁਣਿ ਜੋਗੀ ਕੈ ਮਨਿ ਮੀਠੀ ਲਾਗੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥੧॥੧੨॥
सुणि जोगी कै मनि मीठी लागै ॥१॥ रहाउ दूजा ॥१॥१२॥
Su(nn)i jogee kai mani meethee laagai ||1|| rahaau doojaa ||1||12||
Hearing it, the Yogi's mind finds it sweet. ||1|| Second Pause ||1||12||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਤਾਗਾ ਕਰਿ ਕੈ ਲਾਈ ਥਿਗਲੀ ॥
तागा करि कै लाई थिगली ॥
Taagaa kari kai laaee thigalee ||
The body is a patch-work of threads.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਲਉ ਨਾੜੀ ਸੂਆ ਹੈ ਅਸਤੀ ॥
लउ नाड़ी सूआ है असती ॥
Lau naa(rr)ee sooaa hai asatee ||
The muscles are stitched together with the needles of the bones.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਅੰਭੈ ਕਾ ਕਰਿ ਡੰਡਾ ਧਰਿਆ ॥
अ्मभै का करि डंडा धरिआ ॥
Ambbhai kaa kari danddaa dhariaa ||
The Lord has erected a pillar of water.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਕਿਆ ਤੂ ਜੋਗੀ ਗਰਬਹਿ ਪਰਿਆ ॥੧॥
किआ तू जोगी गरबहि परिआ ॥१॥
Kiaa too jogee garabahi pariaa ||1||
O Yogi, why are you so proud? ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਜਪਿ ਨਾਥੁ ਦਿਨੁ ਰੈਨਾਈ ॥
जपि नाथु दिनु रैनाई ॥
Japi naathu dinu rainaaee ||
Meditate on your Lord Master, day and night.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਤੇਰੀ ਖਿੰਥਾ ਦੋ ਦਿਹਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
तेरी खिंथा दो दिहाई ॥१॥ रहाउ ॥
Teree khintthaa do dihaaee ||1|| rahaau ||
The patched coat of the body shall last for only a few days. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਗਹਰੀ ਬਿਭੂਤ ਲਾਇ ਬੈਠਾ ਤਾੜੀ ॥
गहरी बिभूत लाइ बैठा ताड़ी ॥
Gaharee bibhoot laai baithaa taa(rr)ee ||
Smearing ashes on your body, you sit in a deep meditative trance.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਮੇਰੀ ਤੇਰੀ ਮੁੰਦ੍ਰਾ ਧਾਰੀ ॥
मेरी तेरी मुंद्रा धारी ॥
Meree teree munddraa dhaaree ||
You wear the ear-rings of 'mine and yours'.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਮਾਗਹਿ ਟੂਕਾ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨ ਪਾਵੈ ॥
मागहि टूका त्रिपति न पावै ॥
Maagahi tookaa tripati na paavai ||
You beg for bread, but you are not satisfied.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਨਾਥੁ ਛੋਡਿ ਜਾਚਹਿ ਲਾਜ ਨ ਆਵੈ ॥੨॥
नाथु छोडि जाचहि लाज न आवै ॥२॥
Naathu chhodi jaachahi laaj na aavai ||2||
Abandoning your Lord Master, you beg from others; you should feel ashamed. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਚਲ ਚਿਤ ਜੋਗੀ ਆਸਣੁ ਤੇਰਾ ॥
चल चित जोगी आसणु तेरा ॥
Chal chit jogee aasa(nn)u teraa ||
Your consciousness is restless, Yogi, as you sit in your Yogic postures.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਸਿੰਙੀ ਵਾਜੈ ਨਿਤ ਉਦਾਸੇਰਾ ॥
सिंङी वाजै नित उदासेरा ॥
Sin(ng)(ng)ee vaajai nit udaaseraa ||
You blow your horn, but still feel sad.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਗੁਰ ਗੋਰਖ ਕੀ ਤੈ ਬੂਝ ਨ ਪਾਈ ॥
गुर गोरख की तै बूझ न पाई ॥
Gur gorakh kee tai boojh na paaee ||
You do not understand Gorakh, your guru.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਜੋਗੀ ਆਵੈ ਜਾਈ ॥੩॥
फिरि फिरि जोगी आवै जाई ॥३॥
Phiri phiri jogee aavai jaaee ||3||
Again and again, Yogi, you come and go. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਜਿਸ ਨੋ ਹੋਆ ਨਾਥੁ ਕ੍ਰਿਪਾਲਾ ॥
जिस नो होआ नाथु क्रिपाला ॥
Jis no hoaa naathu kripaalaa ||
He, unto whom the Master shows Mercy
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਰਹਰਾਸਿ ਹਮਾਰੀ ਗੁਰ ਗੋਪਾਲਾ ॥
रहरासि हमारी गुर गोपाला ॥
Raharaasi hamaaree gur gopaalaa ||
Unto Him, the Guru, the Lord of the World, I offer my prayer.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਨਾਮੈ ਖਿੰਥਾ ਨਾਮੈ ਬਸਤਰੁ ॥
नामै खिंथा नामै बसतरु ॥
Naamai khintthaa naamai basataru ||
One who has the Name as his patched coat, and the Name as his robe,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਜਨ ਨਾਨਕ ਜੋਗੀ ਹੋਆ ਅਸਥਿਰੁ ॥੪॥
जन नानक जोगी होआ असथिरु ॥४॥
Jan naanak jogee hoaa asathiru ||4||
O servant Nanak, such a Yogi is steady and stable. ||4||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਇਉ ਜਪਿਆ ਨਾਥੁ ਦਿਨੁ ਰੈਨਾਈ ॥
इउ जपिआ नाथु दिनु रैनाई ॥
Iu japiaa naathu dinu rainaaee ||
One who meditates on the Master in this way, night and day,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਹੁਣਿ ਪਾਇਆ ਗੁਰੁ ਗੋਸਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥੨॥੧੩॥
हुणि पाइआ गुरु गोसाई ॥१॥ रहाउ दूजा ॥२॥१३॥
Hu(nn)i paaiaa guru gosaaee ||1|| rahaau doojaa ||2||13||
Finds the Guru, the Lord of the World, in this life. ||1|| Second Pause ||2||13||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਸੋਈ ॥
करन करावन सोई ॥
Karan karaavan soee ||
He is the Creator, the Cause of causes;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਆਨ ਨ ਦੀਸੈ ਕੋਈ ॥
आन न दीसै कोई ॥
Aan na deesai koee ||
I do not see any other at all.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਠਾਕੁਰੁ ਮੇਰਾ ਸੁਘੜੁ ਸੁਜਾਨਾ ॥
ठाकुरु मेरा सुघड़ु सुजाना ॥
Thaakuru meraa sugha(rr)u sujaanaa ||
My Lord and Master is wise and all-knowing.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਿਲਿਆ ਰੰਗੁ ਮਾਨਾ ॥੧॥
गुरमुखि मिलिआ रंगु माना ॥१॥
Guramukhi miliaa ranggu maanaa ||1||
Meeting with the Gurmukh, I enjoy His Love. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਐਸੋ ਰੇ ਹਰਿ ਰਸੁ ਮੀਠਾ ॥
ऐसो रे हरि रसु मीठा ॥
Aiso re hari rasu meethaa ||
Such is the sweet, subtle essence of the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਿਨੈ ਵਿਰਲੈ ਡੀਠਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गुरमुखि किनै विरलै डीठा ॥१॥ रहाउ ॥
Guramukhi kinai viralai deethaa ||1|| rahaau ||
How rare are those who, as Gurmukh, taste it. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਨਿਰਮਲ ਜੋਤਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਨਾਮ ॥
निरमल जोति अम्रितु हरि नाम ॥
Niramal joti ammmritu hari naam ||
The Light of the Ambrosial Name of the Lord is immaculate and pure.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 886
ਪੀਵਤ ਅਮਰ ਭਏ ਨਿਹਕਾਮ ॥
पीवत अमर भए निहकाम ॥
Peevat amar bhae nihakaam ||
Drinking it in, one becomes immortal and free of desire.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਤਨੁ ਮਨੁ ਸੀਤਲੁ ਅਗਨਿ ਨਿਵਾਰੀ ॥
तनु मनु सीतलु अगनि निवारी ॥
Tanu manu seetalu agani nivaaree ||
The body and mind are cooled and soothed, and the fire is extinguished.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਅਨਦ ਰੂਪ ਪ੍ਰਗਟੇ ਸੰਸਾਰੀ ॥੨॥
अनद रूप प्रगटे संसारी ॥२॥
Anad roop prgate sanssaaree ||2||
Such a being is the embodiment of bliss, famous throughout the world. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਕਿਆ ਦੇਵਉ ਜਾ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤੇਰਾ ॥
किआ देवउ जा सभु किछु तेरा ॥
Kiaa devau jaa sabhu kichhu teraa ||
What can I offer You, Lord? Everything belongs to You.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਸਦ ਬਲਿਹਾਰਿ ਜਾਉ ਲਖ ਬੇਰਾ ॥
सद बलिहारि जाउ लख बेरा ॥
Sad balihaari jaau lakh beraa ||
I am forever a sacrifice to You, hundreds of thousands of times.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਤਨੁ ਮਨੁ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਦੇ ਸਾਜਿਆ ॥
तनु मनु जीउ पिंडु दे साजिआ ॥
Tanu manu jeeu pinddu de saajiaa ||
You blessed me, and fashioned my body, mind and soul.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਨੀਚੁ ਨਿਵਾਜਿਆ ॥੩॥
गुर किरपा ते नीचु निवाजिआ ॥३॥
Gur kirapaa te neechu nivaajiaa ||3||
By Guru's Grace, this lowly being was exalted. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਖੋਲਿ ਕਿਵਾਰਾ ਮਹਲਿ ਬੁਲਾਇਆ ॥
खोलि किवारा महलि बुलाइआ ॥
Kholi kivaaraa mahali bulaaiaa ||
Opening the door, You summoned me to the Mansion of Your Presence.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਜੈਸਾ ਸਾ ਤੈਸਾ ਦਿਖਲਾਇਆ ॥
जैसा सा तैसा दिखलाइआ ॥
Jaisaa saa taisaa dikhalaaiaa ||
As You are, so You have revealed Yourself to me.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਭੁ ਪੜਦਾ ਤੂਟਾ ॥
कहु नानक सभु पड़दा तूटा ॥
Kahu naanak sabhu pa(rr)adaa tootaa ||
Says Nanak, the screen is totally torn away;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਹਉ ਤੇਰਾ ਤੂ ਮੈ ਮਨਿ ਵੂਠਾ ॥੪॥੩॥੧੪॥
हउ तेरा तू मै मनि वूठा ॥४॥३॥१४॥
Hau teraa too mai mani voothaa ||4||3||14||
I am Yours, and You are enshrined within my mind. ||4||3||14||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਸੇਵਕੁ ਲਾਇਓ ਅਪੁਨੀ ਸੇਵ ॥
सेवकु लाइओ अपुनी सेव ॥
Sevaku laaio apunee sev ||
He has linked His servant to His service.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਨਾਮੁ ਦੀਓ ਮੁਖਿ ਦੇਵ ॥
अम्रितु नामु दीओ मुखि देव ॥
Ammmritu naamu deeo mukhi dev ||
The Divine Guru has poured the Ambrosial Naam, the Name of the Lord, into his mouth.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਸਗਲੀ ਚਿੰਤਾ ਆਪਿ ਨਿਵਾਰੀ ॥
सगली चिंता आपि निवारी ॥
Sagalee chinttaa aapi nivaaree ||
He has subdued all his anxiety.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਕਉ ਹਉ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੀ ॥੧॥
तिसु गुर कउ हउ सद बलिहारी ॥१॥
Tisu gur kau hau sad balihaaree ||1||
I am forever a sacrifice to that Guru. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਕਾਜ ਹਮਾਰੇ ਪੂਰੇ ਸਤਗੁਰ ॥
काज हमारे पूरे सतगुर ॥
Kaaj hamaare poore satagur ||
The True Guru has perfectly resolved my affairs.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਬਾਜੇ ਅਨਹਦ ਤੂਰੇ ਸਤਗੁਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
बाजे अनहद तूरे सतगुर ॥१॥ रहाउ ॥
Baaje anahad toore satagur ||1|| rahaau ||
The True Guru vibrates the unstruck melody of the sound current. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਮਹਿਮਾ ਜਾ ਕੀ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰ ॥
महिमा जा की गहिर ग्मभीर ॥
Mahimaa jaa kee gahir gambbheer ||
His Glory is profound and unfathomable.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਹੋਇ ਨਿਹਾਲੁ ਦੇਇ ਜਿਸੁ ਧੀਰ ॥
होइ निहालु देइ जिसु धीर ॥
Hoi nihaalu dei jisu dheer ||
One whom He blesses with patience becomes blissful.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਜਾ ਕੇ ਬੰਧਨ ਕਾਟੇ ਰਾਇ ॥
जा के बंधन काटे राइ ॥
Jaa ke banddhan kaate raai ||
One whose bonds are shattered by the Sovereign Lord
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਸੋ ਨਰੁ ਬਹੁਰਿ ਨ ਜੋਨੀ ਪਾਇ ॥੨॥
सो नरु बहुरि न जोनी पाइ ॥२॥
So naru bahuri na jonee paai ||2||
Is not cast into the womb of reincarnation again. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਜਾ ਕੈ ਅੰਤਰਿ ਪ੍ਰਗਟਿਓ ਆਪ ॥
जा कै अंतरि प्रगटिओ आप ॥
Jaa kai anttari prgatio aap ||
One who is illuminated by the Lord's radiance within,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਤਾ ਕਉ ਨਾਹੀ ਦੂਖ ਸੰਤਾਪ ॥
ता कउ नाही दूख संताप ॥
Taa kau naahee dookh santtaap ||
Is not touched by pain and sorrow.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਲਾਲੁ ਰਤਨੁ ਤਿਸੁ ਪਾਲੈ ਪਰਿਆ ॥
लालु रतनु तिसु पालै परिआ ॥
Laalu ratanu tisu paalai pariaa ||
He holds in his robe the gems and jewels.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਸਗਲ ਕੁਟੰਬ ਓਹੁ ਜਨੁ ਲੈ ਤਰਿਆ ॥੩॥
सगल कुट्मब ओहु जनु लै तरिआ ॥३॥
Sagal kutambb ohu janu lai tariaa ||3||
That humble being is saved, along with all his generations. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਨਾ ਕਿਛੁ ਭਰਮੁ ਨ ਦੁਬਿਧਾ ਦੂਜਾ ॥
ना किछु भरमु न दुबिधा दूजा ॥
Naa kichhu bharamu na dubidhaa doojaa ||
He has no doubt, double-mindedness or duality at all.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਏਕੋ ਏਕੁ ਨਿਰੰਜਨ ਪੂਜਾ ॥
एको एकु निरंजन पूजा ॥
Eko eku niranjjan poojaa ||
He worships and adores the One Immaculate Lord alone.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਜਤ ਕਤ ਦੇਖਉ ਆਪਿ ਦਇਆਲ ॥
जत कत देखउ आपि दइआल ॥
Jat kat dekhau aapi daiaal ||
Wherever I look, I see the Merciful Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਮਿਲੇ ਰਸਾਲ ॥੪॥੪॥੧੫॥
कहु नानक प्रभ मिले रसाल ॥४॥४॥१५॥
Kahu naanak prbh mile rasaal ||4||4||15||
Says Nanak, I have found God, the source of nectar. ||4||4||15||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਤਨ ਤੇ ਛੁਟਕੀ ਅਪਨੀ ਧਾਰੀ ॥
तन ते छुटकी अपनी धारी ॥
Tan te chhutakee apanee dhaaree ||
My self-conceit has been eliminated from my body.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਆਗਿਆ ਲਗੀ ਪਿਆਰੀ ॥
प्रभ की आगिआ लगी पिआरी ॥
Prbh kee aagiaa lagee piaaree ||
The Will of God is dear to me.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ਸੁ ਮਨਿ ਮੇਰੈ ਮੀਠਾ ॥
जो किछु करै सु मनि मेरै मीठा ॥
Jo kichhu karai su mani merai meethaa ||
Whatever He does, seems sweet to my mind.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਤਾ ਇਹੁ ਅਚਰਜੁ ਨੈਨਹੁ ਡੀਠਾ ॥੧॥
ता इहु अचरजु नैनहु डीठा ॥१॥
Taa ihu acharaju nainahu deethaa ||1||
And then, these eyes behold the wondrous Lord. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਅਬ ਮੋਹਿ ਜਾਨੀ ਰੇ ਮੇਰੀ ਗਈ ਬਲਾਇ ॥
अब मोहि जानी रे मेरी गई बलाइ ॥
Ab mohi jaanee re meree gaee balaai ||
Now, I have become wise and my demons are gone.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਬੁਝਿ ਗਈ ਤ੍ਰਿਸਨ ਨਿਵਾਰੀ ਮਮਤਾ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਲੀਓ ਸਮਝਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
बुझि गई त्रिसन निवारी ममता गुरि पूरै लीओ समझाइ ॥१॥ रहाउ ॥
Bujhi gaee trisan nivaaree mamataa guri poorai leeo samajhaai ||1|| rahaau ||
My thirst is quenched, and my attachment is dispelled. The Perfect Guru has instructed me. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਰਾਖਿਓ ਗੁਰਿ ਸਰਨਾ ॥
करि किरपा राखिओ गुरि सरना ॥
Kari kirapaa raakhio guri saranaa ||
In His Mercy, the Guru has kept me under His protection.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਗੁਰਿ ਪਕਰਾਏ ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਨਾ ॥
गुरि पकराए हरि के चरना ॥
Guri pakaraae hari ke charanaa ||
The Guru has attached me to the Lord's Feet.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਬੀਸ ਬਿਸੁਏ ਜਾ ਮਨ ਠਹਰਾਨੇ ॥
बीस बिसुए जा मन ठहराने ॥
Bees bisue jaa man thaharaane ||
When the mind is totally held in check,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਗੁਰ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਏਕੈ ਹੀ ਜਾਨੇ ॥੨॥
गुर पारब्रहम एकै ही जाने ॥२॥
Gur paarabrham ekai hee jaane ||2||
One sees the Guru and the Supreme Lord God as one and the same. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਜੋ ਜੋ ਕੀਨੋ ਹਮ ਤਿਸ ਕੇ ਦਾਸ ॥
जो जो कीनो हम तिस के दास ॥
Jo jo keeno ham tis ke daas ||
Whoever You have created, I am his slave.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ਕੋ ਸਗਲ ਨਿਵਾਸ ॥
प्रभ मेरे को सगल निवास ॥
Prbh mere ko sagal nivaas ||
My God dwells in all.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਨਾ ਕੋ ਦੂਤੁ ਨਹੀ ਬੈਰਾਈ ॥
ना को दूतु नही बैराई ॥
Naa ko dootu nahee bairaaee ||
I have no enemies, no adversaries.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਗਲਿ ਮਿਲਿ ਚਾਲੇ ਏਕੈ ਭਾਈ ॥੩॥
गलि मिलि चाले एकै भाई ॥३॥
Gali mili chaale ekai bhaaee ||3||
I walk arm in arm, like brothers, with all. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਜਾ ਕਉ ਗੁਰਿ ਹਰਿ ਦੀਏ ਸੂਖਾ ॥
जा कउ गुरि हरि दीए सूखा ॥
Jaa kau guri hari deee sookhaa ||
One whom the Guru, the Lord, blesses with peace,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਤਾ ਕਉ ਬਹੁਰਿ ਨ ਲਾਗਹਿ ਦੂਖਾ ॥
ता कउ बहुरि न लागहि दूखा ॥
Taa kau bahuri na laagahi dookhaa ||
Does not suffer in pain any longer.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਆਪੇ ਆਪਿ ਸਰਬ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ॥
आपे आपि सरब प्रतिपाल ॥
Aape aapi sarab prtipaal ||
He Himself cherishes all.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਨਾਨਕ ਰਾਤਉ ਰੰਗਿ ਗੋਪਾਲ ॥੪॥੫॥੧੬॥
नानक रातउ रंगि गोपाल ॥४॥५॥१६॥
Naanak raatau ranggi gopaal ||4||5||16||
Nanak is imbued with the love of the Lord of the World. ||4||5||16||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਮੁਖ ਤੇ ਪੜਤਾ ਟੀਕਾ ਸਹਿਤ ॥
मुख ते पड़ता टीका सहित ॥
Mukh te pa(rr)ataa teekaa sahit ||
You read the scriptures, and the commentaries,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਹਿਰਦੈ ਰਾਮੁ ਨਹੀ ਪੂਰਨ ਰਹਤ ॥
हिरदै रामु नही पूरन रहत ॥
Hiradai raamu nahee pooran rahat ||
But the Perfect Lord does not dwell in your heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਉਪਦੇਸੁ ਕਰੇ ਕਰਿ ਲੋਕ ਦ੍ਰਿੜਾਵੈ ॥
उपदेसु करे करि लोक द्रिड़ावै ॥
Upadesu kare kari lok dri(rr)aavai ||
You preach to others to have faith,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਅਪਨਾ ਕਹਿਆ ਆਪਿ ਨ ਕਮਾਵੈ ॥੧॥
अपना कहिआ आपि न कमावै ॥१॥
Apanaa kahiaa aapi na kamaavai ||1||
But you do not practice what you preach. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਪੰਡਿਤ ਬੇਦੁ ਬੀਚਾਰਿ ਪੰਡਿਤ ॥
पंडित बेदु बीचारि पंडित ॥
Panddit bedu beechaari panddit ||
O Pandit, O religious scholar, contemplate the Vedas.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਮਨ ਕਾ ਕ੍ਰੋਧੁ ਨਿਵਾਰਿ ਪੰਡਿਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मन का क्रोधु निवारि पंडित ॥१॥ रहाउ ॥
Man kaa krodhu nivaari panddit ||1|| rahaau ||
Eradicate anger from your mind, O Pandit. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਆਗੈ ਰਾਖਿਓ ਸਾਲ ਗਿਰਾਮੁ ॥
आगै राखिओ साल गिरामु ॥
Aagai raakhio saal giraamu ||
You place your stone god before yourself,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 887
ਮਨੁ ਕੀਨੋ ਦਹ ਦਿਸ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥
मनु कीनो दह दिस बिस्रामु ॥
Manu keeno dah dis bisraamu ||
But your mind wanders in the ten directions.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਤਿਲਕੁ ਚਰਾਵੈ ਪਾਈ ਪਾਇ ॥
तिलकु चरावै पाई पाइ ॥
Tilaku charaavai paaee paai ||
You apply a ceremonial tilak mark to its forehead, and fall at its feet.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਲੋਕ ਪਚਾਰਾ ਅੰਧੁ ਕਮਾਇ ॥੨॥
लोक पचारा अंधु कमाइ ॥२॥
Lok pachaaraa anddhu kamaai ||2||
You try to appease the people, and act blindly. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਖਟੁ ਕਰਮਾ ਅਰੁ ਆਸਣੁ ਧੋਤੀ ॥
खटु करमा अरु आसणु धोती ॥
Khatu karamaa aru aasa(nn)u dhotee ||
You perform the six religious rituals, and sit wearing your loin-cloth.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਭਾਗਠਿ ਗ੍ਰਿਹਿ ਪੜੈ ਨਿਤ ਪੋਥੀ ॥
भागठि ग्रिहि पड़ै नित पोथी ॥
Bhaagathi grihi pa(rr)ai nit pothee ||
In the homes of the wealthy, you read the prayer book.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਮਾਲਾ ਫੇਰੈ ਮੰਗੈ ਬਿਭੂਤ ॥
माला फेरै मंगै बिभूत ॥
Maalaa pherai manggai bibhoot ||
You chant on your mala, and beg for money.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਇਹ ਬਿਧਿ ਕੋਇ ਨ ਤਰਿਓ ਮੀਤ ॥੩॥
इह बिधि कोइ न तरिओ मीत ॥३॥
Ih bidhi koi na tario meet ||3||
No one has ever been saved in this way, friend. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਸੋ ਪੰਡਿਤੁ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਕਮਾਇ ॥
सो पंडितु गुर सबदु कमाइ ॥
So pandditu gur sabadu kamaai ||
He alone is a Pandit, who lives the Word of the Guru's Shabad.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਕੀ ਓਸੁ ਉਤਰੀ ਮਾਇ ॥
त्रै गुण की ओसु उतरी माइ ॥
Trai gu(nn) kee osu utaree maai ||
Maya, of the three qualities, leaves him.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਚਤੁਰ ਬੇਦ ਪੂਰਨ ਹਰਿ ਨਾਇ ॥
चतुर बेद पूरन हरि नाइ ॥
Chatur bed pooran hari naai ||
The four Vedas are completely contained within the Lord's Name.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਨਾਨਕ ਤਿਸ ਕੀ ਸਰਣੀ ਪਾਇ ॥੪॥੬॥੧੭॥
नानक तिस की सरणी पाइ ॥४॥६॥१७॥
Naanak tis kee sara(nn)ee paai ||4||6||17||
Nanak seeks His Sanctuary. ||4||6||17||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਕੋਟਿ ਬਿਘਨ ਨਹੀ ਆਵਹਿ ਨੇਰਿ ॥
कोटि बिघन नही आवहि नेरि ॥
Koti bighan nahee aavahi neri ||
Millions of troubles do not come near him;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਅਨਿਕ ਮਾਇਆ ਹੈ ਤਾ ਕੀ ਚੇਰਿ ॥
अनिक माइआ है ता की चेरि ॥
Anik maaiaa hai taa kee cheri ||
The many manifestations of Maya are his hand-maidens;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਅਨਿਕ ਪਾਪ ਤਾ ਕੇ ਪਾਨੀਹਾਰ ॥
अनिक पाप ता के पानीहार ॥
Anik paap taa ke paaneehaar ||
Countless sins are his water-carriers;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਜਾ ਕਉ ਮਇਆ ਭਈ ਕਰਤਾਰ ॥੧॥
जा कउ मइआ भई करतार ॥१॥
Jaa kau maiaa bhaee karataar ||1||
He is blessed with the Grace of the Creator Lord. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਜਿਸਹਿ ਸਹਾਈ ਹੋਇ ਭਗਵਾਨ ॥
जिसहि सहाई होइ भगवान ॥
Jisahi sahaaee hoi bhagavaan ||
One who has the Lord God as his help and support
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਅਨਿਕ ਜਤਨ ਉਆ ਕੈ ਸਰੰਜਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
अनिक जतन उआ कै सरंजाम ॥१॥ रहाउ ॥
Anik jatan uaa kai saranjjaam ||1|| rahaau ||
- all his efforts are fulfilled. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਕਰਤਾ ਰਾਖੈ ਕੀਤਾ ਕਉਨੁ ॥
करता राखै कीता कउनु ॥
Karataa raakhai keetaa kaunu ||
He is protected by the Creator Lord; what harm can anyone do to him?
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਕੀਰੀ ਜੀਤੋ ਸਗਲਾ ਭਵਨੁ ॥
कीरी जीतो सगला भवनु ॥
Keeree jeeto sagalaa bhavanu ||
Even an ant can conquer the whole world.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਬੇਅੰਤ ਮਹਿਮਾ ਤਾ ਕੀ ਕੇਤਕ ਬਰਨ ॥
बेअंत महिमा ता की केतक बरन ॥
Beantt mahimaa taa kee ketak baran ||
His glory is endless; how can I describe it?
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਈਐ ਤਾ ਕੇ ਚਰਨ ॥੨॥
बलि बलि जाईऐ ता के चरन ॥२॥
Bali bali jaaeeai taa ke charan ||2||
I am a sacrifice, a devoted sacrifice, to His feet. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਤਿਨ ਹੀ ਕੀਆ ਜਪੁ ਤਪੁ ਧਿਆਨੁ ॥
तिन ही कीआ जपु तपु धिआनु ॥
Tin hee keeaa japu tapu dhiaanu ||
He alone performs worship, austerities and meditation;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਕੀਆ ਤਿਨਿ ਦਾਨੁ ॥
अनिक प्रकार कीआ तिनि दानु ॥
Anik prkaar keeaa tini daanu ||
He alone is a giver to various charities;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਭਗਤੁ ਸੋਈ ਕਲਿ ਮਹਿ ਪਰਵਾਨੁ ॥
भगतु सोई कलि महि परवानु ॥
Bhagatu soee kali mahi paravaanu ||
He alone is approved in this Dark Age of Kali Yuga,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਜਾ ਕਉ ਠਾਕੁਰਿ ਦੀਆ ਮਾਨੁ ॥੩॥
जा कउ ठाकुरि दीआ मानु ॥३॥
Jaa kau thaakuri deeaa maanu ||3||
Whom the Lord Master blesses with honor. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਭਏ ਪ੍ਰਗਾਸ ॥
साधसंगि मिलि भए प्रगास ॥
Saadhasanggi mili bhae prgaas ||
Joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I am enlightened.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਸਹਜ ਸੂਖ ਆਸ ਨਿਵਾਸ ॥
सहज सूख आस निवास ॥
Sahaj sookh aas nivaas ||
I have found celestial peace, and my hopes are fulfilled.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਪੂਰੈ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦੀਆ ਬਿਸਾਸ ॥
पूरै सतिगुरि दीआ बिसास ॥
Poorai satiguri deeaa bisaas ||
The Perfect True Guru has blessed me with faith.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਨਾਨਕ ਹੋਏ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸ ॥੪॥੭॥੧੮॥
नानक होए दासनि दास ॥४॥७॥१८॥
Naanak hoe daasani daas ||4||7||18||
Nanak is the slave of His slaves. ||4||7||18||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਦੋਸੁ ਨ ਦੀਜੈ ਕਾਹੂ ਲੋਗ ॥
दोसु न दीजै काहू लोग ॥
Dosu na deejai kaahoo log ||
Don't blame others, O people;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਜੋ ਕਮਾਵਨੁ ਸੋਈ ਭੋਗ ॥
जो कमावनु सोई भोग ॥
Jo kamaavanu soee bhog ||
As you plant, so shall you harvest.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਆਪਨ ਕਰਮ ਆਪੇ ਹੀ ਬੰਧ ॥
आपन करम आपे ही बंध ॥
Aapan karam aape hee banddh ||
By your actions, you have bound yourself.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਆਵਨੁ ਜਾਵਨੁ ਮਾਇਆ ਧੰਧ ॥੧॥
आवनु जावनु माइआ धंध ॥१॥
Aavanu jaavanu maaiaa dhanddh ||1||
You come and go, entangled in Maya. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਐਸੀ ਜਾਨੀ ਸੰਤ ਜਨੀ ॥
ऐसी जानी संत जनी ॥
Aisee jaanee santt janee ||
Such is the understanding of the Saintly people.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਪਰਗਾਸੁ ਭਇਆ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਬਚਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
परगासु भइआ पूरे गुर बचनी ॥१॥ रहाउ ॥
Paragaasu bhaiaa poore gur bachanee ||1|| rahaau ||
You shall be enlightened, through the Word of the Perfect Guru. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਤਨੁ ਧਨੁ ਕਲਤੁ ਮਿਥਿਆ ਬਿਸਥਾਰ ॥
तनु धनु कलतु मिथिआ बिसथार ॥
Tanu dhanu kalatu mithiaa bisathaar ||
Body, wealth, spouse and ostentatious displays are false.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਹੈਵਰ ਗੈਵਰ ਚਾਲਨਹਾਰ ॥
हैवर गैवर चालनहार ॥
Haivar gaivar chaalanahaar ||
Horses and elephants will pass away.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਰਾਜ ਰੰਗ ਰੂਪ ਸਭਿ ਕੂਰ ॥
राज रंग रूप सभि कूर ॥
Raaj rangg roop sabhi koor ||
Power, pleasures and beauty are all false.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਹੋਇ ਜਾਸੀ ਧੂਰ ॥੨॥
नाम बिना होइ जासी धूर ॥२॥
Naam binaa hoi jaasee dhoor ||2||
Without the Naam, the Name of the Lord, everything is reduced to dust. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਭਰਮਿ ਭੂਲੇ ਬਾਦਿ ਅਹੰਕਾਰੀ ॥
भरमि भूले बादि अहंकारी ॥
Bharami bhoole baadi ahankkaaree ||
The egotistical people are deluded by useless doubt.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਸੰਗਿ ਨਾਹੀ ਰੇ ਸਗਲ ਪਸਾਰੀ ॥
संगि नाही रे सगल पसारी ॥
Sanggi naahee re sagal pasaaree ||
Of all this expanse, nothing shall go along with you.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਸੋਗ ਹਰਖ ਮਹਿ ਦੇਹ ਬਿਰਧਾਨੀ ॥
सोग हरख महि देह बिरधानी ॥
Sog harakh mahi deh biradhaanee ||
Through pleasure and pain, the body is growing old.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਸਾਕਤ ਇਵ ਹੀ ਕਰਤ ਬਿਹਾਨੀ ॥੩॥
साकत इव ही करत बिहानी ॥३॥
Saakat iv hee karat bihaanee ||3||
Doing these things, the faithless cynics are passing their lives. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਕਲਿ ਮਾਹਿ ॥
हरि का नामु अम्रितु कलि माहि ॥
Hari kaa naamu ammmritu kali maahi ||
The Name of the Lord is Ambrosial Nectar in this Dark Age of Kali Yuga.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਏਹੁ ਨਿਧਾਨਾ ਸਾਧੂ ਪਾਹਿ ॥
एहु निधाना साधू पाहि ॥
Ehu nidhaanaa saadhoo paahi ||
This treasure is obtained from the Holy.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਗੋਵਿਦੁ ਜਿਸੁ ਤੂਠਾ ॥
नानक गुरु गोविदु जिसु तूठा ॥
Naanak guru govidu jisu toothaa ||
O Nanak, whoever pleases the Guru,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਮਈਆ ਤਿਨ ਹੀ ਡੀਠਾ ॥੪॥੮॥੧੯॥
घटि घटि रमईआ तिन ही डीठा ॥४॥८॥१९॥
Ghati ghati ramaeeaa tin hee deethaa ||4||8||19||
The Lord of the Universe, beholds the Lord in each and every heart. ||4||8||19||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਪੰਚ ਸਬਦ ਤਹ ਪੂਰਨ ਨਾਦ ॥
पंच सबद तह पूरन नाद ॥
Pancch sabad tah pooran naad ||
The Panch Shabad, the five primal sounds, echo the perfect sound current of the Naad.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਅਨਹਦ ਬਾਜੇ ਅਚਰਜ ਬਿਸਮਾਦ ॥
अनहद बाजे अचरज बिसमाद ॥
Anahad baaje acharaj bisamaad ||
The wondrous, amazing unstruck melody vibrates.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਕੇਲ ਕਰਹਿ ਸੰਤ ਹਰਿ ਲੋਗ ॥
केल करहि संत हरि लोग ॥
Kel karahi santt hari log ||
The Saintly people play there with the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਨਿਰਜੋਗ ॥੧॥
पारब्रहम पूरन निरजोग ॥१॥
Paarabrham pooran nirajog ||1||
They remain totally detached, absorbed in the Supreme Lord God. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਭਵਨ ॥
सूख सहज आनंद भवन ॥
Sookh sahaj aanandd bhavan ||
It is the realm of celestial peace and bliss.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਸਾਧਸੰਗਿ ਬੈਸਿ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਤਹ ਰੋਗ ਸੋਗ ਨਹੀ ਜਨਮ ਮਰਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
साधसंगि बैसि गुण गावहि तह रोग सोग नही जनम मरन ॥१॥ रहाउ ॥
Saadhasanggi baisi gu(nn) gaavahi tah rog sog nahee janam maran ||1|| rahaau ||
The Saadh Sangat, the Company of the Holy, sits and sings the Glorious Praises of the Lord. There is no disease or sorrow there, no birth or death. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਊਹਾ ਸਿਮਰਹਿ ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ॥
ऊहा सिमरहि केवल नामु ॥
Uhaa simarahi keval naamu ||
There, they meditate only on the Naam, the Name of the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਬਿਰਲੇ ਪਾਵਹਿ ਓਹੁ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥
बिरले पावहि ओहु बिस्रामु ॥
Birale paavahi ohu bisraamu ||
How rare are those who find this place of rest.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਭੋਜਨੁ ਭਾਉ ਕੀਰਤਨ ਆਧਾਰੁ ॥
भोजनु भाउ कीरतन आधारु ॥
Bhojanu bhaau keeratan aadhaaru ||
The love of God is their food, and the Kirtan of the Lord's Praise is their support.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 888
ਨਿਹਚਲ ਆਸਨੁ ਬੇਸੁਮਾਰੁ ॥੨॥
निहचल आसनु बेसुमारु ॥२॥
Nihachal aasanu besumaaru ||2||
They obtain a permanent seat in the infinite. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਡਿਗਿ ਨ ਡੋਲੈ ਕਤਹੂ ਨ ਧਾਵੈ ॥
डिगि न डोलै कतहू न धावै ॥
Digi na dolai katahoo na dhaavai ||
No one falls there, or wavers, or goes anywhere.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕੋ ਇਹੁ ਮਹਲੁ ਪਾਵੈ ॥
गुर प्रसादि को इहु महलु पावै ॥
Gur prsaadi ko ihu mahalu paavai ||
By Guru's Grace, some find this mansion.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਭ੍ਰਮ ਭੈ ਮੋਹ ਨ ਮਾਇਆ ਜਾਲ ॥
भ्रम भै मोह न माइआ जाल ॥
Bhrm bhai moh na maaiaa jaal ||
They are not touched by doubt, fear, attachment or the traps of Maya.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੁੰਨ ਸਮਾਧਿ ਪ੍ਰਭੂ ਕਿਰਪਾਲ ॥੩॥
सुंन समाधि प्रभू किरपाल ॥३॥
Sunn samaadhi prbhoo kirapaal ||3||
They enter the deepest state of Samaadhi, through the kind mercy of God. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਤਾ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰੁ ॥
ता का अंतु न पारावारु ॥
Taa kaa anttu na paaraavaaru ||
He has no end or limitation.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਆਪੇ ਗੁਪਤੁ ਆਪੇ ਪਾਸਾਰੁ ॥
आपे गुपतु आपे पासारु ॥
Aape gupatu aape paasaaru ||
He Himself is unmanifest, and He Himself is manifest.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਜਾ ਕੈ ਅੰਤਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸੁਆਦੁ ॥
जा कै अंतरि हरि हरि सुआदु ॥
Jaa kai anttari hari hari suaadu ||
One who enjoys the taste of the Lord, Har, Har, deep within himself,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਕਹਨੁ ਨ ਜਾਈ ਨਾਨਕ ਬਿਸਮਾਦੁ ॥੪॥੯॥੨੦॥
कहनु न जाई नानक बिसमादु ॥४॥९॥२०॥
Kahanu na jaaee naanak bisamaadu ||4||9||20||
O Nanak, his wondrous state cannot be described. ||4||9||20||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਭੇਟਤ ਸੰਗਿ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਚਿਤਿ ਆਇਆ ॥
भेटत संगि पारब्रहमु चिति आइआ ॥
Bhetat sanggi paarabrhamu chiti aaiaa ||
Meeting with the Sangat, the Congregation, the Supreme Lord God has come into my consciousness.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੰਗਤਿ ਕਰਤ ਸੰਤੋਖੁ ਮਨਿ ਪਾਇਆ ॥
संगति करत संतोखु मनि पाइआ ॥
Sanggati karat santtokhu mani paaiaa ||
In the Sangat, my mind has found contentment.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੰਤਹ ਚਰਨ ਮਾਥਾ ਮੇਰੋ ਪਉਤ ॥
संतह चरन माथा मेरो पउत ॥
Santtah charan maathaa mero paut ||
I touch my forehead to the feet of the Saints.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਅਨਿਕ ਬਾਰ ਸੰਤਹ ਡੰਡਉਤ ॥੧॥
अनिक बार संतह डंडउत ॥१॥
Anik baar santtah danddaut ||1||
Countless times, I humbly bow to the Saints. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਇਹੁ ਮਨੁ ਸੰਤਨ ਕੈ ਬਲਿਹਾਰੀ ॥
इहु मनु संतन कै बलिहारी ॥
Ihu manu santtan kai balihaaree ||
This mind is a sacrifice to the Saints;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਜਾ ਕੀ ਓਟ ਗਹੀ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਰਾਖੇ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जा की ओट गही सुखु पाइआ राखे किरपा धारी ॥१॥ रहाउ ॥
Jaa kee ot gahee sukhu paaiaa raakhe kirapaa dhaaree ||1|| rahaau ||
Holding tight to their support, I have found peace, and in their mercy, they have protected me. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੰਤਹ ਚਰਣ ਧੋਇ ਧੋਇ ਪੀਵਾ ॥
संतह चरण धोइ धोइ पीवा ॥
Santtah chara(nn) dhoi dhoi peevaa ||
I wash the feet of the Saints, and drink in that water.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੰਤਹ ਦਰਸੁ ਪੇਖਿ ਪੇਖਿ ਜੀਵਾ ॥
संतह दरसु पेखि पेखि जीवा ॥
Santtah darasu pekhi pekhi jeevaa ||
Gazing upon the Blessed Vision of the Saints' Darshan, I live.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੰਤਹ ਕੀ ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਆਸ ॥
संतह की मेरै मनि आस ॥
Santtah kee merai mani aas ||
My mind rests its hopes in the Saints.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੰਤ ਹਮਾਰੀ ਨਿਰਮਲ ਰਾਸਿ ॥੨॥
संत हमारी निरमल रासि ॥२॥
Santt hamaaree niramal raasi ||2||
The Saints are my immaculate wealth. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੰਤ ਹਮਾਰਾ ਰਾਖਿਆ ਪੜਦਾ ॥
संत हमारा राखिआ पड़दा ॥
Santt hamaaraa raakhiaa pa(rr)adaa ||
The Saints have covered my faults.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਮੋਹਿ ਕਬਹੂ ਨ ਕੜਦਾ ॥
संत प्रसादि मोहि कबहू न कड़दा ॥
Santt prsaadi mohi kabahoo na ka(rr)adaa ||
By the Grace of the Saints, I am no longer tormented.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੰਤਹ ਸੰਗੁ ਦੀਆ ਕਿਰਪਾਲ ॥
संतह संगु दीआ किरपाल ॥
Santtah sanggu deeaa kirapaal ||
The Merciful Lord has blessed me with the Saints' Congregation.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੰਤ ਸਹਾਈ ਭਏ ਦਇਆਲ ॥੩॥
संत सहाई भए दइआल ॥३॥
Santt sahaaee bhae daiaal ||3||
The Compassionate Saints have become my help and support. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੁਰਤਿ ਮਤਿ ਬੁਧਿ ਪਰਗਾਸੁ ॥
सुरति मति बुधि परगासु ॥
Surati mati budhi paragaasu ||
My consciousness, intellect and wisdom have been enlightened.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰ ਅਪਾਰ ਗੁਣਤਾਸੁ ॥
गहिर ग्मभीर अपार गुणतासु ॥
Gahir gambbheer apaar gu(nn)ataasu ||
The Lord is profound, unfathomable, infinite, the treasure of virtue.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਗਲੇ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ॥
जीअ जंत सगले प्रतिपाल ॥
Jeea jantt sagale prtipaal ||
He cherishes all beings and creatures.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਨਾਨਕ ਸੰਤਹ ਦੇਖਿ ਨਿਹਾਲ ॥੪॥੧੦॥੨੧॥
नानक संतह देखि निहाल ॥४॥१०॥२१॥
Naanak santtah dekhi nihaal ||4||10||21||
Nanak is enraptured, seeing the Saints. ||4||10||21||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਤੇਰੈ ਕਾਜਿ ਨ ਗ੍ਰਿਹੁ ਰਾਜੁ ਮਾਲੁ ॥
तेरै काजि न ग्रिहु राजु मालु ॥
Terai kaaji na grihu raaju maalu ||
Your home, power and wealth will be of no use to you.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਤੇਰੈ ਕਾਜਿ ਨ ਬਿਖੈ ਜੰਜਾਲੁ ॥
तेरै काजि न बिखै जंजालु ॥
Terai kaaji na bikhai janjjaalu ||
Your corrupt worldly entanglements will be of no use to you.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਇਸਟ ਮੀਤ ਜਾਣੁ ਸਭ ਛਲੈ ॥
इसट मीत जाणु सभ छलै ॥
Isat meet jaa(nn)u sabh chhalai ||
Know that all your dear friends are fake.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੰਗਿ ਤੇਰੈ ਚਲੈ ॥੧॥
हरि हरि नामु संगि तेरै चलै ॥१॥
Hari hari naamu sanggi terai chalai ||1||
Only the Name of the Lord, Har, Har, will go along with you. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਰਾਮ ਨਾਮ ਗੁਣ ਗਾਇ ਲੇ ਮੀਤਾ ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਤੇਰੀ ਲਾਜ ਰਹੈ ॥
राम नाम गुण गाइ ले मीता हरि सिमरत तेरी लाज रहै ॥
Raam naam gu(nn) gaai le meetaa hari simarat teree laaj rahai ||
Sing the Glorious Praises of the Lord's Name, O friend; remembering the Lord in meditation, your honor shall be saved.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਜਮੁ ਕਛੁ ਨ ਕਹੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
हरि सिमरत जमु कछु न कहै ॥१॥ रहाउ ॥
Hari simarat jamu kachhu na kahai ||1|| rahaau ||
Remembering the Lord in meditation, the Messenger of Death will not touch you. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਸਗਲ ਨਿਰਾਰਥ ਕਾਮ ॥
बिनु हरि सगल निरारथ काम ॥
Binu hari sagal niraarath kaam ||
Without the Lord, all pursuits are useless.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੁਇਨਾ ਰੁਪਾ ਮਾਟੀ ਦਾਮ ॥
सुइना रुपा माटी दाम ॥
Suinaa rupaa maatee daam ||
Gold, silver and wealth are just dust.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਜਾਪਿ ਮਨ ਸੁਖਾ ॥
गुर का सबदु जापि मन सुखा ॥
Gur kaa sabadu jaapi man sukhaa ||
Chanting the Word of the Guru's Shabad, your mind shall be at peace.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਈਹਾ ਊਹਾ ਤੇਰੋ ਊਜਲ ਮੁਖਾ ॥੨॥
ईहा ऊहा तेरो ऊजल मुखा ॥२॥
Eehaa uhaa tero ujal mukhaa ||2||
Here and hereafter, your face shall be radiant and bright. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਕਰਿ ਕਰਿ ਥਾਕੇ ਵਡੇ ਵਡੇਰੇ ॥
करि करि थाके वडे वडेरे ॥
Kari kari thaake vade vadere ||
Even the greatest of the great worked and worked until they were exhausted.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਕਿਨ ਹੀ ਨ ਕੀਏ ਕਾਜ ਮਾਇਆ ਪੂਰੇ ॥
किन ही न कीए काज माइआ पूरे ॥
Kin hee na keee kaaj maaiaa poore ||
None of them ever accomplished the tasks of Maya.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪੈ ਜਨੁ ਕੋਇ ॥
हरि हरि नामु जपै जनु कोइ ॥
Hari hari naamu japai janu koi ||
Any humble being who chants the Name of the Lord, Har, Har,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਤਾ ਕੀ ਆਸਾ ਪੂਰਨ ਹੋਇ ॥੩॥
ता की आसा पूरन होइ ॥३॥
Taa kee aasaa pooran hoi ||3||
Will have all his hopes fulfilled. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਹਰਿ ਭਗਤਨ ਕੋ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੁ ॥
हरि भगतन को नामु अधारु ॥
Hari bhagatan ko naamu adhaaru ||
The Naam, the Name of the Lord, is the anchor and support of the Lord's devotees.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸੰਤੀ ਜੀਤਾ ਜਨਮੁ ਅਪਾਰੁ ॥
संती जीता जनमु अपारु ॥
Santtee jeetaa janamu apaaru ||
The Saints are victorious in this priceless human life.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਹਰਿ ਸੰਤੁ ਕਰੇ ਸੋਈ ਪਰਵਾਣੁ ॥
हरि संतु करे सोई परवाणु ॥
Hari santtu kare soee paravaa(nn)u ||
Whatever the Lord's Saint does, is approved and accepted.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਨਾਨਕ ਦਾਸੁ ਤਾ ਕੈ ਕੁਰਬਾਣੁ ॥੪॥੧੧॥੨੨॥
नानक दासु ता कै कुरबाणु ॥४॥११॥२२॥
Naanak daasu taa kai kurabaa(nn)u ||4||11||22||
Slave Nanak is a sacrifice to him. ||4||11||22||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਸਿੰਚਹਿ ਦਰਬੁ ਦੇਹਿ ਦੁਖੁ ਲੋਗ ॥
सिंचहि दरबु देहि दुखु लोग ॥
Sincchahi darabu dehi dukhu log ||
You gather wealth by exploiting people.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਤੇਰੈ ਕਾਜਿ ਨ ਅਵਰਾ ਜੋਗ ॥
तेरै काजि न अवरा जोग ॥
Terai kaaji na avaraa jog ||
It is of no use to you; it was meant for others.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਕਰਿ ਅਹੰਕਾਰੁ ਹੋਇ ਵਰਤਹਿ ਅੰਧ ॥
करि अहंकारु होइ वरतहि अंध ॥
Kari ahankkaaru hoi varatahi anddh ||
You practice egotism, and act like a blind man.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਜਮ ਕੀ ਜੇਵੜੀ ਤੂ ਆਗੈ ਬੰਧ ॥੧॥
जम की जेवड़ी तू आगै बंध ॥१॥
Jam kee jeva(rr)ee too aagai banddh ||1||
In the world hereafter, you shall be tied to the leash of the Messenger of Death. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਛਾਡਿ ਵਿਡਾਣੀ ਤਾਤਿ ਮੂੜੇ ॥
छाडि विडाणी ताति मूड़े ॥
Chhaadi vidaa(nn)ee taati moo(rr)e ||
Give up your envy of others, you fool!
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਈਹਾ ਬਸਨਾ ਰਾਤਿ ਮੂੜੇ ॥
ईहा बसना राति मूड़े ॥
Eehaa basanaa raati moo(rr)e ||
You only live here for a night, you fool!
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਮਾਇਆ ਕੇ ਮਾਤੇ ਤੈ ਉਠਿ ਚਲਨਾ ॥
माइआ के माते तै उठि चलना ॥
Maaiaa ke maate tai uthi chalanaa ||
You are intoxicated with Maya, but you must soon arise and depart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਰਾਚਿ ਰਹਿਓ ਤੂ ਸੰਗਿ ਸੁਪਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
राचि रहिओ तू संगि सुपना ॥१॥ रहाउ ॥
Raachi rahio too sanggi supanaa ||1|| rahaau ||
You are totally involved in the dream. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਬਾਲ ਬਿਵਸਥਾ ਬਾਰਿਕੁ ਅੰਧ ॥
बाल बिवसथा बारिकु अंध ॥
Baal bivasathaa baariku anddh ||
In his childhood, the child is blind.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਭਰਿ ਜੋਬਨਿ ਲਾਗਾ ਦੁਰਗੰਧ ॥
भरि जोबनि लागा दुरगंध ॥
Bhari jobani laagaa duraganddh ||
In the fullness of youth, he is involved in foul-smelling sins.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 889
ਤ੍ਰਿਤੀਅ ਬਿਵਸਥਾ ਸਿੰਚੇ ਮਾਇ ॥
त्रितीअ बिवसथा सिंचे माइ ॥
Triteea bivasathaa sincche maai ||
In the third stage of life, he gathers the wealth of Maya.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਬਿਰਧਿ ਭਇਆ ਛੋਡਿ ਚਲਿਓ ਪਛੁਤਾਇ ॥੨॥
बिरधि भइआ छोडि चलिओ पछुताइ ॥२॥
Biradhi bhaiaa chhodi chalio pachhutaai ||2||
And when he grows old, he must leave all this; he departs regretting and repenting. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਚਿਰੰਕਾਲ ਪਾਈ ਦ੍ਰੁਲਭ ਦੇਹ ॥
चिरंकाल पाई द्रुलभ देह ॥
Chirankkaal paaee drulabh deh ||
After a very long time, one obtains this precious human body, so difficult to obtain.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਨਾਮ ਬਿਹੂਣੀ ਹੋਈ ਖੇਹ ॥
नाम बिहूणी होई खेह ॥
Naam bihoo(nn)ee hoee kheh ||
Without the Naam, the Name of the Lord, it is reduced to dust.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਪਸੂ ਪਰੇਤ ਮੁਗਧ ਤੇ ਬੁਰੀ ॥
पसू परेत मुगध ते बुरी ॥
Pasoo paret mugadh te buree ||
Worse than a beast, a demon or an idiot,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਤਿਸਹਿ ਨ ਬੂਝੈ ਜਿਨਿ ਏਹ ਸਿਰੀ ॥੩॥
तिसहि न बूझै जिनि एह सिरी ॥३॥
Tisahi na boojhai jini eh siree ||3||
Is that one who does not understand who created him. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਸੁਣਿ ਕਰਤਾਰ ਗੋਵਿੰਦ ਗੋਪਾਲ ॥
सुणि करतार गोविंद गोपाल ॥
Su(nn)i karataar govindd gopaal ||
Listen, O Creator Lord, Lord of the Universe, Lord of the World,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਸਦਾ ਕਿਰਪਾਲ ॥
दीन दइआल सदा किरपाल ॥
Deen daiaal sadaa kirapaal ||
Merciful to the meek, forever compassionate
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਤੁਮਹਿ ਛਡਾਵਹੁ ਛੁਟਕਹਿ ਬੰਧ ॥
तुमहि छडावहु छुटकहि बंध ॥
Tumahi chhadaavahu chhutakahi banddh ||
If You emancipate the human, then his bonds are broken.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਬਖਸਿ ਮਿਲਾਵਹੁ ਨਾਨਕ ਜਗ ਅੰਧ ॥੪॥੧੨॥੨੩॥
बखसि मिलावहु नानक जग अंध ॥४॥१२॥२३॥
Bakhasi milaavahu naanak jag anddh ||4||12||23||
O Nanak, the people of world are blind; please, Lord, forgive them, and unite them with Yourself. ||4||12||23||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਕਰਿ ਸੰਜੋਗੁ ਬਨਾਈ ਕਾਛਿ ॥
करि संजोगु बनाई काछि ॥
Kari sanjjogu banaaee kaachhi ||
Joining the elements together, the robe of the body is fashioned.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਤਿਸੁ ਸੰਗਿ ਰਹਿਓ ਇਆਨਾ ਰਾਚਿ ॥
तिसु संगि रहिओ इआना राचि ॥
Tisu sanggi rahio iaanaa raachi ||
The ignorant fool is engrossed in it.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਪ੍ਰਤਿਪਾਰੈ ਨਿਤ ਸਾਰਿ ਸਮਾਰੈ ॥
प्रतिपारै नित सारि समारै ॥
Prtipaarai nit saari samaarai ||
He cherishes it, and constantly takes care of it.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਅੰਤ ਕੀ ਬਾਰ ਊਠਿ ਸਿਧਾਰੈ ॥੧॥
अंत की बार ऊठि सिधारै ॥१॥
Antt kee baar uthi sidhaarai ||1||
But at the very last moment, he must arise and depart. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਸਭੁ ਝੂਠੁ ਪਰਾਨੀ ॥
नाम बिना सभु झूठु परानी ॥
Naam binaa sabhu jhoothu paraanee ||
Without the Naam, the Name of the Lord, everything is false, O mortal.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਗੋਵਿਦ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਅਵਰ ਸੰਗਿ ਰਾਤੇ ਤੇ ਸਭਿ ਮਾਇਆ ਮੂਠੁ ਪਰਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गोविद भजन बिनु अवर संगि राते ते सभि माइआ मूठु परानी ॥१॥ रहाउ ॥
Govid bhajan binu avar sanggi raate te sabhi maaiaa moothu paraanee ||1|| rahaau ||
Those who do not vibrate and meditate on the Lord of the Universe, but instead are imbued with other things, - all those mortals are plundered by Maya. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਤੀਰਥ ਨਾਇ ਨ ਉਤਰਸਿ ਮੈਲੁ ॥
तीरथ नाइ न उतरसि मैलु ॥
Teerath naai na utarasi mailu ||
Bathing at sacred shrines of pilgrimage, filth is not washed off.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਕਰਮ ਧਰਮ ਸਭਿ ਹਉਮੈ ਫੈਲੁ ॥
करम धरम सभि हउमै फैलु ॥
Karam dharam sabhi haumai phailu ||
Religious rituals are all just egotistical displays.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਲੋਕ ਪਚਾਰੈ ਗਤਿ ਨਹੀ ਹੋਇ ॥
लोक पचारै गति नही होइ ॥
Lok pachaarai gati nahee hoi ||
By pleasing and appeasing people, no one is saved.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਨਾਮ ਬਿਹੂਣੇ ਚਲਸਹਿ ਰੋਇ ॥੨॥
नाम बिहूणे चलसहि रोइ ॥२॥
Naam bihoo(nn)e chalasahi roi ||2||
Without the Naam, they shall depart weeping. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਨਾਮ ਨ ਟੂਟਸਿ ਪਟਲ ॥
बिनु हरि नाम न टूटसि पटल ॥
Binu hari naam na tootasi patal ||
Without the Lord's Name, the screen is not torn away.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਸੋਧੇ ਸਾਸਤ੍ਰ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਸਗਲ ॥
सोधे सासत्र सिम्रिति सगल ॥
Sodhe saasatr simriti sagal ||
I have studied all the Shaastras and Simritees.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਸੋ ਨਾਮੁ ਜਪੈ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਜਪਾਏ ॥
सो नामु जपै जिसु आपि जपाए ॥
So naamu japai jisu aapi japaae ||
He alone chants the Naam, whom the Lord Himself inspires to chant.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਸਗਲ ਫਲਾ ਸੇ ਸੂਖਿ ਸਮਾਏ ॥੩॥
सगल फला से सूखि समाए ॥३॥
Sagal phalaa se sookhi samaae ||3||
He obtains all fruits and rewards, and merges in peace. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਰਾਖਨਹਾਰੇ ਰਾਖਹੁ ਆਪਿ ॥
राखनहारे राखहु आपि ॥
Raakhanahaare raakhahu aapi ||
O Savior Lord, please save me!
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਸਗਲ ਸੁਖਾ ਪ੍ਰਭ ਤੁਮਰੈ ਹਾਥਿ ॥
सगल सुखा प्रभ तुमरै हाथि ॥
Sagal sukhaa prbh tumarai haathi ||
All peace and comforts are in Your Hand, God.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਜਿਤੁ ਲਾਵਹਿ ਤਿਤੁ ਲਾਗਹ ਸੁਆਮੀ ॥
जितु लावहि तितु लागह सुआमी ॥
Jitu laavahi titu laagah suaamee ||
Whatever you attach me to, to that I am attached, O my Lord and Master.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਨਾਨਕ ਸਾਹਿਬੁ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੪॥੧੩॥੨੪॥
नानक साहिबु अंतरजामी ॥४॥१३॥२४॥
Naanak saahibu anttarajaamee ||4||13||24||
O Nanak, the Lord is the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||4||13||24||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ਸੋਈ ਸੁਖੁ ਜਾਨਾ ॥
जो किछु करै सोई सुखु जाना ॥
Jo kichhu karai soee sukhu jaanaa ||
Whatever He does makes me happy.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਮਨੁ ਅਸਮਝੁ ਸਾਧਸੰਗਿ ਪਤੀਆਨਾ ॥
मनु असमझु साधसंगि पतीआना ॥
Manu asamajhu saadhasanggi pateeaanaa ||
The ignorant mind is encouraged, in the Saadh Sangat, the Company of the Holy.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਡੋਲਨ ਤੇ ਚੂਕਾ ਠਹਰਾਇਆ ॥
डोलन ते चूका ठहराइआ ॥
Dolan te chookaa thaharaaiaa ||
Now, it does not waver at all; it has become stable and steady.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਸਤਿ ਮਾਹਿ ਲੇ ਸਤਿ ਸਮਾਇਆ ॥੧॥
सति माहि ले सति समाइआ ॥१॥
Sati maahi le sati samaaiaa ||1||
Receiving Truth, it is merged in the True Lord. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਦੂਖੁ ਗਇਆ ਸਭੁ ਰੋਗੁ ਗਇਆ ॥
दूखु गइआ सभु रोगु गइआ ॥
Dookhu gaiaa sabhu rogu gaiaa ||
Pain is gone, and all illness is gone.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਆਗਿਆ ਮਨ ਮਹਿ ਮਾਨੀ ਮਹਾ ਪੁਰਖ ਕਾ ਸੰਗੁ ਭਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
प्रभ की आगिआ मन महि मानी महा पुरख का संगु भइआ ॥१॥ रहाउ ॥
Prbh kee aagiaa man mahi maanee mahaa purakh kaa sanggu bhaiaa ||1|| rahaau ||
I have accepted the Will of God in my mind, associating with the Great Person, the Guru. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਸਗਲ ਪਵਿਤ੍ਰ ਸਰਬ ਨਿਰਮਲਾ ॥
सगल पवित्र सरब निरमला ॥
Sagal pavitr sarab niramalaa ||
All is pure; all is immaculate.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਜੋ ਵਰਤਾਏ ਸੋਈ ਭਲਾ ॥
जो वरताए सोई भला ॥
Jo varataae soee bhalaa ||
Whatever exists is good.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਜਹ ਰਾਖੈ ਸੋਈ ਮੁਕਤਿ ਥਾਨੁ ॥
जह राखै सोई मुकति थानु ॥
Jah raakhai soee mukati thaanu ||
Wherever He keeps me, that is the place of liberation for me.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਜੋ ਜਪਾਏ ਸੋਈ ਨਾਮੁ ॥੨॥
जो जपाए सोई नामु ॥२॥
Jo japaae soee naamu ||2||
Whatever He makes me chant, is His Name. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਜਹ ਸਾਧ ਪਗ ਧਰਹਿ ॥
अठसठि तीरथ जह साध पग धरहि ॥
Athasathi teerath jah saadh pag dharahi ||
That is the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage, where the Holy place their feet,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਤਹ ਬੈਕੁੰਠੁ ਜਹ ਨਾਮੁ ਉਚਰਹਿ ॥
तह बैकुंठु जह नामु उचरहि ॥
Tah baikuntthu jah naamu ucharahi ||
And that is heaven, where the Naam is chanted.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਸਰਬ ਅਨੰਦ ਜਬ ਦਰਸਨੁ ਪਾਈਐ ॥
सरब अनंद जब दरसनु पाईऐ ॥
Sarab anandd jab darasanu paaeeai ||
All bliss comes, when one obtains the Blessed Vision of the Lord's Darshan.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਰਾਮ ਗੁਣਾ ਨਿਤ ਨਿਤ ਹਰਿ ਗਾਈਐ ॥੩॥
राम गुणा नित नित हरि गाईऐ ॥३॥
Raam gu(nn)aa nit nit hari gaaeeai ||3||
I sing continuously, continually, the Glorious Praises of the Lord. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਆਪੇ ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਹਿਆ ਬਿਆਪਿ ॥
आपे घटि घटि रहिआ बिआपि ॥
Aape ghati ghati rahiaa biaapi ||
The Lord Himself is pervading in each and every heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਦਇਆਲ ਪੁਰਖ ਪਰਗਟ ਪਰਤਾਪ ॥
दइआल पुरख परगट परताप ॥
Daiaal purakh paragat parataap ||
The glory of the Merciful Lord is radiant and manifest.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਕਪਟ ਖੁਲਾਨੇ ਭ੍ਰਮ ਨਾਠੇ ਦੂਰੇ ॥
कपट खुलाने भ्रम नाठे दूरे ॥
Kapat khulaane bhrm naathe doore ||
The shutters are opened, and doubts have run away.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਨਾਨਕ ਕਉ ਗੁਰ ਭੇਟੇ ਪੂਰੇ ॥੪॥੧੪॥੨੫॥
नानक कउ गुर भेटे पूरे ॥४॥१४॥२५॥
Naanak kau gur bhete poore ||4||14||25||
Nanak has met with the Perfect Guru. ||4||14||25||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਕੋਟਿ ਜਾਪ ਤਾਪ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ॥
कोटि जाप ताप बिस्राम ॥
Koti jaap taap bisraam ||
Millions of meditations and austerities rest in him,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਰਿਧਿ ਬੁਧਿ ਸਿਧਿ ਸੁਰ ਗਿਆਨ ॥
रिधि बुधि सिधि सुर गिआन ॥
Ridhi budhi sidhi sur giaan ||
Along with wealth, wisdom, miraculous spiritual powers and angelic spiritual insight.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਅਨਿਕ ਰੂਪ ਰੰਗ ਭੋਗ ਰਸੈ ॥
अनिक रूप रंग भोग रसै ॥
Anik roop rangg bhog rasai ||
He enjoys the various shows and forms, pleasures and delicacies;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਨਿਮਖ ਰਿਦੈ ਵਸੈ ॥੧॥
गुरमुखि नामु निमख रिदै वसै ॥१॥
Guramukhi naamu nimakh ridai vasai ||1||
The Naam, the Name of the Lord, dwells within the heart of the Gurmukh. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥
हरि के नाम की वडिआई ॥
Hari ke naam kee vadiaaee ||
Such is the glorious greatness of the Name of the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
कीमति कहणु न जाई ॥१॥ रहाउ ॥
Keemati kaha(nn)u na jaaee ||1|| rahaau ||
Its value cannot be described. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਸੂਰਬੀਰ ਧੀਰਜ ਮਤਿ ਪੂਰਾ ॥
सूरबीर धीरज मति पूरा ॥
Soorabeer dheeraj mati pooraa ||
He alone is brave, patient and perfectly wise;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 890
ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਧੁਨਿ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰਾ ॥
सहज समाधि धुनि गहिर ग्मभीरा ॥
Sahaj samaadhi dhuni gahir gambbheeraa ||
He is intuitively in Samaadhi, profound and unfathomable.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਸਦਾ ਮੁਕਤੁ ਤਾ ਕੇ ਪੂਰੇ ਕਾਮ ॥
सदा मुकतु ता के पूरे काम ॥
Sadaa mukatu taa ke poore kaam ||
He is liberated forever and all his affairs are perfectly resolved;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਜਾ ਕੈ ਰਿਦੈ ਵਸੈ ਹਰਿ ਨਾਮ ॥੨॥
जा कै रिदै वसै हरि नाम ॥२॥
Jaa kai ridai vasai hari naam ||2||
The Lord's Name abides within his heart. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਸਗਲ ਸੂਖ ਆਨੰਦ ਅਰੋਗ ॥
सगल सूख आनंद अरोग ॥
Sagal sookh aanandd arog ||
He is totally peaceful, blissful and healthy;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਸਮਦਰਸੀ ਪੂਰਨ ਨਿਰਜੋਗ ॥
समदरसी पूरन निरजोग ॥
Samadarasee pooran nirajog ||
He looks upon all impartially, and is perfectly detached.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਆਇ ਨ ਜਾਇ ਡੋਲੈ ਕਤ ਨਾਹੀ ॥
आइ न जाइ डोलै कत नाही ॥
Aai na jaai dolai kat naahee ||
He does not come and go, and he never wavers;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਜਾ ਕੈ ਨਾਮੁ ਬਸੈ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥੩॥
जा कै नामु बसै मन माही ॥३॥
Jaa kai naamu basai man maahee ||3||
The Naam abides in his mind. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਗੋੁਪਾਲ ਗੋਵਿੰਦ ॥
दीन दइआल गोपाल गोविंद ॥
Deen daiaal gaopaal govindd ||
God is Merciful to the meek; He is the Lord of the World, the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਪੀਐ ਉਤਰੈ ਚਿੰਦ ॥
गुरमुखि जपीऐ उतरै चिंद ॥
Guramukhi japeeai utarai chindd ||
The Gurmukh meditates on Him, and his worries are gone.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਨਾਨਕ ਕਉ ਗੁਰਿ ਦੀਆ ਨਾਮੁ ॥
नानक कउ गुरि दीआ नामु ॥
Naanak kau guri deeaa naamu ||
The Guru has blessed Nanak with the Naam;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਸੰਤਨ ਕੀ ਟਹਲ ਸੰਤ ਕਾ ਕਾਮੁ ॥੪॥੧੫॥੨੬॥
संतन की टहल संत का कामु ॥४॥१५॥२६॥
Santtan kee tahal santt kaa kaamu ||4||15||26||
He serves the Saints, and works for the Saints. ||4||15||26||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਬੀਜ ਮੰਤ੍ਰੁ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਉ ॥
बीज मंत्रु हरि कीरतनु गाउ ॥
Beej manttru hari keeratanu gaau ||
Sing the Kirtan of the Lord's Praises and the Beej Mantra the Seed Mantra.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਆਗੈ ਮਿਲੀ ਨਿਥਾਵੇ ਥਾਉ ॥
आगै मिली निथावे थाउ ॥
Aagai milee nithaave thaau ||
Even the homeless find a home in the world hereafter.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਚਰਣੀ ਲਾਗੁ ॥
गुर पूरे की चरणी लागु ॥
Gur poore kee chara(nn)ee laagu ||
Fall at the feet of the Perfect Guru;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਸੋਇਆ ਜਾਗੁ ॥੧॥
जनम जनम का सोइआ जागु ॥१॥
Janam janam kaa soiaa jaagu ||1||
You have slept for so many incarnations - wake up! ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਾਪੁ ਜਪਲਾ ॥
हरि हरि जापु जपला ॥
Hari hari jaapu japalaa ||
Chant the Chant of the Lord's Name, Har, Har.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਹਿਰਦੈ ਵਾਸੈ ਭਉਜਲੁ ਪਾਰਿ ਪਰਲਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गुर किरपा ते हिरदै वासै भउजलु पारि परला ॥१॥ रहाउ ॥
Gur kirapaa te hiradai vaasai bhaujalu paari paralaa ||1|| rahaau ||
By Guru's Grace, it shall be enshrined within your heart, and you shall cross over the terrifying world-ocean. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਧਿਆਇ ਮਨ ਅਟਲ ॥
नामु निधानु धिआइ मन अटल ॥
Naamu nidhaanu dhiaai man atal ||
Meditate on the eternal treasure of the Naam, the Name of the Lord, O mind,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਤਾ ਛੂਟਹਿ ਮਾਇਆ ਕੇ ਪਟਲ ॥
ता छूटहि माइआ के पटल ॥
Taa chhootahi maaiaa ke patal ||
And then, the screen of Maya shall be torn away.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਪੀਉ ॥
गुर का सबदु अम्रित रसु पीउ ॥
Gur kaa sabadu ammmrit rasu peeu ||
Drink in the Ambrosial Nectar of the Guru's Shabad,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਤਾ ਤੇਰਾ ਹੋਇ ਨਿਰਮਲ ਜੀਉ ॥੨॥
ता तेरा होइ निरमल जीउ ॥२॥
Taa teraa hoi niramal jeeu ||2||
And then your soul shall be rendered immaculate and pure. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਸੋਧਤ ਸੋਧਤ ਸੋਧਿ ਬੀਚਾਰਾ ॥
सोधत सोधत सोधि बीचारा ॥
Sodhat sodhat sodhi beechaaraa ||
Searching, searching, searching, I have realized
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਨਹੀ ਛੁਟਕਾਰਾ ॥
बिनु हरि भगति नही छुटकारा ॥
Binu hari bhagati nahee chhutakaaraa ||
That without devotional worship of the Lord, no one is saved.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਸੋ ਹਰਿ ਭਜਨੁ ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥
सो हरि भजनु साध कै संगि ॥
So hari bhajanu saadh kai sanggi ||
So vibrate, and meditate on that Lord in the Saadh Sangat, the Company of the Holy;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਮਨੁ ਤਨੁ ਰਾਪੈ ਹਰਿ ਕੈ ਰੰਗਿ ॥੩॥
मनु तनु रापै हरि कै रंगि ॥३॥
Manu tanu raapai hari kai ranggi ||3||
Your mind and body shall be imbued with love for the Lord. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਛੋਡਿ ਸਿਆਣਪ ਬਹੁ ਚਤੁਰਾਈ ॥
छोडि सिआणप बहु चतुराई ॥
Chhodi siaa(nn)ap bahu chaturaaee ||
Renounce all your cleverness and trickery.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਮਨ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਨਾਵੈ ਜਾਇ ਨ ਕਾਈ ॥
मन बिनु हरि नावै जाइ न काई ॥
Man binu hari naavai jaai na kaaee ||
O mind, without the Lord's Name, there is no place of rest.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਦਇਆ ਧਾਰੀ ਗੋਵਿਦ ਗੋੁਸਾਈ ॥
दइआ धारी गोविद गोसाई ॥
Daiaa dhaaree govid gaosaaee ||
The Lord of the Universe, the Lord of the World, has taken pity on me.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਨਕ ਟੇਕ ਟਿਕਾਈ ॥੪॥੧੬॥੨੭॥
हरि हरि नानक टेक टिकाई ॥४॥१६॥२७॥
Hari hari naanak tek tikaaee ||4||16||27||
Nanak seeks the protection and support of the Lord, Har, Har. ||4||16||27||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਸੰਤ ਕੈ ਸੰਗਿ ਰਾਮ ਰੰਗ ਕੇਲ ॥
संत कै संगि राम रंग केल ॥
Santt kai sanggi raam rangg kel ||
In the Saints' Congregation play joyfully with the Lord
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਆਗੈ ਜਮ ਸਿਉ ਹੋਇ ਨ ਮੇਲ ॥
आगै जम सिउ होइ न मेल ॥
Aagai jam siu hoi na mel ||
And you will not have to meet the Messenger of Death hereafter.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਅਹੰਬੁਧਿ ਕਾ ਭਇਆ ਬਿਨਾਸ ॥
अह्मबुधि का भइआ बिनास ॥
Ahambbudhi kaa bhaiaa binaas ||
Your egotistical intellect shall be dispelled,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਦੁਰਮਤਿ ਹੋਈ ਸਗਲੀ ਨਾਸ ॥੧॥
दुरमति होई सगली नास ॥१॥
Duramati hoee sagalee naas ||1||
And your evil-mindedness will be totally taken away. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਰਾਮ ਨਾਮ ਗੁਣ ਗਾਇ ਪੰਡਿਤ ॥
राम नाम गुण गाइ पंडित ॥
Raam naam gu(nn) gaai panddit ||
Sing the Glorious Praises of the Lord's Name, O Pandit.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਕਰਮ ਕਾਂਡ ਅਹੰਕਾਰੁ ਨ ਕਾਜੈ ਕੁਸਲ ਸੇਤੀ ਘਰਿ ਜਾਹਿ ਪੰਡਿਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
करम कांड अहंकारु न काजै कुसल सेती घरि जाहि पंडित ॥१॥ रहाउ ॥
Karam kaand ahankkaaru na kaajai kusal setee ghari jaahi panddit ||1|| rahaau ||
Religious rituals and egotism are of no use at all. You shall go home with happiness, O Pandit. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਹਰਿ ਕਾ ਜਸੁ ਨਿਧਿ ਲੀਆ ਲਾਭ ॥
हरि का जसु निधि लीआ लाभ ॥
Hari kaa jasu nidhi leeaa laabh ||
I have earned the profit, the wealth of the Lord's praise.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਪੂਰਨ ਭਏ ਮਨੋਰਥ ਸਾਭ ॥
पूरन भए मनोरथ साभ ॥
Pooran bhae manorath saabh ||
All my hopes have been fulfilled.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਦੁਖੁ ਨਾਠਾ ਸੁਖੁ ਘਰ ਮਹਿ ਆਇਆ ॥
दुखु नाठा सुखु घर महि आइआ ॥
Dukhu naathaa sukhu ghar mahi aaiaa ||
Pain has left me, and peace has come to my home.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕਮਲੁ ਬਿਗਸਾਇਆ ॥੨॥
संत प्रसादि कमलु बिगसाइआ ॥२॥
Santt prsaadi kamalu bigasaaiaa ||2||
By the Grace of the Saints, my heart-lotus blossoms forth. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਨਾਮ ਰਤਨੁ ਜਿਨਿ ਪਾਇਆ ਦਾਨੁ ॥
नाम रतनु जिनि पाइआ दानु ॥
Naam ratanu jini paaiaa daanu ||
One who is blessed with the gift of the jewel of the Name,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਤਿਸੁ ਜਨ ਹੋਏ ਸਗਲ ਨਿਧਾਨ ॥
तिसु जन होए सगल निधान ॥
Tisu jan hoe sagal nidhaan ||
Obtains all treasures.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਸੰਤੋਖੁ ਆਇਆ ਮਨਿ ਪੂਰਾ ਪਾਇ ॥
संतोखु आइआ मनि पूरा पाइ ॥
Santtokhu aaiaa mani pooraa paai ||
His mind becomes content, finding the Perfect Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਮਾਗਨ ਕਾਹੇ ਜਾਇ ॥੩॥
फिरि फिरि मागन काहे जाइ ॥३॥
Phiri phiri maagan kaahe jaai ||3||
Why should he ever go begging again? ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਹਰਿ ਕੀ ਕਥਾ ਸੁਨਤ ਪਵਿਤ ॥
हरि की कथा सुनत पवित ॥
Hari kee kathaa sunat pavit ||
Hearing the Lord's sermon, he becomes pure and holy.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਜਿਹਵਾ ਬਕਤ ਪਾਈ ਗਤਿ ਮਤਿ ॥
जिहवा बकत पाई गति मति ॥
Jihavaa bakat paaee gati mati ||
Chanting it with his tongue, he finds the way to salvation.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਸੋ ਪਰਵਾਣੁ ਜਿਸੁ ਰਿਦੈ ਵਸਾਈ ॥
सो परवाणु जिसु रिदै वसाई ॥
So paravaa(nn)u jisu ridai vasaaee ||
He alone is approved, who enshrines the Lord within his heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਨਾਨਕ ਤੇ ਜਨ ਊਤਮ ਭਾਈ ॥੪॥੧੭॥੨੮॥
नानक ते जन ऊतम भाई ॥४॥१७॥२८॥
Naanak te jan utam bhaaee ||4||17||28||
Nanak: such a humble being is exalted, O Siblings of Destiny. ||4||17||28||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਗਹੁ ਕਰਿ ਪਕਰੀ ਨ ਆਈ ਹਾਥਿ ॥
गहु करि पकरी न आई हाथि ॥
Gahu kari pakaree na aaee haathi ||
No matter how hard you try to grab it, it does not come into your hands.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਪ੍ਰੀਤਿ ਕਰੀ ਚਾਲੀ ਨਹੀ ਸਾਥਿ ॥
प्रीति करी चाली नही साथि ॥
Preeti karee chaalee nahee saathi ||
No matter how much you may love it, it does not go along with you.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਉ ਤਿਆਗਿ ਦਈ ॥
कहु नानक जउ तिआगि दई ॥
Kahu naanak jau tiaagi daee ||
Says Nanak, when you abandon it,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਤਬ ਓਹ ਚਰਣੀ ਆਇ ਪਈ ॥੧॥
तब ओह चरणी आइ पई ॥१॥
Tab oh chara(nn)ee aai paee ||1||
Then it comes and falls at your feet. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਸੁਣਿ ਸੰਤਹੁ ਨਿਰਮਲ ਬੀਚਾਰ ॥
सुणि संतहु निरमल बीचार ॥
Su(nn)i santtahu niramal beechaar ||
Listen, O Saints: this is the pure philosophy.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਗਤਿ ਨਹੀ ਕਾਈ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਭੇਟਤ ਉਧਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
राम नाम बिनु गति नही काई गुरु पूरा भेटत उधार ॥१॥ रहाउ ॥
Raam naam binu gati nahee kaaee guru pooraa bhetat udhaar ||1|| rahaau ||
Without the Lord's Name, there is no salvation. Meeting with the Perfect Guru, one is saved. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 891
ਜਬ ਉਸ ਕਉ ਕੋਈ ਦੇਵੈ ਮਾਨੁ ॥
जब उस कउ कोई देवै मानु ॥
Jab us kau koee devai maanu ||
When someone tries to appease her,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਤਬ ਆਪਸ ਊਪਰਿ ਰਖੈ ਗੁਮਾਨੁ ॥
तब आपस ऊपरि रखै गुमानु ॥
Tab aapas upari rakhai gumaanu ||
Then she takes pride in herself.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਜਬ ਉਸ ਕਉ ਕੋਈ ਮਨਿ ਪਰਹਰੈ ॥
जब उस कउ कोई मनि परहरै ॥
Jab us kau koee mani paraharai ||
But when someone puts her out of his thoughts,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਤਬ ਓਹ ਸੇਵਕਿ ਸੇਵਾ ਕਰੈ ॥੨॥
तब ओह सेवकि सेवा करै ॥२॥
Tab oh sevaki sevaa karai ||2||
Then she serves him like a slave. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਮੁਖਿ ਬੇਰਾਵੈ ਅੰਤਿ ਠਗਾਵੈ ॥
मुखि बेरावै अंति ठगावै ॥
Mukhi beraavai antti thagaavai ||
She seems to please, but in the end, she deceives.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਇਕਤੁ ਠਉਰ ਓਹ ਕਹੀ ਨ ਸਮਾਵੈ ॥
इकतु ठउर ओह कही न समावै ॥
Ikatu thaur oh kahee na samaavai ||
She does not remain in any one place.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਉਨਿ ਮੋਹੇ ਬਹੁਤੇ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ॥
उनि मोहे बहुते ब्रहमंड ॥
Uni mohe bahute brhamandd ||
She has bewitched a great many worlds.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਰਾਮ ਜਨੀ ਕੀਨੀ ਖੰਡ ਖੰਡ ॥੩॥
राम जनी कीनी खंड खंड ॥३॥
Raam janee keenee khandd khandd ||3||
The Lord's humble servants cut her apart into pieces. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਜੋ ਮਾਗੈ ਸੋ ਭੂਖਾ ਰਹੈ ॥
जो मागै सो भूखा रहै ॥
Jo maagai so bhookhaa rahai ||
Whoever begs from her remains hungry.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਇਸੁ ਸੰਗਿ ਰਾਚੈ ਸੁ ਕਛੂ ਨ ਲਹੈ ॥
इसु संगि राचै सु कछू न लहै ॥
Isu sanggi raachai su kachhoo na lahai ||
Whoever is infatuated with her obtains nothing.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਇਸਹਿ ਤਿਆਗਿ ਸਤਸੰਗਤਿ ਕਰੈ ॥
इसहि तिआगि सतसंगति करै ॥
Isahi tiaagi satasanggati karai ||
But one who renounces her, and joins the Society of the Saints,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਵਡਭਾਗੀ ਨਾਨਕ ਓਹੁ ਤਰੈ ॥੪॥੧੮॥੨੯॥
वडभागी नानक ओहु तरै ॥४॥१८॥२९॥
Vadabhaagee naanak ohu tarai ||4||18||29||
By great good fortune, O Nanak, is saved. ||4||18||29||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਆਤਮ ਰਾਮੁ ਸਰਬ ਮਹਿ ਪੇਖੁ ॥
आतम रामु सरब महि पेखु ॥
Aatam raamu sarab mahi pekhu ||
See the Lord, the Universal Soul, in all.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਪੂਰਨ ਪੂਰਿ ਰਹਿਆ ਪ੍ਰਭ ਏਕੁ ॥
पूरन पूरि रहिआ प्रभ एकु ॥
Pooran poori rahiaa prbh eku ||
The One God is perfect, and all-pervading.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਰਤਨੁ ਅਮੋਲੁ ਰਿਦੇ ਮਹਿ ਜਾਨੁ ॥
रतनु अमोलु रिदे महि जानु ॥
Ratanu amolu ride mahi jaanu ||
Know that the priceless jewel is within your own heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਅਪਨੀ ਵਸਤੁ ਤੂ ਆਪਿ ਪਛਾਨੁ ॥੧॥
अपनी वसतु तू आपि पछानु ॥१॥
Apanee vasatu too aapi pachhaanu ||1||
Realize that your essence is within your own self. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਪੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸੰਤਨ ਪਰਸਾਦਿ ॥
पी अम्रितु संतन परसादि ॥
Pee ammmritu santtan parasaadi ||
Drink in the Ambrosial Nectar, by the Grace of the Saints.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਵਡੇ ਭਾਗ ਹੋਵਹਿ ਤਉ ਪਾਈਐ ਬਿਨੁ ਜਿਹਵਾ ਕਿਆ ਜਾਣੈ ਸੁਆਦੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
वडे भाग होवहि तउ पाईऐ बिनु जिहवा किआ जाणै सुआदु ॥१॥ रहाउ ॥
Vade bhaag hovahi tau paaeeai binu jihavaa kiaa jaa(nn)ai suaadu ||1|| rahaau ||
One who is blessed with high destiny, obtains it. Without a tongue, how can one know the taste? ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਅਠ ਦਸ ਬੇਦ ਸੁਨੇ ਕਹ ਡੋਰਾ ॥
अठ दस बेद सुने कह डोरा ॥
Ath das bed sune kah doraa ||
How can a deaf person listen to the eighteen Puraanas and the Vedas?
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਕੋਟਿ ਪ੍ਰਗਾਸ ਨ ਦਿਸੈ ਅੰਧੇਰਾ ॥
कोटि प्रगास न दिसै अंधेरा ॥
Koti prgaas na disai anddheraa ||
The blind man cannot see even a million lights.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਪਸੂ ਪਰੀਤਿ ਘਾਸ ਸੰਗਿ ਰਚੈ ॥
पसू परीति घास संगि रचै ॥
Pasoo pareeti ghaas sanggi rachai ||
The beast loves grass, and remains attached to it.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਜਿਸੁ ਨਹੀ ਬੁਝਾਵੈ ਸੋ ਕਿਤੁ ਬਿਧਿ ਬੁਝੈ ॥੨॥
जिसु नही बुझावै सो कितु बिधि बुझै ॥२॥
Jisu nahee bujhaavai so kitu bidhi bujhai ||2||
One who has not been taught - how can he understand? ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਜਾਨਣਹਾਰੁ ਰਹਿਆ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਨਿ ॥
जानणहारु रहिआ प्रभु जानि ॥
Jaana(nn)ahaaru rahiaa prbhu jaani ||
God, the Knower, knows all.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਭਗਤਨ ਸੰਗਾਨਿ ॥
ओति पोति भगतन संगानि ॥
Oti poti bhagatan sanggaani ||
He is with His devotees, through and through.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਬਿਗਸਿ ਬਿਗਸਿ ਅਪੁਨਾ ਪ੍ਰਭੁ ਗਾਵਹਿ ॥
बिगसि बिगसि अपुना प्रभु गावहि ॥
Bigasi bigasi apunaa prbhu gaavahi ||
Those who sing God's Praises with joy and delight,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਜਮ ਨੇੜਿ ਨ ਆਵਹਿ ॥੩॥੧੯॥੩੦॥
नानक तिन जम नेड़ि न आवहि ॥३॥१९॥३०॥
Naanak tin jam ne(rr)i na aavahi ||3||19||30||
O Nanak - the Messenger of Death does not even approach them. ||3||19||30||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਦੀਨੋ ਨਾਮੁ ਕੀਓ ਪਵਿਤੁ ॥
दीनो नामु कीओ पवितु ॥
Deeno naamu keeo pavitu ||
Blessing me with His Name, He has purified and sanctified me.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਹਰਿ ਧਨੁ ਰਾਸਿ ਨਿਰਾਸ ਇਹ ਬਿਤੁ ॥
हरि धनु रासि निरास इह बितु ॥
Hari dhanu raasi niraas ih bitu ||
The Lord's wealth is my capital. False hope has left me; this is my wealth.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਕਾਟੀ ਬੰਧਿ ਹਰਿ ਸੇਵਾ ਲਾਏ ॥
काटी बंधि हरि सेवा लाए ॥
Kaatee banddhi hari sevaa laae ||
Breaking my bonds, the Lord has linked me to His service.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਹਰਿ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਰਾਮ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥੧॥
हरि हरि भगति राम गुण गाए ॥१॥
Hari hari bhagati raam gu(nn) gaae ||1||
I am a devotee of the Lord, Har, Har; I sing the Glorious Praises of the Lord. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਬਾਜੇ ਅਨਹਦ ਬਾਜਾ ॥
बाजे अनहद बाजा ॥
Baaje anahad baajaa ||
The unstruck sound current vibrates and resounds.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਰਸਕਿ ਰਸਕਿ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਹਰਿ ਜਨ ਅਪਨੈ ਗੁਰਦੇਵਿ ਨਿਵਾਜਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
रसकि रसकि गुण गावहि हरि जन अपनै गुरदेवि निवाजा ॥१॥ रहाउ ॥
Rasaki rasaki gu(nn) gaavahi hari jan apanai guradevi nivaajaa ||1|| rahaau ||
The Lord's humble servants sing His Glorious Praises with love and delight; they are honored by the Divine Guru. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਆਇ ਬਨਿਓ ਪੂਰਬਲਾ ਭਾਗੁ ॥
आइ बनिओ पूरबला भागु ॥
Aai banio poorabalaa bhaagu ||
My pre-ordained destiny has been activated;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਸੋਇਆ ਜਾਗੁ ॥
जनम जनम का सोइआ जागु ॥
Janam janam kaa soiaa jaagu ||
I have awakened from the sleep of countless incarnations.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਗਈ ਗਿਲਾਨਿ ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥
गई गिलानि साध कै संगि ॥
Gaee gilaani saadh kai sanggi ||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, my aversion is gone.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਮਨੁ ਤਨੁ ਰਾਤੋ ਹਰਿ ਕੈ ਰੰਗਿ ॥੨॥
मनु तनु रातो हरि कै रंगि ॥२॥
Manu tanu raato hari kai ranggi ||2||
My mind and body are imbued with love for the Lord. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਰਾਖੇ ਰਾਖਨਹਾਰ ਦਇਆਲ ॥
राखे राखनहार दइआल ॥
Raakhe raakhanahaar daiaal ||
The Merciful Savior Lord has saved me.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਨਾ ਕਿਛੁ ਸੇਵਾ ਨਾ ਕਿਛੁ ਘਾਲ ॥
ना किछु सेवा ना किछु घाल ॥
Naa kichhu sevaa naa kichhu ghaal ||
I have no service or work to my credit.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨੀ ਦਇਆ ॥
करि किरपा प्रभि कीनी दइआ ॥
Kari kirapaa prbhi keenee daiaa ||
In His Mercy, God has taken pity on me;
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਬੂਡਤ ਦੁਖ ਮਹਿ ਕਾਢਿ ਲਇਆ ॥੩॥
बूडत दुख महि काढि लइआ ॥३॥
Boodat dukh mahi kaadhi laiaa ||3||
He lifted me up and pulled me out, when I was suffering in pain. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਉਪਜਿਓ ਮਨ ਮਹਿ ਚਾਉ ॥
सुणि सुणि उपजिओ मन महि चाउ ॥
Su(nn)i su(nn)i upajio man mahi chaau ||
Listening, listening to His Praises, joy has welled up within my mind.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਆਠ ਪਹਰ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥
आठ पहर हरि के गुण गाउ ॥
Aath pahar hari ke gu(nn) gaau ||
Twenty-four hours a day, I sing the Glorious Praises of the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਗਾਵਤ ਗਾਵਤ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਈ ॥
गावत गावत परम गति पाई ॥
Gaavat gaavat param gati paaee ||
Singing, singing His Praises, I have obtained the supreme status.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥੪॥੨੦॥੩੧॥
गुर प्रसादि नानक लिव लाई ॥४॥२०॥३१॥
Gur prsaadi naanak liv laaee ||4||20||31||
By Guru's Grace, Nanak is lovingly focused on the Lord. ||4||20||31||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਕਉਡੀ ਬਦਲੈ ਤਿਆਗੈ ਰਤਨੁ ॥
कउडी बदलै तिआगै रतनु ॥
Kaudee badalai tiaagai ratanu ||
In exchange for a shell, he gives up a jewel.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਛੋਡਿ ਜਾਇ ਤਾਹੂ ਕਾ ਜਤਨੁ ॥
छोडि जाइ ताहू का जतनु ॥
Chhodi jaai taahoo kaa jatanu ||
He tries to get what he must give up.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਸੋ ਸੰਚੈ ਜੋ ਹੋਛੀ ਬਾਤ ॥
सो संचै जो होछी बात ॥
So sancchai jo hochhee baat ||
He collects those things which are worthless.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਮਾਇਆ ਮੋਹਿਆ ਟੇਢਉ ਜਾਤ ॥੧॥
माइआ मोहिआ टेढउ जात ॥१॥
Maaiaa mohiaa tedhau jaat ||1||
Enticed by Maya, he takes the crooked path. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਅਭਾਗੇ ਤੈ ਲਾਜ ਨਾਹੀ ॥
अभागे तै लाज नाही ॥
Abhaage tai laaj naahee ||
You unfortunate man - have you no shame?
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਪੂਰਨ ਪਰਮੇਸਰੁ ਹਰਿ ਨ ਚੇਤਿਓ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सुख सागर पूरन परमेसरु हरि न चेतिओ मन माही ॥१॥ रहाउ ॥
Sukh saagar pooran paramesaru hari na chetio man maahee ||1|| rahaau ||
You do not remember in your mind the ocean of peace, the perfect Transcendent Lord God. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਕਉਰਾ ਬਿਖਿਆ ਮੀਠੀ ॥
अम्रितु कउरा बिखिआ मीठी ॥
Ammmritu kauraa bikhiaa meethee ||
Nectar seems bitter to you, and poison is sweet.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਸਾਕਤ ਕੀ ਬਿਧਿ ਨੈਨਹੁ ਡੀਠੀ ॥
साकत की बिधि नैनहु डीठी ॥
Saakat kee bidhi nainahu deethee ||
Such is your condition, you faithless cynic, which I have seen with my own eyes.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਕੂੜਿ ਕਪਟਿ ਅਹੰਕਾਰਿ ਰੀਝਾਨਾ ॥
कूड़ि कपटि अहंकारि रीझाना ॥
Koo(rr)i kapati ahankkaari reejhaanaa ||
You are fond of falsehood, fraud and egotism.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 892
ਨਾਮੁ ਸੁਨਤ ਜਨੁ ਬਿਛੂਅ ਡਸਾਨਾ ॥੨॥
नामु सुनत जनु बिछूअ डसाना ॥२॥
Naamu sunat janu bichhooa dasaanaa ||2||
If you hear the Naam, the Name of the Lord, you feel like you have been stung by a scorpion. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਮਾਇਆ ਕਾਰਣਿ ਸਦ ਹੀ ਝੂਰੈ ॥
माइआ कारणि सद ही झूरै ॥
Maaiaa kaara(nn)i sad hee jhoorai ||
You continually yearn for Maya,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਮਨਿ ਮੁਖਿ ਕਬਹਿ ਨ ਉਸਤਤਿ ਕਰੈ ॥
मनि मुखि कबहि न उसतति करै ॥
Mani mukhi kabahi na usatati karai ||
And you never chant the Lord's Praises with your mouth.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਨਿਰਭਉ ਨਿਰੰਕਾਰ ਦਾਤਾਰੁ ॥
निरभउ निरंकार दातारु ॥
Nirabhau nirankkaar daataaru ||
The Lord is fearless and formless; He is the Great Giver.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਤਿਸੁ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਨ ਕਰੈ ਗਵਾਰੁ ॥੩॥
तिसु सिउ प्रीति न करै गवारु ॥३॥
Tisu siu preeti na karai gavaaru ||3||
But you do not love Him, you fool! ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਸਭ ਸਾਹਾ ਸਿਰਿ ਸਾਚਾ ਸਾਹੁ ॥
सभ साहा सिरि साचा साहु ॥
Sabh saahaa siri saachaa saahu ||
God, the True King, is above the heads of all kings.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਵੇਮੁਹਤਾਜੁ ਪੂਰਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ॥
वेमुहताजु पूरा पातिसाहु ॥
Vemuhataaju pooraa paatisaahu ||
He is the independent, perfect Lord King.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਮੋਹ ਮਗਨ ਲਪਟਿਓ ਭ੍ਰਮ ਗਿਰਹ ॥
मोह मगन लपटिओ भ्रम गिरह ॥
Moh magan lapatio bhrm girah ||
People are intoxicated by emotional attachment, entangled in doubt and family life.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਨਾਨਕ ਤਰੀਐ ਤੇਰੀ ਮਿਹਰ ॥੪॥੨੧॥੩੨॥
नानक तरीऐ तेरी मिहर ॥४॥२१॥३२॥
Naanak tareeai teree mihar ||4||21||32||
Nanak: they are saved only by Your Mercy, Lord. ||4||21||32||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Raamakalee mahalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਰੈਣਿ ਦਿਨਸੁ ਜਪਉ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥
रैणि दिनसु जपउ हरि नाउ ॥
Rai(nn)i dinasu japau hari naau ||
Night and day, I chant the Lord's Name.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਆਗੈ ਦਰਗਹ ਪਾਵਉ ਥਾਉ ॥
आगै दरगह पावउ थाउ ॥
Aagai daragah paavau thaau ||
Hereafter, I shall obtain a seat in the Court of the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਸਦਾ ਅਨੰਦੁ ਨ ਹੋਵੀ ਸੋਗੁ ॥
सदा अनंदु न होवी सोगु ॥
Sadaa ananddu na hovee sogu ||
I am in bliss forever; I have no sorrow.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਕਬਹੂ ਨ ਬਿਆਪੈ ਹਉਮੈ ਰੋਗੁ ॥੧॥
कबहू न बिआपै हउमै रोगु ॥१॥
Kabahoo na biaapai haumai rogu ||1||
The disease of ego never afflicts me. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਖੋਜਹੁ ਸੰਤਹੁ ਹਰਿ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ॥
खोजहु संतहु हरि ब्रहम गिआनी ॥
Khojahu santtahu hari brham giaanee ||
O Saints of the Lord, seek out those who know God.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਬਿਸਮਨ ਬਿਸਮ ਭਏ ਬਿਸਮਾਦਾ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਵਹਿ ਹਰਿ ਸਿਮਰਿ ਪਰਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
बिसमन बिसम भए बिसमादा परम गति पावहि हरि सिमरि परानी ॥१॥ रहाउ ॥
Bisaman bisam bhae bisamaadaa param gati paavahi hari simari paraanee ||1|| rahaau ||
You shall be wonderstruck with wonder at the wonderful Lord; meditate in remembrance on the Lord, O mortal, and obtain the supreme status. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਗਨਿ ਮਿਨਿ ਦੇਖਹੁ ਸਗਲ ਬੀਚਾਰਿ ॥
गनि मिनि देखहु सगल बीचारि ॥
Gani mini dekhahu sagal beechaari ||
Calculating, measuring, and thinking in every way,
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਕੋ ਸਕੈ ਨ ਤਾਰਿ ॥
नाम बिना को सकै न तारि ॥
Naam binaa ko sakai na taari ||
See that without the Naam, no one can be carried across.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਸਗਲ ਉਪਾਵ ਨ ਚਾਲਹਿ ਸੰਗਿ ॥
सगल उपाव न चालहि संगि ॥
Sagal upaav na chaalahi sanggi ||
Of all your efforts, none will go along with you.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਭਵਜਲੁ ਤਰੀਐ ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਰੰਗਿ ॥੨॥
भवजलु तरीऐ प्रभ कै रंगि ॥२॥
Bhavajalu tareeai prbh kai ranggi ||2||
You can cross over the terrifying world-ocean only through the love of God. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਦੇਹੀ ਧੋਇ ਨ ਉਤਰੈ ਮੈਲੁ ॥
देही धोइ न उतरै मैलु ॥
Dehee dhoi na utarai mailu ||
By merely washing the body, one's filth is not removed.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਹਉਮੈ ਬਿਆਪੈ ਦੁਬਿਧਾ ਫੈਲੁ ॥
हउमै बिआपै दुबिधा फैलु ॥
Haumai biaapai dubidhaa phailu ||
Afflicted by egotism, duality only increases.
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਹਰਿ ਹਰਿ ਅਉਖਧੁ ਜੋ ਜਨੁ ਖਾਇ ॥
हरि हरि अउखधु जो जनु खाइ ॥
Hari hari aukhadhu jo janu khaai ||
That humble being who takes the medicine of the Name of the Lord, Har, Har
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
ਤਾ ਕਾ ਰੋਗੁ ਸਗਲ ਮਿਟਿ ਜਾਇ ॥੩॥
ता का रोगु सगल मिटि जाइ ॥३॥
Taa kaa rogu sagal miti jaai ||3||
- all his diseases are eradicated. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 893
200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE