Raag Parbhati Bibhaas Bani Quotes Shabad,
ਰਾਗ ਪਰਭਾਤੀ ਬਿਭਾਸ - ਬਾਣੀ ਸ਼ਬਦ,
राग परभाती बिभास - बाणी शब्द


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE


Gurbani LangMeanings
ਪੰਜਾਬੀ ---
हिंदी ---
English Eng meaning
Info (Author / Raag / Bani / Source)

ੴ ਸਤਿਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिनामु करता पुरखु निरभउ निरवैरु अकाल मूरति अजूनी सैभं गुरप्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satinaamu karataa purakhu nirabhau niravairu akaal moorati ajoonee saibhann guraprsaadi ||

One Universal Creator God. Truth Is The Name. Creative Being Personified. No Fear. No Hatred. Image Of The Undying. Beyond Birth. Self-Existent. By Guru's Grace:

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਰਾਗੁ ਪਰਭਾਤੀ ਬਿਭਾਸ ਮਹਲਾ ੧ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ ੧ ॥

रागु परभाती बिभास महला १ चउपदे घरु १ ॥

Raagu parabhaatee bibhaas mahalaa 1 chaupade gharu 1 ||

Raag Parbhaatee Bibhaas, First Mehl, Chau-Padas, First House:

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਨਾਇ ਤੇਰੈ ਤਰਣਾ ਨਾਇ ਪਤਿ ਪੂਜ ॥

नाइ तेरै तरणा नाइ पति पूज ॥

Naai terai tara(nn)aa naai pati pooj ||

Your Name carries us across; Your Name brings respect and worship.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਨਾਉ ਤੇਰਾ ਗਹਣਾ ਮਤਿ ਮਕਸੂਦੁ ॥

नाउ तेरा गहणा मति मकसूदु ॥

Naau teraa gaha(nn)aa mati makasoodu ||

Your Name embellishes us; it is the object of the awakened mind.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਨਾਇ ਤੇਰੈ ਨਾਉ ਮੰਨੇ ਸਭ ਕੋਇ ॥

नाइ तेरै नाउ मंने सभ कोइ ॥

Naai terai naau manne sabh koi ||

Your Name brings honor to everyone's name.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਪਤਿ ਕਬਹੁ ਨ ਹੋਇ ॥੧॥

विणु नावै पति कबहु न होइ ॥१॥

Vi(nn)u naavai pati kabahu na hoi ||1||

Without Your Name, no one is ever respected. ||1||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327


ਅਵਰ ਸਿਆਣਪ ਸਗਲੀ ਪਾਜੁ ॥

अवर सिआणप सगली पाजु ॥

Avar siaa(nn)ap sagalee paaju ||

All other clever tricks are just for show.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਜੈ ਬਖਸੇ ਤੈ ਪੂਰਾ ਕਾਜੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जै बखसे तै पूरा काजु ॥१॥ रहाउ ॥

Jai bakhase tai pooraa kaaju ||1|| rahaau ||

Whoever the Lord blesses with forgiveness - his affairs are perfectly resolved. ||1|| Pause ||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327


ਨਾਉ ਤੇਰਾ ਤਾਣੁ ਨਾਉ ਦੀਬਾਣੁ ॥

नाउ तेरा ताणु नाउ दीबाणु ॥

Naau teraa taa(nn)u naau deebaa(nn)u ||

Your Name is my strength; Your Name is my support.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਨਾਉ ਤੇਰਾ ਲਸਕਰੁ ਨਾਉ ਸੁਲਤਾਨੁ ॥

नाउ तेरा लसकरु नाउ सुलतानु ॥

Naau teraa lasakaru naau sulataanu ||

Your Name is my army; Your Name is my king.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਨਾਇ ਤੇਰੈ ਮਾਣੁ ਮਹਤ ਪਰਵਾਣੁ ॥

नाइ तेरै माणु महत परवाणु ॥

Naai terai maa(nn)u mahat paravaa(nn)u ||

Your Name brings honor, glory and approval.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਤੇਰੀ ਨਦਰੀ ਕਰਮਿ ਪਵੈ ਨੀਸਾਣੁ ॥੨॥

तेरी नदरी करमि पवै नीसाणु ॥२॥

Teree nadaree karami pavai neesaa(nn)u ||2||

By Your Grace, one is blessed with the banner and the insignia of Your Mercy. ||2||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327


ਨਾਇ ਤੇਰੈ ਸਹਜੁ ਨਾਇ ਸਾਲਾਹ ॥

नाइ तेरै सहजु नाइ सालाह ॥

Naai terai sahaju naai saalaah ||

Your Name brings intuitive peace and poise; Your Name brings praise.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਨਾਉ ਤੇਰਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਬਿਖੁ ਉਠਿ ਜਾਇ ॥

नाउ तेरा अम्रितु बिखु उठि जाइ ॥

Naau teraa ammmritu bikhu uthi jaai ||

Your Name is the Ambrosial Nectar which cleans out the poison.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਨਾਇ ਤੇਰੈ ਸਭਿ ਸੁਖ ਵਸਹਿ ਮਨਿ ਆਇ ॥

नाइ तेरै सभि सुख वसहि मनि आइ ॥

Naai terai sabhi sukh vasahi mani aai ||

Through Your Name, all peace and comfort comes to abide in the mind.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਬਾਧੀ ਜਮ ਪੁਰਿ ਜਾਇ ॥੩॥

बिनु नावै बाधी जम पुरि जाइ ॥३॥

Binu naavai baadhee jam puri jaai ||3||

Without the Name, they are bound and gagged, and dragged off to the City of Death. ||3||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327


ਨਾਰੀ ਬੇਰੀ ਘਰ ਦਰ ਦੇਸ ॥

नारी बेरी घर दर देस ॥

Naaree beree ghar dar des ||

Man is involved with his wife, hearth and home, land and country,

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਮਨ ਕੀਆ ਖੁਸੀਆ ਕੀਚਹਿ ਵੇਸ ॥

मन कीआ खुसीआ कीचहि वेस ॥

Man keeaa khuseeaa keechahi ves ||

The pleasures of the mind and fine clothes;

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਜਾਂ ਸਦੇ ਤਾਂ ਢਿਲ ਨ ਪਾਇ ॥

जां सदे तां ढिल न पाइ ॥

Jaan sade taan dhil na paai ||

But when the call comes, he cannot delay.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327

ਨਾਨਕ ਕੂੜੁ ਕੂੜੋ ਹੋਇ ਜਾਇ ॥੪॥੧॥

नानक कूड़ु कूड़ो होइ जाइ ॥४॥१॥

Naanak koo(rr)u koo(rr)o hoi jaai ||4||1||

O Nanak, in the end, the false turn out to be false. ||4||1||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1327


ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੪ ਬਿਭਾਸ

प्रभाती महला ४ बिभास

Prbhaatee mahalaa 4 bibhaas

Prabhaatee, Fourth Mehl, Bibhaas:

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1335

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1335

ਰਸਕਿ ਰਸਕਿ ਗੁਨ ਗਾਵਹ ਗੁਰਮਤਿ ਲਿਵ ਉਨਮਨਿ ਨਾਮਿ ਲਗਾਨ ॥

रसकि रसकि गुन गावह गुरमति लिव उनमनि नामि लगान ॥

Rasaki rasaki gun gaavah guramati liv unamani naami lagaan ||

Through the Guru's Teachings, I sing the Glorious Praises of the Lord with joyous love and delight; I am enraptured, lovingly attuned to the Naam, the Name of the Lord.

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1335

ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਰਸੁ ਪੀਆ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਹਮ ਨਾਮ ਵਿਟਹੁ ਕੁਰਬਾਨ ॥੧॥

अम्रितु रसु पीआ गुर सबदी हम नाम विटहु कुरबान ॥१॥

Ammmritu rasu peeaa gur sabadee ham naam vitahu kurabaan ||1||

Through the Word of the Guru's Shabad, I drink in the Ambrosial Essence; I am a sacrifice to the Naam. ||1||

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1335


ਹਮਰੇ ਜਗਜੀਵਨ ਹਰਿ ਪ੍ਰਾਨ ॥

हमरे जगजीवन हरि प्रान ॥

Hamare jagajeevan hari praan ||

The Lord, the Life of the World, is my Breath of Life.

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1335

ਹਰਿ ਊਤਮੁ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਭਾਇਓ ਗੁਰਿ ਮੰਤੁ ਦੀਓ ਹਰਿ ਕਾਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हरि ऊतमु रिद अंतरि भाइओ गुरि मंतु दीओ हरि कान ॥१॥ रहाउ ॥

Hari utamu rid anttari bhaaio guri manttu deeo hari kaan ||1|| rahaau ||

The Lofty and Exalted Lord became pleasing to my heart and my inner being, when the Guru breathed the Mantra of the Lord into my ears. ||1|| Pause ||

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1335


ਆਵਹੁ ਸੰਤ ਮਿਲਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਵਖਾਨ ॥

आवहु संत मिलहु मेरे भाई मिलि हरि हरि नामु वखान ॥

Aavahu santt milahu mere bhaaee mili hari hari naamu vakhaan ||

Come, O Saints: let us join together, O Siblings of Destiny; let us meet and chant the Name of the Lord, Har, Har.

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1335

ਕਿਤੁ ਬਿਧਿ ਕਿਉ ਪਾਈਐ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪੁਨਾ ਮੋ ਕਉ ਕਰਹੁ ਉਪਦੇਸੁ ਹਰਿ ਦਾਨ ॥੨॥

कितु बिधि किउ पाईऐ प्रभु अपुना मो कउ करहु उपदेसु हरि दान ॥२॥

Kitu bidhi kiu paaeeai prbhu apunaa mo kau karahu upadesu hari daan ||2||

How am I to find my God? Please bless me with the Gift of the Lord's Teachings. ||2||

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1335


ਸਤਸੰਗਤਿ ਮਹਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਵਸਿਆ ਮਿਲਿ ਸੰਗਤਿ ਹਰਿ ਗੁਨ ਜਾਨ ॥

सतसंगति महि हरि हरि वसिआ मिलि संगति हरि गुन जान ॥

Satasanggati mahi hari hari vasiaa mili sanggati hari gun jaan ||

The Lord, Har, Har, abides in the Society of the Saints; joining this Sangat, the Lord's Glories are known.

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1335

ਵਡੈ ਭਾਗਿ ਸਤਸੰਗਤਿ ਪਾਈ ਗੁਰੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਰਸਿ ਭਗਵਾਨ ॥੩॥

वडै भागि सतसंगति पाई गुरु सतिगुरु परसि भगवान ॥३॥

Vadai bhaagi satasanggati paaee guru satiguru parasi bhagavaan ||3||

By great good fortune, the Society of the Saints is found. Through the Guru, the True Guru, I receive the Touch of the Lord God. ||3||

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1335


ਗੁਨ ਗਾਵਹ ਪ੍ਰਭ ਅਗਮ ਠਾਕੁਰ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਇ ਰਹੇ ਹੈਰਾਨ ॥

गुन गावह प्रभ अगम ठाकुर के गुन गाइ रहे हैरान ॥

Gun gaavah prbh agam thaakur ke gun gaai rahe hairaan ||

I sing the Glorious Praises of God, my Inaccessible Lord and Master; singing His Praises, I am enraptured.

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1335

ਜਨ ਨਾਨਕ ਕਉ ਗੁਰਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦੀਓ ਖਿਨ ਦਾਨ ॥੪॥੧॥

जन नानक कउ गुरि किरपा धारी हरि नामु दीओ खिन दान ॥४॥१॥

Jan naanak kau guri kirapaa dhaaree hari naamu deeo khin daan ||4||1||

The Guru has showered His Mercy on servant Nanak; in an instant, He blessed him with the Gift of the Lord's Name. ||4||1||

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1335


ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਬਿਭਾਸ ਪੜਤਾਲ ਮਹਲਾ ੪

प्रभाती बिभास पड़ताल महला ४

Prbhaatee bibhaas pa(rr)ataal mahalaa 4

Prabhaatee, Bibhaas, Partaal, Fourth Mehl:

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਜਪਿ ਮਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨ ॥

जपि मन हरि हरि नामु निधान ॥

Japi man hari hari naamu nidhaan ||

O mind, meditate on the Treasure of the Name of the Lord, Har, Har.

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਹਰਿ ਦਰਗਹ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨ ॥

हरि दरगह पावहि मान ॥

Hari daragah paavahi maan ||

You shall be honored in the Court of the Lord.

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਜਿਨਿ ਜਪਿਆ ਤੇ ਪਾਰਿ ਪਰਾਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जिनि जपिआ ते पारि परान ॥१॥ रहाउ ॥

Jini japiaa te paari paraan ||1|| rahaau ||

Those who chant and meditate shall be carried across to the other shore. ||1|| Pause ||

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337


ਸੁਨਿ ਮਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਕਰਿ ਧਿਆਨੁ ॥

सुनि मन हरि हरि नामु करि धिआनु ॥

Suni man hari hari naamu kari dhiaanu ||

Listen, O mind: meditate on the Name of the Lord, Har, Har.

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਸੁਨਿ ਮਨ ਹਰਿ ਕੀਰਤਿ ਅਠਸਠਿ ਮਜਾਨੁ ॥

सुनि मन हरि कीरति अठसठि मजानु ॥

Suni man hari keerati athasathi majaanu ||

Listen, O mind: the Kirtan of the Lord's Praises is equal to bathing at the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage.

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਸੁਨਿ ਮਨ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨੁ ॥੧॥

सुनि मन गुरमुखि पावहि मानु ॥१॥

Suni man guramukhi paavahi maanu ||1||

Listen, O mind: as Gurmukh, you shall be blessed with honor. ||1||

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337


ਜਪਿ ਮਨ ਪਰਮੇਸੁਰੁ ਪਰਧਾਨੁ ॥

जपि मन परमेसुरु परधानु ॥

Japi man paramesuru paradhaanu ||

O mind, chant and meditate on the Supreme Transcendent Lord God.

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਖਿਨ ਖੋਵੈ ਪਾਪ ਕੋਟਾਨ ॥

खिन खोवै पाप कोटान ॥

Khin khovai paap kotaan ||

Millions of sins shall be destroyed in an instant.

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਮਿਲੁ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਭਗਵਾਨ ॥੨॥੧॥੭॥

मिलु नानक हरि भगवान ॥२॥१॥७॥

Milu naanak hari bhagavaan ||2||1||7||

O Nanak, you shall meet with the Lord God. ||2||1||7||

Guru Ramdas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337


ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੫ ਬਿਭਾਸ

प्रभाती महला ५ बिभास

Prbhaatee mahalaa 5 bibhaas

Prabhaatee, Fifth Mehl, Bibhaas:

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਮਨੁ ਹਰਿ ਕੀਆ ਤਨੁ ਸਭੁ ਸਾਜਿਆ ॥

मनु हरि कीआ तनु सभु साजिआ ॥

Manu hari keeaa tanu sabhu saajiaa ||

The Lord created the mind, and fashioned the entire body.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਪੰਚ ਤਤ ਰਚਿ ਜੋਤਿ ਨਿਵਾਜਿਆ ॥

पंच तत रचि जोति निवाजिआ ॥

Pancch tat rachi joti nivaajiaa ||

From the five elements, He formed it, and infused His Light within it.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਸਿਹਜਾ ਧਰਤਿ ਬਰਤਨ ਕਉ ਪਾਨੀ ॥

सिहजा धरति बरतन कउ पानी ॥

Sihajaa dharati baratan kau paanee ||

He made the earth its bed, and water for it to use.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਨਿਮਖ ਨ ਵਿਸਾਰਹੁ ਸੇਵਹੁ ਸਾਰਿਗਪਾਨੀ ॥੧॥

निमख न विसारहु सेवहु सारिगपानी ॥१॥

Nimakh na visaarahu sevahu saarigapaanee ||1||

Do not forget Him for an instant; serve the Lord of the World. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337


ਮਨ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਹੋਇ ਪਰਮ ਗਤੇ ॥

मन सतिगुरु सेवि होइ परम गते ॥

Man satiguru sevi hoi param gate ||

O mind, serve the True Guru, and obtain the supreme status.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਹਰਖ ਸੋਗ ਤੇ ਰਹਹਿ ਨਿਰਾਰਾ ਤਾਂ ਤੂ ਪਾਵਹਿ ਪ੍ਰਾਨਪਤੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हरख सोग ते रहहि निरारा तां तू पावहि प्रानपते ॥१॥ रहाउ ॥

Harakh sog te rahahi niraaraa taan too paavahi praanapate ||1|| rahaau ||

If you remain unattached and unaffected by sorrow and joy, then you shall find the Lord of Life. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337


ਕਾਪੜ ਭੋਗ ਰਸ ਅਨਿਕ ਭੁੰਚਾਏ ॥

कापड़ भोग रस अनिक भुंचाए ॥

Kaapa(rr) bhog ras anik bhuncchaae ||

He makes all the various pleasures, clothes and foods for you to enjoy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਕੁਟੰਬ ਸਗਲ ਬਨਾਏ ॥

मात पिता कुट्मब सगल बनाए ॥

Maat pitaa kutambb sagal banaae ||

He made your mother, father and all relatives.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਰਿਜਕੁ ਸਮਾਹੇ ਜਲਿ ਥਲਿ ਮੀਤ ॥

रिजकु समाहे जलि थलि मीत ॥

Rijaku samaahe jali thali meet ||

He provides sustenance to all, in the water and on the land, O friend.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਸੋ ਹਰਿ ਸੇਵਹੁ ਨੀਤਾ ਨੀਤ ॥੨॥

सो हरि सेवहु नीता नीत ॥२॥

So hari sevahu neetaa neet ||2||

So serve the Lord, forever and ever. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337


ਤਹਾ ਸਖਾਈ ਜਹ ਕੋਇ ਨ ਹੋਵੈ ॥

तहा सखाई जह कोइ न होवै ॥

Tahaa sakhaaee jah koi na hovai ||

He shall be your Helper and Support there, where no one else can help you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਕੋਟਿ ਅਪ੍ਰਾਧ ਇਕ ਖਿਨ ਮਹਿ ਧੋਵੈ ॥

कोटि अप्राध इक खिन महि धोवै ॥

Koti apraadh ik khin mahi dhovai ||

He washes away millions of sins in an instant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਦਾਤਿ ਕਰੈ ਨਹੀ ਪਛੋੁਤਾਵੈ ॥

दाति करै नही पछोतावै ॥

Daati karai nahee pachhaotaavai ||

He bestows His Gifts, and never regrets them.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337

ਏਕਾ ਬਖਸ ਫਿਰਿ ਬਹੁਰਿ ਨ ਬੁਲਾਵੈ ॥੩॥

एका बखस फिरि बहुरि न बुलावै ॥३॥

Ekaa bakhas phiri bahuri na bulaavai ||3||

He forgives, once and for all, and never asks for one's account again. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1337


ਕਿਰਤ ਸੰਜੋਗੀ ਪਾਇਆ ਭਾਲਿ ॥

किरत संजोगी पाइआ भालि ॥

Kirat sanjjogee paaiaa bhaali ||

By pre-ordained destiny, I have searched and found God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1338

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਹਿ ਬਸੇ ਗੁਪਾਲ ॥

साधसंगति महि बसे गुपाल ॥

Saadhasanggati mahi base gupaal ||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the Lord of the World abides.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1338

ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਆਏ ਤੁਮਰੈ ਦੁਆਰ ॥

गुर मिलि आए तुमरै दुआर ॥

Gur mili aae tumarai duaar ||

Meeting with the Guru, I have come to Your Door.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1338

ਜਨ ਨਾਨਕ ਦਰਸਨੁ ਦੇਹੁ ਮੁਰਾਰਿ ॥੪॥੧॥

जन नानक दरसनु देहु मुरारि ॥४॥१॥

Jan naanak darasanu dehu muraari ||4||1||

O Lord, please bless servant Nanak with the Blessed Vision of Your Darshan. ||4||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1338


ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੨ ਬਿਭਾਸ

प्रभाती महला ५ घरु २ बिभास

Prbhaatee mahalaa 5 gharu 2 bibhaas

Prabhaatee, Fifth Mehl, Second House, Bibhaas:

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341

ਅਵਰੁ ਨ ਦੂਜਾ ਠਾਉ ॥

अवरु न दूजा ठाउ ॥

Avaru na doojaa thaau ||

There is no other place of rest,

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341

ਨਾਹੀ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥

नाही बिनु हरि नाउ ॥

Naahee binu hari naau ||

None at all, without the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341

ਸਰਬ ਸਿਧਿ ਕਲਿਆਨ ॥

सरब सिधि कलिआन ॥

Sarab sidhi kaliaan ||

There is total success and salvation,

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341

ਪੂਰਨ ਹੋਹਿ ਸਗਲ ਕਾਮ ॥੧॥

पूरन होहि सगल काम ॥१॥

Pooran hohi sagal kaam ||1||

And all affairs are perfectly resolved. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341


ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਜਪੀਐ ਨੀਤ ॥

हरि को नामु जपीऐ नीत ॥

Hari ko naamu japeeai neet ||

Constantly chant the Name of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341

ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਅਹੰਕਾਰੁ ਬਿਨਸੈ ਲਗੈ ਏਕੈ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

काम क्रोध अहंकारु बिनसै लगै एकै प्रीति ॥१॥ रहाउ ॥

Kaam krodh ahankkaaru binasai lagai ekai preeti ||1|| rahaau ||

Sexuality, anger and egotism are wiped away; let yourself fall in love with the One Lord. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341


ਨਾਮਿ ਲਾਗੈ ਦੂਖੁ ਭਾਗੈ ਸਰਨਿ ਪਾਲਨ ਜੋਗੁ ॥

नामि लागै दूखु भागै सरनि पालन जोगु ॥

Naami laagai dookhu bhaagai sarani paalan jogu ||

Attached to the Naam, the Name of the Lord, pain runs away. In His Sanctuary, He cherishes and sustains us.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341

ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੈ ਜਮੁ ਨ ਤੇਟੈ ਜਿਸੁ ਧੁਰਿ ਹੋਵੈ ਸੰਜੋਗੁ ॥੨॥

सतिगुरु भेटै जमु न तेटै जिसु धुरि होवै संजोगु ॥२॥

Satiguru bhetai jamu na tetai jisu dhuri hovai sanjjogu ||2||

Whoever has such pre-ordained destiny meets with the True Guru; the Messenger of Death cannot grab him. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341


ਰੈਨਿ ਦਿਨਸੁ ਧਿਆਇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਤਜਹੁ ਮਨ ਕੇ ਭਰਮ ॥

रैनि दिनसु धिआइ हरि हरि तजहु मन के भरम ॥

Raini dinasu dhiaai hari hari tajahu man ke bharam ||

Night and day, meditate on the Lord, Har, Har; abandon the doubts of your mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਹਰਿ ਮਿਲੈ ਜਿਸਹਿ ਪੂਰਨ ਕਰਮ ॥੩॥

साधसंगति हरि मिलै जिसहि पूरन करम ॥३॥

Saadhasanggati hari milai jisahi pooran karam ||3||

One who has perfect karma joins the Saadh Sangat, the Company of the Holy, and meets the Lord. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341


ਜਨਮ ਜਨਮ ਬਿਖਾਦ ਬਿਨਸੇ ਰਾਖਿ ਲੀਨੇ ਆਪਿ ॥

जनम जनम बिखाद बिनसे राखि लीने आपि ॥

Janam janam bikhaad binase raakhi leene aapi ||

The sins of countless lifetimes are erased, and one is protected by the Lord Himself.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341

ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਮੀਤ ਭਾਈ ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਾਪਿ ॥੪॥੧॥੧੩॥

मात पिता मीत भाई जन नानक हरि हरि जापि ॥४॥१॥१३॥

Maat pitaa meet bhaaee jan naanak hari hari jaapi ||4||1||13||

He is our Mother, Father, Friend and Sibling; O servant Nanak, meditate on the Lord, Har, Har. ||4||1||13||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341


ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੫ ਬਿਭਾਸ ਪੜਤਾਲ

प्रभाती महला ५ बिभास पड़ताल

Prbhaatee mahalaa 5 bibhaas pa(rr)ataal

Prabhaatee, Fifth Mehl, Bibhaas, Partaal:

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341

ਰਮ ਰਾਮ ਰਾਮ ਰਾਮ ਜਾਪ ॥

रम राम राम राम जाप ॥

Ram raam raam raam jaap ||

Chant the Name of the Lord, Raam, Raam, Raam.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341

ਕਲਿ ਕਲੇਸ ਲੋਭ ਮੋਹ ਬਿਨਸਿ ਜਾਇ ਅਹੰ ਤਾਪ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

कलि कलेस लोभ मोह बिनसि जाइ अहं ताप ॥१॥ रहाउ ॥

Kali kales lobh moh binasi jaai ahann taap ||1|| rahaau ||

Conflict, suffering, greed and emotional attachment shall be dispelled, and the fever of egotism shall be relieved. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341


ਆਪੁ ਤਿਆਗਿ ਸੰਤ ਚਰਨ ਲਾਗਿ ਮਨੁ ਪਵਿਤੁ ਜਾਹਿ ਪਾਪ ॥੧॥

आपु तिआगि संत चरन लागि मनु पवितु जाहि पाप ॥१॥

Aapu tiaagi santt charan laagi manu pavitu jaahi paap ||1||

Renounce your selfishness, and grasp the feet of the Saints; your mind shall be sanctified, and your sins shall be taken away. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341


ਨਾਨਕੁ ਬਾਰਿਕੁ ਕਛੂ ਨ ਜਾਨੈ ਰਾਖਨ ਕਉ ਪ੍ਰਭੁ ਮਾਈ ਬਾਪ ॥੨॥੧॥੧੪॥

नानकु बारिकु कछू न जानै राखन कउ प्रभु माई बाप ॥२॥१॥१४॥

Naanaku baariku kachhoo na jaanai raakhan kau prbhu maaee baap ||2||1||14||

Nanak, the child, does not know anything at all. O God, please protect me; You are my Mother and Father. ||2||1||14||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 1341


ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਅਸਟਪਦੀਆ ਮਹਲਾ ੧ ਬਿਭਾਸ

प्रभाती असटपदीआ महला १ बिभास

Prbhaatee asatapadeeaa mahalaa 1 bibhaas

Prabhaatee, Ashtapadees, First Mehl, Bibhaas:

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਦੁਬਿਧਾ ਬਉਰੀ ਮਨੁ ਬਉਰਾਇਆ ॥

दुबिधा बउरी मनु बउराइआ ॥

Dubidhaa bauree manu bauraaiaa ||

The insanity of duality has driven the mind insane.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਝੂਠੈ ਲਾਲਚਿ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਆ ॥

झूठै लालचि जनमु गवाइआ ॥

Jhoothai laalachi janamu gavaaiaa ||

In false greed, life is wasting away.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਲਪਟਿ ਰਹੀ ਫੁਨਿ ਬੰਧੁ ਨ ਪਾਇਆ ॥

लपटि रही फुनि बंधु न पाइआ ॥

Lapati rahee phuni banddhu na paaiaa ||

Duality clings to the mind; it cannot be restrained.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਸਤਿਗੁਰਿ ਰਾਖੇ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ॥੧॥

सतिगुरि राखे नामु द्रिड़ाइआ ॥१॥

Satiguri raakhe naamu dri(rr)aaiaa ||1||

The True Guru saves us, implanting the Naam, the Name of the Lord within. ||1||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342


ਨਾ ਮਨੁ ਮਰੈ ਨ ਮਾਇਆ ਮਰੈ ॥

ना मनु मरै न माइआ मरै ॥

Naa manu marai na maaiaa marai ||

Without subduing the mind, Maya cannot be subdued.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਜਿਨਿ ਕਿਛੁ ਕੀਆ ਸੋਈ ਜਾਣੈ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰਿ ਭਉ ਸਾਗਰੁ ਤਰੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जिनि किछु कीआ सोई जाणै सबदु वीचारि भउ सागरु तरै ॥१॥ रहाउ ॥

Jini kichhu keeaa soee jaa(nn)ai sabadu veechaari bhau saagaru tarai ||1|| rahaau ||

The One who created this, He alone understands. Contemplating the Word of the Shabad, one is carried across the terrifying world-ocean. ||1|| Pause ||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342


ਮਾਇਆ ਸੰਚਿ ਰਾਜੇ ਅਹੰਕਾਰੀ ॥

माइआ संचि राजे अहंकारी ॥

Maaiaa sancchi raaje ahankkaaree ||

Gathering the wealth of Maya, kings become proud and arrogant.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਮਾਇਆ ਸਾਥਿ ਨ ਚਲੈ ਪਿਆਰੀ ॥

माइआ साथि न चलै पिआरी ॥

Maaiaa saathi na chalai piaaree ||

But this Maya that they love so much shall not go along with them in the end.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਮਾਇਆ ਮਮਤਾ ਹੈ ਬਹੁ ਰੰਗੀ ॥

माइआ ममता है बहु रंगी ॥

Maaiaa mamataa hai bahu ranggee ||

There are so many colors and flavors of attachment to Maya.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਕੋ ਸਾਥਿ ਨ ਸੰਗੀ ॥੨॥

बिनु नावै को साथि न संगी ॥२॥

Binu naavai ko saathi na sanggee ||2||

Except for the Name, no one has any friend or companion. ||2||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342


ਜਿਉ ਮਨੁ ਦੇਖਹਿ ਪਰ ਮਨੁ ਤੈਸਾ ॥

जिउ मनु देखहि पर मनु तैसा ॥

Jiu manu dekhahi par manu taisaa ||

According to one's own mind, one sees the minds of others.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਜੈਸੀ ਮਨਸਾ ਤੈਸੀ ਦਸਾ ॥

जैसी मनसा तैसी दसा ॥

Jaisee manasaa taisee dasaa ||

According to one's desires, one's condition is determined.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਜੈਸਾ ਕਰਮੁ ਤੈਸੀ ਲਿਵ ਲਾਵੈ ॥

जैसा करमु तैसी लिव लावै ॥

Jaisaa karamu taisee liv laavai ||

According to one's actions, one is focused and tuned in.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਛਿ ਸਹਜ ਘਰੁ ਪਾਵੈ ॥੩॥

सतिगुरु पूछि सहज घरु पावै ॥३॥

Satiguru poochhi sahaj gharu paavai ||3||

Seeking the advice of the True Guru, one finds the home of peace and poise. ||3||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342


ਰਾਗਿ ਨਾਦਿ ਮਨੁ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ॥

रागि नादि मनु दूजै भाइ ॥

Raagi naadi manu doojai bhaai ||

In music and song, the mind is caught by the love of duality.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਅੰਤਰਿ ਕਪਟੁ ਮਹਾ ਦੁਖੁ ਪਾਇ ॥

अंतरि कपटु महा दुखु पाइ ॥

Anttari kapatu mahaa dukhu paai ||

Filled with deception deep within, one suffers in terrible pain.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੈ ਸੋਝੀ ਪਾਇ ॥

सतिगुरु भेटै सोझी पाइ ॥

Satiguru bhetai sojhee paai ||

Meeting with the True Guru, one is blessed with clear understanding,

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਸਚੈ ਨਾਮਿ ਰਹੈ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੪॥

सचै नामि रहै लिव लाइ ॥४॥

Sachai naami rahai liv laai ||4||

And remains lovingly attuned to the True Name. ||4||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342


ਸਚੈ ਸਬਦਿ ਸਚੁ ਕਮਾਵੈ ॥

सचै सबदि सचु कमावै ॥

Sachai sabadi sachu kamaavai ||

Through the True Word of the Shabad, one practices Truth.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਸਚੀ ਬਾਣੀ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥

सची बाणी हरि गुण गावै ॥

Sachee baa(nn)ee hari gu(nn) gaavai ||

He sings the Glorious Praises of the Lord, through the True Word of His Bani.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਨਿਜ ਘਰਿ ਵਾਸੁ ਅਮਰ ਪਦੁ ਪਾਵੈ ॥

निज घरि वासु अमर पदु पावै ॥

Nij ghari vaasu amar padu paavai ||

He dwells in the home of his own heart deep within, and obtains the immortal status.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਤਾ ਦਰਿ ਸਾਚੈ ਸੋਭਾ ਪਾਵੈ ॥੫॥

ता दरि साचै सोभा पावै ॥५॥

Taa dari saachai sobhaa paavai ||5||

Then, he is blessed with honor in the Court of the True Lord. ||5||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342


ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਬਿਨੁ ਭਗਤਿ ਨ ਹੋਈ ॥

गुर सेवा बिनु भगति न होई ॥

Gur sevaa binu bhagati na hoee ||

Without serving the Guru, there is no devotional worship,

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਅਨੇਕ ਜਤਨ ਕਰੈ ਜੇ ਕੋਈ ॥

अनेक जतन करै जे कोई ॥

Anek jatan karai je koee ||

Even though one may make all sorts of efforts.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਹਉਮੈ ਮੇਰਾ ਸਬਦੇ ਖੋਈ ॥

हउमै मेरा सबदे खोई ॥

Haumai meraa sabade khoee ||

If one eradicates egotism and selfishness through the Shabad,

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਨਿਰਮਲ ਨਾਮੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਸੋਈ ॥੬॥

निरमल नामु वसै मनि सोई ॥६॥

Niramal naamu vasai mani soee ||6||

The Immaculate Naam comes to abide in the mind. ||6||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342


ਇਸੁ ਜਗ ਮਹਿ ਸਬਦੁ ਕਰਣੀ ਹੈ ਸਾਰੁ ॥

इसु जग महि सबदु करणी है सारु ॥

Isu jag mahi sabadu kara(nn)ee hai saaru ||

In this world, the practice of the Shabad is the most excellent occupation.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਬਿਨੁ ਸਬਦੈ ਹੋਰੁ ਮੋਹੁ ਗੁਬਾਰੁ ॥

बिनु सबदै होरु मोहु गुबारु ॥

Binu sabadai horu mohu gubaaru ||

Without the Shabad, everything else is the darkness of emotional attachment.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਸਬਦੇ ਨਾਮੁ ਰਖੈ ਉਰਿ ਧਾਰਿ ॥

सबदे नामु रखै उरि धारि ॥

Sabade naamu rakhai uri dhaari ||

Through the Shabad, the Naam is enshrined within the heart.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਸਬਦੇ ਗਤਿ ਮਤਿ ਮੋਖ ਦੁਆਰੁ ॥੭॥

सबदे गति मति मोख दुआरु ॥७॥

Sabade gati mati mokh duaaru ||7||

Through the Shabad, one obtains clear understanding and the door of salvation. ||7||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342


ਅਵਰੁ ਨਾਹੀ ਕਰਿ ਦੇਖਣਹਾਰੋ ॥

अवरु नाही करि देखणहारो ॥

Avaru naahee kari dekha(nn)ahaaro ||

There is no other Creator except the All-seeing Lord God.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਸਾਚਾ ਆਪਿ ਅਨੂਪੁ ਅਪਾਰੋ ॥

साचा आपि अनूपु अपारो ॥

Saachaa aapi anoopu apaaro ||

The True Lord Himself is Infinite and Incomparably Beautiful.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਰਾਮ ਨਾਮ ਊਤਮ ਗਤਿ ਹੋਈ ॥

राम नाम ऊतम गति होई ॥

Raam naam utam gati hoee ||

Through the Lord's Name, one obtains the most sublime and exalted state.

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342

ਨਾਨਕ ਖੋਜਿ ਲਹੈ ਜਨੁ ਕੋਈ ॥੮॥੧॥

नानक खोजि लहै जनु कोई ॥८॥१॥

Naanak khoji lahai janu koee ||8||1||

O Nanak, how rare are those humble beings, who seek and find the Lord. ||8||1||

Guru Nanak Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1342


ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੩ ਬਿਭਾਸ

प्रभाती महला ३ बिभास

Prbhaatee mahalaa 3 bibhaas

Prabhaatee, Third Mehl, Bibhaas:

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਵੇਖੁ ਤੂ ਹਰਿ ਮੰਦਰੁ ਤੇਰੈ ਨਾਲਿ ॥

गुर परसादी वेखु तू हरि मंदरु तेरै नालि ॥

Gur parasaadee vekhu too hari manddaru terai naali ||

By Guru's Grace, see that the Temple of the Lord is within you.

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਹਰਿ ਮੰਦਰੁ ਸਬਦੇ ਖੋਜੀਐ ਹਰਿ ਨਾਮੋ ਲੇਹੁ ਸਮ੍ਹ੍ਹਾਲਿ ॥੧॥

हरि मंदरु सबदे खोजीऐ हरि नामो लेहु सम्हालि ॥१॥

Hari manddaru sabade khojeeai hari naamo lehu samhaali ||1||

The Temple of the Lord is found through the Word of the Shabad; contemplate the Lord's Name. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346


ਮਨ ਮੇਰੇ ਸਬਦਿ ਰਪੈ ਰੰਗੁ ਹੋਇ ॥

मन मेरे सबदि रपै रंगु होइ ॥

Man mere sabadi rapai ranggu hoi ||

O my mind, be joyfully attuned to the Shabad.

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਸਚੀ ਭਗਤਿ ਸਚਾ ਹਰਿ ਮੰਦਰੁ ਪ੍ਰਗਟੀ ਸਾਚੀ ਸੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सची भगति सचा हरि मंदरु प्रगटी साची सोइ ॥१॥ रहाउ ॥

Sachee bhagati sachaa hari manddaru prgatee saachee soi ||1|| rahaau ||

True is devotional worship, and True is the Temple of the Lord; True is His Manifest Glory. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346


ਹਰਿ ਮੰਦਰੁ ਏਹੁ ਸਰੀਰੁ ਹੈ ਗਿਆਨਿ ਰਤਨਿ ਪਰਗਟੁ ਹੋਇ ॥

हरि मंदरु एहु सरीरु है गिआनि रतनि परगटु होइ ॥

Hari manddaru ehu sareeru hai giaani ratani paragatu hoi ||

This body is the Temple of the Lord, in which the jewel of spiritual wisdom is revealed.

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਮਨਮੁਖ ਮੂਲੁ ਨ ਜਾਣਨੀ ਮਾਣਸਿ ਹਰਿ ਮੰਦਰੁ ਨ ਹੋਇ ॥੨॥

मनमुख मूलु न जाणनी माणसि हरि मंदरु न होइ ॥२॥

Manamukh moolu na jaa(nn)anee maa(nn)asi hari manddaru na hoi ||2||

The self-willed manmukhs do not know anything at all; they do not believe that the Lord's Temple is within. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346


ਹਰਿ ਮੰਦਰੁ ਹਰਿ ਜੀਉ ਸਾਜਿਆ ਰਖਿਆ ਹੁਕਮਿ ਸਵਾਰਿ ॥

हरि मंदरु हरि जीउ साजिआ रखिआ हुकमि सवारि ॥

Hari manddaru hari jeeu saajiaa rakhiaa hukami savaari ||

The Dear Lord created the Temple of the Lord; He adorns it by His Will.

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਧੁਰਿ ਲੇਖੁ ਲਿਖਿਆ ਸੁ ਕਮਾਵਣਾ ਕੋਇ ਨ ਮੇਟਣਹਾਰੁ ॥੩॥

धुरि लेखु लिखिआ सु कमावणा कोइ न मेटणहारु ॥३॥

Dhuri lekhu likhiaa su kamaava(nn)aa koi na meta(nn)ahaaru ||3||

All act according to their pre-ordained destiny; no one can erase it. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346


ਸਬਦੁ ਚੀਨੑਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਸਚੈ ਨਾਇ ਪਿਆਰ ॥

सबदु चीन्हि सुखु पाइआ सचै नाइ पिआर ॥

Sabadu cheenhi sukhu paaiaa sachai naai piaar ||

Contemplating the Shabad, peace is obtained, loving the True Name.

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਹਰਿ ਮੰਦਰੁ ਸਬਦੇ ਸੋਹਣਾ ਕੰਚਨੁ ਕੋਟੁ ਅਪਾਰ ॥੪॥

हरि मंदरु सबदे सोहणा कंचनु कोटु अपार ॥४॥

Hari manddaru sabade soha(nn)aa kancchanu kotu apaar ||4||

The Temple of the Lord is embellished with the Shabad; it is an Infinite Fortress of God. ||4||

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346


ਹਰਿ ਮੰਦਰੁ ਏਹੁ ਜਗਤੁ ਹੈ ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਘੋਰੰਧਾਰ ॥

हरि मंदरु एहु जगतु है गुर बिनु घोरंधार ॥

Hari manddaru ehu jagatu hai gur binu ghoranddhaar ||

This world is the Temple of the Lord; without the Guru, there is only pitch darkness.

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਦੂਜਾ ਭਾਉ ਕਰਿ ਪੂਜਦੇ ਮਨਮੁਖ ਅੰਧ ਗਵਾਰ ॥੫॥

दूजा भाउ करि पूजदे मनमुख अंध गवार ॥५॥

Doojaa bhaau kari poojade manamukh anddh gavaar ||5||

The blind and foolish self-willed manmukhs worship in the love of duality. ||5||

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346


ਜਿਥੈ ਲੇਖਾ ਮੰਗੀਐ ਤਿਥੈ ਦੇਹ ਜਾਤਿ ਨ ਜਾਇ ॥

जिथै लेखा मंगीऐ तिथै देह जाति न जाइ ॥

Jithai lekhaa manggeeai tithai deh jaati na jaai ||

One's body and social status do not go along to that place, where all are called to account.

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਸਾਚਿ ਰਤੇ ਸੇ ਉਬਰੇ ਦੁਖੀਏ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ॥੬॥

साचि रते से उबरे दुखीए दूजै भाइ ॥६॥

Saachi rate se ubare dukheee doojai bhaai ||6||

Those who are attuned to Truth are saved; those in the love of duality are miserable. ||6||

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346


ਹਰਿ ਮੰਦਰ ਮਹਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਹੈ ਨਾ ਬੂਝਹਿ ਮੁਗਧ ਗਵਾਰ ॥

हरि मंदर महि नामु निधानु है ना बूझहि मुगध गवार ॥

Hari manddar mahi naamu nidhaanu hai naa boojhahi mugadh gavaar ||

The treasure of the Naam is within the Temple of the Lord. The idiotic fools do not realize this.

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਚੀਨੑਿਆ ਹਰਿ ਰਾਖਿਆ ਉਰਿ ਧਾਰਿ ॥੭॥

गुर परसादी चीन्हिआ हरि राखिआ उरि धारि ॥७॥

Gur parasaadee cheenhiaa hari raakhiaa uri dhaari ||7||

By Guru's Grace, I have realized this. I keep the Lord enshrined within my heart. ||7||

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346


ਗੁਰ ਕੀ ਬਾਣੀ ਗੁਰ ਤੇ ਜਾਤੀ ਜਿ ਸਬਦਿ ਰਤੇ ਰੰਗੁ ਲਾਇ ॥

गुर की बाणी गुर ते जाती जि सबदि रते रंगु लाइ ॥

Gur kee baa(nn)ee gur te jaatee ji sabadi rate ranggu laai ||

Those who are attuned to the love of the Shabad know the Guru, through the Word of the Guru's Bani.

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਪਵਿਤੁ ਪਾਵਨ ਸੇ ਜਨ ਨਿਰਮਲ ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇ ॥੮॥

पवितु पावन से जन निरमल हरि कै नामि समाइ ॥८॥

Pavitu paavan se jan niramal hari kai naami samaai ||8||

Sacred, pure and immaculate are those humble beings who are absorbed in the Name of the Lord. ||8||

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346


ਹਰਿ ਮੰਦਰੁ ਹਰਿ ਕਾ ਹਾਟੁ ਹੈ ਰਖਿਆ ਸਬਦਿ ਸਵਾਰਿ ॥

हरि मंदरु हरि का हाटु है रखिआ सबदि सवारि ॥

Hari manddaru hari kaa haatu hai rakhiaa sabadi savaari ||

The Temple of the Lord is the Lord's Shop; He embellishes it with the Word of His Shabad.

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਤਿਸੁ ਵਿਚਿ ਸਉਦਾ ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਲੈਨਿ ਸਵਾਰਿ ॥੯॥

तिसु विचि सउदा एकु नामु गुरमुखि लैनि सवारि ॥९॥

Tisu vichi saudaa eku naamu guramukhi laini savaari ||9||

In that shop is the merchandise of the One Name; the Gurmukhs adorn themselves with it. ||9||

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346


ਹਰਿ ਮੰਦਰ ਮਹਿ ਮਨੁ ਲੋਹਟੁ ਹੈ ਮੋਹਿਆ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ॥

हरि मंदर महि मनु लोहटु है मोहिआ दूजै भाइ ॥

Hari manddar mahi manu lohatu hai mohiaa doojai bhaai ||

The mind is like iron slag, within the Temple of the Lord; it is lured by the love of duality.

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਪਾਰਸਿ ਭੇਟਿਐ ਕੰਚਨੁ ਭਇਆ ਕੀਮਤਿ ਕਹੀ ਨ ਜਾਇ ॥੧੦॥

पारसि भेटिऐ कंचनु भइआ कीमति कही न जाइ ॥१०॥

Paarasi bhetiai kancchanu bhaiaa keemati kahee na jaai ||10||

Meeting with the Guru, the Philosopher's Stone, the mind is transformed into gold. Its value cannot be described. ||10||

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346


ਹਰਿ ਮੰਦਰ ਮਹਿ ਹਰਿ ਵਸੈ ਸਰਬ ਨਿਰੰਤਰਿ ਸੋਇ ॥

हरि मंदर महि हरि वसै सरब निरंतरि सोइ ॥

Hari manddar mahi hari vasai sarab niranttari soi ||

The Lord abides within the Temple of the Lord. He is pervading in all.

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਵਣਜੀਐ ਸਚਾ ਸਉਦਾ ਹੋਇ ॥੧੧॥੧॥

नानक गुरमुखि वणजीऐ सचा सउदा होइ ॥११॥१॥

Naanak guramukhi va(nn)ajeeai sachaa saudaa hoi ||11||1||

O Nanak, the Gurmukhs trade in the merchandise of Truth. ||11||1||

Guru Amardas ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1346


ਬਿਭਾਸ ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੫ ਅਸਟਪਦੀਆ

बिभास प्रभाती महला ५ असटपदीआ

Bibhaas prbhaatee mahalaa 5 asatapadeeaa

Bibhaas, Prabhaatee, Fifth Mehl, Ashtapadees:

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਭਾਈ ਸੁਤੁ ਬਨਿਤਾ ॥

मात पिता भाई सुतु बनिता ॥

Maat pitaa bhaaee sutu banitaa ||

Mother, father, siblings, children and spouse

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਚੂਗਹਿ ਚੋਗ ਅਨੰਦ ਸਿਉ ਜੁਗਤਾ ॥

चूगहि चोग अनंद सिउ जुगता ॥

Choogahi chog anandd siu jugataa ||

Involved with them, people eat the food of bliss.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਉਰਝਿ ਪਰਿਓ ਮਨ ਮੀਠ ਮੋੁਹਾਰਾ ॥

उरझि परिओ मन मीठ मोहारा ॥

Urajhi pario man meeth maohaaraa ||

The mind is entangled in sweet emotional attachment.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਗੁਨ ਗਾਹਕ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰਾ ॥੧॥

गुन गाहक मेरे प्रान अधारा ॥१॥

Gun gaahak mere praan adhaaraa ||1||

Those who seek God's Glorious Virtues are the support of my breath of life. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347


ਏਕੁ ਹਮਾਰਾ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥

एकु हमारा अंतरजामी ॥

Eku hamaaraa anttarajaamee ||

My One Lord is the Inner-Knower, the Searcher of hearts.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਧਰ ਏਕਾ ਮੈ ਟਿਕ ਏਕਸੁ ਕੀ ਸਿਰਿ ਸਾਹਾ ਵਡ ਪੁਰਖੁ ਸੁਆਮੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

धर एका मै टिक एकसु की सिरि साहा वड पुरखु सुआमी ॥१॥ रहाउ ॥

Dhar ekaa mai tik ekasu kee siri saahaa vad purakhu suaamee ||1|| rahaau ||

He alone is my Support; He is my only Protection. My Great Lord and Master is over and above the heads of kings. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347


ਛਲ ਨਾਗਨਿ ਸਿਉ ਮੇਰੀ ਟੂਟਨਿ ਹੋਈ ॥

छल नागनि सिउ मेरी टूटनि होई ॥

Chhal naagani siu meree tootani hoee ||

I have broken my ties to that deceitful serpent.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਗੁਰਿ ਕਹਿਆ ਇਹ ਝੂਠੀ ਧੋਹੀ ॥

गुरि कहिआ इह झूठी धोही ॥

Guri kahiaa ih jhoothee dhohee ||

The Guru has told me that it is false and fraudulent.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਮੁਖਿ ਮੀਠੀ ਖਾਈ ਕਉਰਾਇ ॥

मुखि मीठी खाई कउराइ ॥

Mukhi meethee khaaee kauraai ||

Its face is sweet, but it tastes very bitter.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਰਹਿਆ ਅਘਾਇ ॥੨॥

अम्रित नामि मनु रहिआ अघाइ ॥२॥

Ammmrit naami manu rahiaa aghaai ||2||

My mind remains satisfied with the Ambrosial Naam, the Name of the Lord. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347


ਲੋਭ ਮੋਹ ਸਿਉ ਗਈ ਵਿਖੋਟਿ ॥

लोभ मोह सिउ गई विखोटि ॥

Lobh moh siu gaee vikhoti ||

I have broken my ties with greed and emotional attachment.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਗੁਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾਲਿ ਮੋਹਿ ਕੀਨੀ ਛੋਟਿ ॥

गुरि क्रिपालि मोहि कीनी छोटि ॥

Guri kripaali mohi keenee chhoti ||

The Merciful Guru has rescued me from them.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਇਹ ਠਗਵਾਰੀ ਬਹੁਤੁ ਘਰ ਗਾਲੇ ॥

इह ठगवारी बहुतु घर गाले ॥

Ih thagavaaree bahutu ghar gaale ||

These cheating thieves have plundered so many homes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਹਮ ਗੁਰਿ ਰਾਖਿ ਲੀਏ ਕਿਰਪਾਲੇ ॥੩॥

हम गुरि राखि लीए किरपाले ॥३॥

Ham guri raakhi leee kirapaale ||3||

The Merciful Guru has protected and saved me. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347


ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਸਿਉ ਠਾਟੁ ਨ ਬਨਿਆ ॥

काम क्रोध सिउ ठाटु न बनिआ ॥

Kaam krodh siu thaatu na baniaa ||

I have no dealings whatsoever with sexual desire and anger.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸੁ ਮੋਹਿ ਕਾਨੀ ਸੁਨਿਆ ॥

गुर उपदेसु मोहि कानी सुनिआ ॥

Gur upadesu mohi kaanee suniaa ||

I listen to the Guru's Teachings.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਜਹ ਦੇਖਉ ਤਹ ਮਹਾ ਚੰਡਾਲ ॥

जह देखउ तह महा चंडाल ॥

Jah dekhau tah mahaa chanddaal ||

Wherever I look, I see the most horrible goblins.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਰਾਖਿ ਲੀਏ ਅਪੁਨੈ ਗੁਰਿ ਗੋਪਾਲ ॥੪॥

राखि लीए अपुनै गुरि गोपाल ॥४॥

Raakhi leee apunai guri gopaal ||4||

My Guru, the Lord of the World, has saved me from them. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347


ਦਸ ਨਾਰੀ ਮੈ ਕਰੀ ਦੁਹਾਗਨਿ ॥

दस नारी मै करी दुहागनि ॥

Das naaree mai karee duhaagani ||

I have made widows of the ten sensory organs.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਗੁਰਿ ਕਹਿਆ ਏਹ ਰਸਹਿ ਬਿਖਾਗਨਿ ॥

गुरि कहिआ एह रसहि बिखागनि ॥

Guri kahiaa eh rasahi bikhaagani ||

The Guru has told me that these pleasures are the fires of corruption.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਇਨ ਸਨਬੰਧੀ ਰਸਾਤਲਿ ਜਾਇ ॥

इन सनबंधी रसातलि जाइ ॥

In sanabanddhee rasaatali jaai ||

Those who associate with them go to hell.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਹਮ ਗੁਰਿ ਰਾਖੇ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੫॥

हम गुरि राखे हरि लिव लाइ ॥५॥

Ham guri raakhe hari liv laai ||5||

The Guru has saved me; I am lovingly attuned to the Lord. ||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347


ਅਹੰਮੇਵ ਸਿਉ ਮਸਲਤਿ ਛੋਡੀ ॥

अहमेव सिउ मसलति छोडी ॥

Ahammev siu masalati chhodee ||

I have forsaken the advice of my ego.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਗੁਰਿ ਕਹਿਆ ਇਹੁ ਮੂਰਖੁ ਹੋਡੀ ॥

गुरि कहिआ इहु मूरखु होडी ॥

Guri kahiaa ihu moorakhu hodee ||

The Guru has told me that this is foolish stubbornness.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਇਹੁ ਨੀਘਰੁ ਘਰੁ ਕਹੀ ਨ ਪਾਏ ॥

इहु नीघरु घरु कही न पाए ॥

Ihu neegharu gharu kahee na paae ||

This ego is homeless; it shall never find a home.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਹਮ ਗੁਰਿ ਰਾਖਿ ਲੀਏ ਲਿਵ ਲਾਏ ॥੬॥

हम गुरि राखि लीए लिव लाए ॥६॥

Ham guri raakhi leee liv laae ||6||

The Guru has saved me; I am lovingly attuned to the Lord. ||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347


ਇਨ ਲੋਗਨ ਸਿਉ ਹਮ ਭਏ ਬੈਰਾਈ ॥

इन लोगन सिउ हम भए बैराई ॥

In logan siu ham bhae bairaaee ||

I have become alienated from these people.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਏਕ ਗ੍ਰਿਹ ਮਹਿ ਦੁਇ ਨ ਖਟਾਂਈ ॥

एक ग्रिह महि दुइ न खटांई ॥

Ek grih mahi dui na khataanee ||

We cannot both live together in one home.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਆਏ ਪ੍ਰਭ ਪਹਿ ਅੰਚਰਿ ਲਾਗਿ ॥

आए प्रभ पहि अंचरि लागि ॥

Aae prbh pahi ancchari laagi ||

Grasping the hem of the Guru's Robe, I have come to God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਕਰਹੁ ਤਪਾਵਸੁ ਪ੍ਰਭ ਸਰਬਾਗਿ ॥੭॥

करहु तपावसु प्रभ सरबागि ॥७॥

Karahu tapaavasu prbh sarabaagi ||7||

Please be fair with me, All-knowing Lord God. ||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347


ਪ੍ਰਭ ਹਸਿ ਬੋਲੇ ਕੀਏ ਨਿਆਂਏਂ ॥

प्रभ हसि बोले कीए निआंएं ॥

Prbh hasi bole keee niaanen ||

God smiled at me and spoke, passing judgement.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਸਗਲ ਦੂਤ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਲਾਏ ॥

सगल दूत मेरी सेवा लाए ॥

Sagal doot meree sevaa laae ||

He made all the demons perform service for me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਤੂੰ ਠਾਕੁਰੁ ਇਹੁ ਗ੍ਰਿਹੁ ਸਭੁ ਤੇਰਾ ॥

तूं ठाकुरु इहु ग्रिहु सभु तेरा ॥

Toonn thaakuru ihu grihu sabhu teraa ||

You are my Lord and Master; all this home belongs to You.

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਕੀਆ ਨਿਬੇਰਾ ॥੮॥੧॥

कहु नानक गुरि कीआ निबेरा ॥८॥१॥

Kahu naanak guri keeaa niberaa ||8||1||

Says Nanak, the Guru has passed judgement. ||8||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Parbhati Bibhaas / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 1347


ਬਿਭਾਸ ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਬਾਣੀ ਭਗਤ ਕਬੀਰ ਜੀ ਕੀ

बिभास प्रभाती बाणी भगत कबीर जी की

Bibhaas prbhaatee baa(nn)ee bhagat kabeer jee kee

Bibhaas, Prabhaatee, The Word Of Devotee Kabeer Jee:

Bhagat Kabir ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1349

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Bhagat Kabir ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1349

ਮਰਨ ਜੀਵਨ ਕੀ ਸੰਕਾ ਨਾਸੀ ॥

मरन जीवन की संका नासी ॥

Maran jeevan kee sankkaa naasee ||

My anxious fears of death and rebirth have been taken away.

Bhagat Kabir ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1349

ਆਪਨ ਰੰਗਿ ਸਹਜ ਪਰਗਾਸੀ ॥੧॥

आपन रंगि सहज परगासी ॥१॥

Aapan ranggi sahaj paragaasee ||1||

The Celestial Lord has shown His Love for me. ||1||

Bhagat Kabir ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1349


ਪ੍ਰਗਟੀ ਜੋਤਿ ਮਿਟਿਆ ਅੰਧਿਆਰਾ ॥

प्रगटी जोति मिटिआ अंधिआरा ॥

Prgatee joti mitiaa anddhiaaraa ||

The Divine Light has dawned, and darkness has been dispelled.

Bhagat Kabir ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1349

ਰਾਮ ਰਤਨੁ ਪਾਇਆ ਕਰਤ ਬੀਚਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

राम रतनु पाइआ करत बीचारा ॥१॥ रहाउ ॥

Raam ratanu paaiaa karat beechaaraa ||1|| rahaau ||

Contemplating the Lord, I have obtained the Jewel of His Name. ||1|| Pause ||

Bhagat Kabir ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1349


ਜਹ ਅਨੰਦੁ ਦੁਖੁ ਦੂਰਿ ਪਇਆਨਾ ॥

जह अनंदु दुखु दूरि पइआना ॥

Jah ananddu dukhu doori paiaanaa ||

Pain runs far away from that place where there is bliss.

Bhagat Kabir ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1349

ਮਨੁ ਮਾਨਕੁ ਲਿਵ ਤਤੁ ਲੁਕਾਨਾ ॥੨॥

मनु मानकु लिव ततु लुकाना ॥२॥

Manu maanaku liv tatu lukaanaa ||2||

The jewel of the mind is focused and attuned to the essence of reality. ||2||

Bhagat Kabir ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1349


ਜੋ ਕਿਛੁ ਹੋਆ ਸੁ ਤੇਰਾ ਭਾਣਾ ॥

जो किछु होआ सु तेरा भाणा ॥

Jo kichhu hoaa su teraa bhaa(nn)aa ||

Whatever happens is by the Pleasure of Your Will.

Bhagat Kabir ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1349

ਜੋ ਇਵ ਬੂਝੈ ਸੁ ਸਹਜਿ ਸਮਾਣਾ ॥੩॥

जो इव बूझै सु सहजि समाणा ॥३॥

Jo iv boojhai su sahaji samaa(nn)aa ||3||

Whoever understands this, is intuitively merged in the Lord. ||3||

Bhagat Kabir ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1349


ਕਹਤੁ ਕਬੀਰੁ ਕਿਲਬਿਖ ਗਏ ਖੀਣਾ ॥

कहतु कबीरु किलबिख गए खीणा ॥

Kahatu kabeeru kilabikh gae khee(nn)aa ||

Says Kabeer, my sins have been obliterated.

Bhagat Kabir ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1349

ਮਨੁ ਭਇਆ ਜਗਜੀਵਨ ਲੀਣਾ ॥੪॥੧॥

मनु भइआ जगजीवन लीणा ॥४॥१॥

Manu bhaiaa jagajeevan lee(nn)aa ||4||1||

My mind has merged into the Lord, the Life of the World. ||4||1||

Bhagat Kabir ji / Raag Parbhati Bibhaas / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1349



200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE