Raag Basant Bani Quotes Shabad,
ਰਾਗ ਬਸੰਤ - ਬਾਣੀ ਸ਼ਬਦ,
राग बसंत - बाणी शब्द


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE


Gurbani LangMeanings
ਪੰਜਾਬੀ ---
हिंदी ---
English Eng meaning
Info (Author / Raag / Bani / Source)

ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧ ਚਉਪਦੇ ਦੁਤੁਕੇ

रागु बसंतु महला १ घरु १ चउपदे दुतुके

Raagu basanttu mahalaa 1 gharu 1 chaupade dutuke

Raag Basant, First Mehl, First House, Chau-Padas, Du-Tukas:

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सति नामु करता पुरखु निरभउ निरवैरु अकाल मूरति अजूनी सैभं गुरप्रसादि ॥

Ik-oamkkaari sati naamu karataa purakhu nirabhau niravairu akaal moorati ajoonee saibhann guraprsaadi ||

One Universal Creator God. Truth Is The Name. Creative Being Personified. No Fear. No Hatred. Image Of The Undying. Beyond Birth. Self-Existent. By Guru's Grace:

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਮਾਹਾ ਮਾਹ ਮੁਮਾਰਖੀ ਚੜਿਆ ਸਦਾ ਬਸੰਤੁ ॥

माहा माह मुमारखी चड़िआ सदा बसंतु ॥

Maahaa maah mumaarakhee cha(rr)iaa sadaa basanttu ||

Among the months, blessed is this month, when spring always comes.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਪਰਫੜੁ ਚਿਤ ਸਮਾਲਿ ਸੋਇ ਸਦਾ ਸਦਾ ਗੋਬਿੰਦੁ ॥੧॥

परफड़ु चित समालि सोइ सदा सदा गोबिंदु ॥१॥

Parapha(rr)u chit samaali soi sadaa sadaa gobinddu ||1||

Blossom forth, O my consciousness, contemplating the Lord of the Universe, forever and ever. ||1||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168


ਭੋਲਿਆ ਹਉਮੈ ਸੁਰਤਿ ਵਿਸਾਰਿ ॥

भोलिआ हउमै सुरति विसारि ॥

Bholiaa haumai surati visaari ||

O ignorant one, forget your egotistical intellect.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਬੀਚਾਰਿ ਮਨ ਗੁਣ ਵਿਚਿ ਗੁਣੁ ਲੈ ਸਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हउमै मारि बीचारि मन गुण विचि गुणु लै सारि ॥१॥ रहाउ ॥

Haumai maari beechaari man gu(nn) vichi gu(nn)u lai saari ||1|| rahaau ||

Subdue your ego, and contemplate Him in your mind; gather in the virtues of the Sublime, Virtuous Lord. ||1|| Pause ||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168


ਕਰਮ ਪੇਡੁ ਸਾਖਾ ਹਰੀ ਧਰਮੁ ਫੁਲੁ ਫਲੁ ਗਿਆਨੁ ॥

करम पेडु साखा हरी धरमु फुलु फलु गिआनु ॥

Karam pedu saakhaa haree dharamu phulu phalu giaanu ||

Karma is the tree, the Lord's Name the branches, Dharmic faith the flowers, and spiritual wisdom the fruit.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਪਤ ਪਰਾਪਤਿ ਛਾਵ ਘਣੀ ਚੂਕਾ ਮਨ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥੨॥

पत परापति छाव घणी चूका मन अभिमानु ॥२॥

Pat paraapati chhaav gha(nn)ee chookaa man abhimaanu ||2||

Realization of the Lord are the leaves, and eradication of the pride of the mind is the shade. ||2||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168


ਅਖੀ ਕੁਦਰਤਿ ਕੰਨੀ ਬਾਣੀ ਮੁਖਿ ਆਖਣੁ ਸਚੁ ਨਾਮੁ ॥

अखी कुदरति कंनी बाणी मुखि आखणु सचु नामु ॥

Akhee kudarati kannee baa(nn)ee mukhi aakha(nn)u sachu naamu ||

Whoever sees the Lord's Creative Power with his eyes, and hears the Guru's Bani with his ears, and utters the True Name with his mouth,

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਪਤਿ ਕਾ ਧਨੁ ਪੂਰਾ ਹੋਆ ਲਾਗਾ ਸਹਜਿ ਧਿਆਨੁ ॥੩॥

पति का धनु पूरा होआ लागा सहजि धिआनु ॥३॥

Pati kaa dhanu pooraa hoaa laagaa sahaji dhiaanu ||3||

Attains the perfect wealth of honor, and intuitively focuses his meditation on the Lord. ||3||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168


ਮਾਹਾ ਰੁਤੀ ਆਵਣਾ ਵੇਖਹੁ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ॥

माहा रुती आवणा वेखहु करम कमाइ ॥

Maahaa rutee aava(nn)aa vekhahu karam kamaai ||

The months and the seasons come; see, and do your deeds.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਨਾਨਕ ਹਰੇ ਨ ਸੂਕਹੀ ਜਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਹੇ ਸਮਾਇ ॥੪॥੧॥

नानक हरे न सूकही जि गुरमुखि रहे समाइ ॥४॥१॥

Naanak hare na sookahee ji guramukhi rahe samaai ||4||1||

O Nanak, those Gurmukhs who remain merged in the Lord do not wither away; they remain green forever. ||4||1||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168


ਮਹਲਾ ੧ ਬਸੰਤੁ ॥

महला १ बसंतु ॥

Mahalaa 1 basanttu ||

First Mehl, Basant:

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਰੁਤਿ ਆਈਲੇ ਸਰਸ ਬਸੰਤ ਮਾਹਿ ॥

रुति आईले सरस बसंत माहि ॥

Ruti aaeele saras basantt maahi ||

The season of spring, so delightful, has come.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਰੰਗਿ ਰਾਤੇ ਰਵਹਿ ਸਿ ਤੇਰੈ ਚਾਇ ॥

रंगि राते रवहि सि तेरै चाइ ॥

Ranggi raate ravahi si terai chaai ||

Those who are imbued with love for You, O Lord, chant Your Name with joy.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਕਿਸੁ ਪੂਜ ਚੜਾਵਉ ਲਗਉ ਪਾਇ ॥੧॥

किसु पूज चड़ावउ लगउ पाइ ॥१॥

Kisu pooj cha(rr)aavau lagau paai ||1||

Whom else should I worship? At whose feet should I bow? ||1||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168


ਤੇਰਾ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸਾ ਕਹਉ ਰਾਇ ॥

तेरा दासनि दासा कहउ राइ ॥

Teraa daasani daasaa kahau raai ||

I am the slave of Your slaves, O my Sovereign Lord King.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਜਗਜੀਵਨ ਜੁਗਤਿ ਨ ਮਿਲੈ ਕਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जगजीवन जुगति न मिलै काइ ॥१॥ रहाउ ॥

Jagajeevan jugati na milai kaai ||1|| rahaau ||

O Life of the Universe, there is no other way to meet You. ||1|| Pause ||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168


ਤੇਰੀ ਮੂਰਤਿ ਏਕਾ ਬਹੁਤੁ ਰੂਪ ॥

तेरी मूरति एका बहुतु रूप ॥

Teree moorati ekaa bahutu roop ||

You have only One Form, and yet You have countless forms.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਕਿਸੁ ਪੂਜ ਚੜਾਵਉ ਦੇਉ ਧੂਪ ॥

किसु पूज चड़ावउ देउ धूप ॥

Kisu pooj cha(rr)aavau deu dhoop ||

Which one should I worship? Before which one should I burn incense?

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਤੇਰਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਇਆ ਕਹਾ ਪਾਇ ॥

तेरा अंतु न पाइआ कहा पाइ ॥

Teraa anttu na paaiaa kahaa paai ||

Your limits cannot be found. How can anyone find them?

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਤੇਰਾ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸਾ ਕਹਉ ਰਾਇ ॥੨॥

तेरा दासनि दासा कहउ राइ ॥२॥

Teraa daasani daasaa kahau raai ||2||

I am the slave of Your slaves, O my Sovereign Lord King. ||2||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168


ਤੇਰੇ ਸਠਿ ਸੰਬਤ ਸਭਿ ਤੀਰਥਾ ॥

तेरे सठि स्मबत सभि तीरथा ॥

Tere sathi sambbat sabhi teerathaa ||

The cycles of years and the places of pilgrimage are Yours, O Lord.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਤੇਰਾ ਸਚੁ ਨਾਮੁ ਪਰਮੇਸਰਾ ॥

तेरा सचु नामु परमेसरा ॥

Teraa sachu naamu paramesaraa ||

Your Name is True, O Transcendent Lord God.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਤੇਰੀ ਗਤਿ ਅਵਿਗਤਿ ਨਹੀ ਜਾਣੀਐ ॥

तेरी गति अविगति नही जाणीऐ ॥

Teree gati avigati nahee jaa(nn)eeai ||

Your State cannot be known, O Eternal, Unchanging Lord God.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਅਣਜਾਣਤ ਨਾਮੁ ਵਖਾਣੀਐ ॥੩॥

अणजाणत नामु वखाणीऐ ॥३॥

A(nn)ajaa(nn)at naamu vakhaa(nn)eeai ||3||

Although You are unknown, still we chant Your Name. ||3||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168


ਨਾਨਕੁ ਵੇਚਾਰਾ ਕਿਆ ਕਹੈ ॥

नानकु वेचारा किआ कहै ॥

Naanaku vechaaraa kiaa kahai ||

What can poor Nanak say?

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਸਭੁ ਲੋਕੁ ਸਲਾਹੇ ਏਕਸੈ ॥

सभु लोकु सलाहे एकसै ॥

Sabhu loku salaahe ekasai ||

All people praise the One Lord.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਸਿਰੁ ਨਾਨਕ ਲੋਕਾ ਪਾਵ ਹੈ ॥

सिरु नानक लोका पाव है ॥

Siru naanak lokaa paav hai ||

Nanak places his head on the feet of such people.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਬਲਿਹਾਰੀ ਜਾਉ ਜੇਤੇ ਤੇਰੇ ਨਾਵ ਹੈ ॥੪॥੨॥

बलिहारी जाउ जेते तेरे नाव है ॥४॥२॥

Balihaaree jaau jete tere naav hai ||4||2||

I am a sacrifice to Your Names, as many as there are, O Lord. ||4||2||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥

बसंतु महला १ ॥

Basanttu mahalaa 1 ||

Basant, First Mehl:

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਸੁਇਨੇ ਕਾ ਚਉਕਾ ਕੰਚਨ ਕੁਆਰ ॥

सुइने का चउका कंचन कुआर ॥

Suine kaa chaukaa kancchan kuaar ||

The kitchen is golden, and the cooking pots are golden.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਰੁਪੇ ਕੀਆ ਕਾਰਾ ਬਹੁਤੁ ਬਿਸਥਾਰੁ ॥

रुपे कीआ कारा बहुतु बिसथारु ॥

Rupe keeaa kaaraa bahutu bisathaaru ||

The lines marking the cooking square are silver.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਗੰਗਾ ਕਾ ਉਦਕੁ ਕਰੰਤੇ ਕੀ ਆਗਿ ॥

गंगा का उदकु करंते की आगि ॥

Ganggaa kaa udaku karantte kee aagi ||

The water is from the Ganges, and the firewood is sanctified.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਗਰੁੜਾ ਖਾਣਾ ਦੁਧ ਸਿਉ ਗਾਡਿ ॥੧॥

गरुड़ा खाणा दुध सिउ गाडि ॥१॥

Garu(rr)aa khaa(nn)aa dudh siu gaadi ||1||

The food is soft rice, cooked in milk. ||1||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168


ਰੇ ਮਨ ਲੇਖੈ ਕਬਹੂ ਨ ਪਾਇ ॥

रे मन लेखै कबहू न पाइ ॥

Re man lekhai kabahoo na paai ||

O my mind, these things are worthless,

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1168

ਜਾਮਿ ਨ ਭੀਜੈ ਸਾਚ ਨਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जामि न भीजै साच नाइ ॥१॥ रहाउ ॥

Jaami na bheejai saach naai ||1|| rahaau ||

If you are not drenched with the True Name. ||1|| Pause ||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਦਸ ਅਠ ਲੀਖੇ ਹੋਵਹਿ ਪਾਸਿ ॥

दस अठ लीखे होवहि पासि ॥

Das ath leekhe hovahi paasi ||

One may have the eighteen Puraanas written in his own hand;

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਚਾਰੇ ਬੇਦ ਮੁਖਾਗਰ ਪਾਠਿ ॥

चारे बेद मुखागर पाठि ॥

Chaare bed mukhaagar paathi ||

He may recite the four Vedas by heart,

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਪੁਰਬੀ ਨਾਵੈ ਵਰਨਾਂ ਕੀ ਦਾਤਿ ॥

पुरबी नावै वरनां की दाति ॥

Purabee naavai varanaan kee daati ||

And take ritual baths at holy festivals and give charitable donations;

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਵਰਤ ਨੇਮ ਕਰੇ ਦਿਨ ਰਾਤਿ ॥੨॥

वरत नेम करे दिन राति ॥२॥

Varat nem kare din raati ||2||

He may observe the ritual fasts, and perform religious ceremonies day and night. ||2||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਕਾਜੀ ਮੁਲਾਂ ਹੋਵਹਿ ਸੇਖ ॥

काजी मुलां होवहि सेख ॥

Kaajee mulaan hovahi sekh ||

He may be a Qazi, a Mullah or a Shaykh,

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਜੋਗੀ ਜੰਗਮ ਭਗਵੇ ਭੇਖ ॥

जोगी जंगम भगवे भेख ॥

Jogee janggam bhagave bhekh ||

A Yogi or a wandering hermit wearing saffron-colored robes;

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਕੋ ਗਿਰਹੀ ਕਰਮਾ ਕੀ ਸੰਧਿ ॥

को गिरही करमा की संधि ॥

Ko girahee karamaa kee sanddhi ||

He may be a householder, working at his job;

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਸਭ ਖੜੀਅਸਿ ਬੰਧਿ ॥੩॥

बिनु बूझे सभ खड़ीअसि बंधि ॥३॥

Binu boojhe sabh kha(rr)eeasi banddhi ||3||

But without understanding the essence of devotional worship, all people are eventually bound and gagged, and driven along by the Messenger of Death. ||3||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਜੇਤੇ ਜੀਅ ਲਿਖੀ ਸਿਰਿ ਕਾਰ ॥

जेते जीअ लिखी सिरि कार ॥

Jete jeea likhee siri kaar ||

Each person's karma is written on his forehead.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਕਰਣੀ ਉਪਰਿ ਹੋਵਗਿ ਸਾਰ ॥

करणी उपरि होवगि सार ॥

Kara(nn)ee upari hovagi saar ||

According to their deeds, they shall be judged.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਹੁਕਮੁ ਕਰਹਿ ਮੂਰਖ ਗਾਵਾਰ ॥

हुकमु करहि मूरख गावार ॥

Hukamu karahi moorakh gaavaar ||

Only the foolish and the ignorant issue commands.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਨਾਨਕ ਸਾਚੇ ਕੇ ਸਿਫਤਿ ਭੰਡਾਰ ॥੪॥੩॥

नानक साचे के सिफति भंडार ॥४॥३॥

Naanak saache ke siphati bhanddaar ||4||3||

O Nanak, the treasure of praise belongs to the True Lord alone. ||4||3||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ਤੀਜਾ ॥

बसंतु महला ३ तीजा ॥

Basanttu mahalaa 3 teejaa ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਬਸਤ੍ਰ ਉਤਾਰਿ ਦਿਗੰਬਰੁ ਹੋਗੁ ॥

बसत्र उतारि दिग्मबरु होगु ॥

Basatr utaari digambbaru hogu ||

A person may take off his clothes and be naked.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਜਟਾਧਾਰਿ ਕਿਆ ਕਮਾਵੈ ਜੋਗੁ ॥

जटाधारि किआ कमावै जोगु ॥

Jataadhaari kiaa kamaavai jogu ||

What Yoga does he practice by having matted and tangled hair?

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਨਹੀ ਦਸਵੈ ਦੁਆਰ ॥

मनु निरमलु नही दसवै दुआर ॥

Manu niramalu nahee dasavai duaar ||

If the mind is not pure, what use is it to hold the breath at the Tenth Gate?

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਭ੍ਰਮਿ ਭ੍ਰਮਿ ਆਵੈ ਮੂੜ੍ਹ੍ਹਾ ਵਾਰੋ ਵਾਰ ॥੧॥

भ्रमि भ्रमि आवै मूड़्हा वारो वार ॥१॥

Bhrmi bhrmi aavai moo(rr)haa vaaro vaar ||1||

The fool wanders and wanders, entering the cycle of reincarnation again and again. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਏਕੁ ਧਿਆਵਹੁ ਮੂੜ੍ਹ੍ਹ ਮਨਾ ॥

एकु धिआवहु मूड़्ह मना ॥

Eku dhiaavahu moo(rr)h manaa ||

Meditate on the One Lord, O my foolish mind,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਪਾਰਿ ਉਤਰਿ ਜਾਹਿ ਇਕ ਖਿਨਾਂ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

पारि उतरि जाहि इक खिनां ॥१॥ रहाउ ॥

Paari utari jaahi ik khinaan ||1|| rahaau ||

And you shall cross over to the other side in an instant. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਸਾਸਤ੍ਰ ਕਰਹਿ ਵਖਿਆਣ ॥

सिम्रिति सासत्र करहि वखिआण ॥

Simriti saasatr karahi vakhiaa(nn) ||

Some recite and expound on the Simritees and the Shaastras;

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਨਾਦੀ ਬੇਦੀ ਪੜ੍ਹ੍ਹਹਿ ਪੁਰਾਣ ॥

नादी बेदी पड़्हहि पुराण ॥

Naadee bedee pa(rr)hhi puraa(nn) ||

Some sing the Vedas and read the Puraanas;

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਪਾਖੰਡ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਮਨਿ ਕਪਟੁ ਕਮਾਹਿ ॥

पाखंड द्रिसटि मनि कपटु कमाहि ॥

Paakhandd drisati mani kapatu kamaahi ||

But they practice hypocrisy and deception with their eyes and minds.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਤਿਨ ਕੈ ਰਮਈਆ ਨੇੜਿ ਨਾਹਿ ॥੨॥

तिन कै रमईआ नेड़ि नाहि ॥२॥

Tin kai ramaeeaa ne(rr)i naahi ||2||

The Lord does not even come near them. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਜੇ ਕੋ ਐਸਾ ਸੰਜਮੀ ਹੋਇ ॥

जे को ऐसा संजमी होइ ॥

Je ko aisaa sanjjamee hoi ||

Even if someone practices such self-discipline,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਕ੍ਰਿਆ ਵਿਸੇਖ ਪੂਜਾ ਕਰੇਇ ॥

क्रिआ विसेख पूजा करेइ ॥

Kriaa visekh poojaa karei ||

Compassion and devotional worship

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਅੰਤਰਿ ਲੋਭੁ ਮਨੁ ਬਿਖਿਆ ਮਾਹਿ ॥

अंतरि लोभु मनु बिखिआ माहि ॥

Anttari lobhu manu bikhiaa maahi ||

- if he is filled with greed, and his mind is engrossed in corruption,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਓਇ ਨਿਰੰਜਨੁ ਕੈਸੇ ਪਾਹਿ ॥੩॥

ओइ निरंजनु कैसे पाहि ॥३॥

Oi niranjjanu kaise paahi ||3||

How can he find the Immaculate Lord? ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਕੀਤਾ ਹੋਆ ਕਰੇ ਕਿਆ ਹੋਇ ॥

कीता होआ करे किआ होइ ॥

Keetaa hoaa kare kiaa hoi ||

What can the created being do?

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਜਿਸ ਨੋ ਆਪਿ ਚਲਾਏ ਸੋਇ ॥

जिस नो आपि चलाए सोइ ॥

Jis no aapi chalaae soi ||

The Lord Himself moves him.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਤਾਂ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਏ ॥

नदरि करे तां भरमु चुकाए ॥

Nadari kare taan bharamu chukaae ||

If the Lord casts His Glance of Grace, then his doubts are dispelled.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਹੁਕਮੈ ਬੂਝੈ ਤਾਂ ਸਾਚਾ ਪਾਏ ॥੪॥

हुकमै बूझै तां साचा पाए ॥४॥

Hukamai boojhai taan saachaa paae ||4||

If the mortal realizes the Hukam of the Lord's Command, he obtains the True Lord. ||4||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਜਿਸੁ ਜੀਉ ਅੰਤਰੁ ਮੈਲਾ ਹੋਇ ॥

जिसु जीउ अंतरु मैला होइ ॥

Jisu jeeu anttaru mailaa hoi ||

If someone's soul is polluted within,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਤੀਰਥ ਭਵੈ ਦਿਸੰਤਰ ਲੋਇ ॥

तीरथ भवै दिसंतर लोइ ॥

Teerath bhavai disanttar loi ||

What is the use of his traveling to sacred shrines of pilgrimage all over the world?

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਨਾਨਕ ਮਿਲੀਐ ਸਤਿਗੁਰ ਸੰਗ ॥

नानक मिलीऐ सतिगुर संग ॥

Naanak mileeai satigur sangg ||

O Nanak, when one joins the Society of the True Guru,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਤਉ ਭਵਜਲ ਕੇ ਤੂਟਸਿ ਬੰਧ ॥੫॥੪॥

तउ भवजल के तूटसि बंध ॥५॥४॥

Tau bhavajal ke tootasi banddh ||5||4||

Then the bonds of the terrifying world-ocean are broken. ||5||4||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥

बसंतु महला १ ॥

Basanttu mahalaa 1 ||

Basant, First Mehl:

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਸਗਲ ਭਵਨ ਤੇਰੀ ਮਾਇਆ ਮੋਹ ॥

सगल भवन तेरी माइआ मोह ॥

Sagal bhavan teree maaiaa moh ||

All the worlds have been fascinated and enchanted by Your Maya, O Lord.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਮੈ ਅਵਰੁ ਨ ਦੀਸੈ ਸਰਬ ਤੋਹ ॥

मै अवरु न दीसै सरब तोह ॥

Mai avaru na deesai sarab toh ||

I do not see any other at all - You are everywhere.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਤੂ ਸੁਰਿ ਨਾਥਾ ਦੇਵਾ ਦੇਵ ॥

तू सुरि नाथा देवा देव ॥

Too suri naathaa devaa dev ||

You are the Master of Yogis, the Divinity of the divine.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸੇਵ ॥੧॥

हरि नामु मिलै गुर चरन सेव ॥१॥

Hari naamu milai gur charan sev ||1||

Serving at the Guru's Feet, the Name of the Lord is received. ||1||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਮੇਰੇ ਸੁੰਦਰ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰ ਲਾਲ ॥

मेरे सुंदर गहिर ग्मभीर लाल ॥

Mere sunddar gahir gambbheer laal ||

O my Beauteous, Deep and Profound Beloved Lord.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਾਮ ਨਾਮ ਗੁਨ ਗਾਏ ਤੂ ਅਪਰੰਪਰੁ ਸਰਬ ਪਾਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

गुरमुखि राम नाम गुन गाए तू अपर्मपरु सरब पाल ॥१॥ रहाउ ॥

Guramukhi raam naam gun gaae too aparampparu sarab paal ||1|| rahaau ||

As Gurmukh, I sing the Glorious Praises of the Lord's Name. You are Infinite, the Cherisher of all. ||1|| Pause ||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਬਿਨੁ ਸਾਧ ਨ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਕਾ ਸੰਗੁ ॥

बिनु साध न पाईऐ हरि का संगु ॥

Binu saadh na paaeeai hari kaa sanggu ||

Without the Holy Saint, association with the Lord is not obtained.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਮੈਲ ਮਲੀਨ ਅੰਗੁ ॥

बिनु गुर मैल मलीन अंगु ॥

Binu gur mail maleen anggu ||

Without the Guru, one's very fiber is stained with filth.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਨਾਮ ਨ ਸੁਧੁ ਹੋਇ ॥

बिनु हरि नाम न सुधु होइ ॥

Binu hari naam na sudhu hoi ||

Without the Lord's Name, one cannot become pure.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਸਲਾਹੇ ਸਾਚੁ ਸੋਇ ॥੨॥

गुर सबदि सलाहे साचु सोइ ॥२॥

Gur sabadi salaahe saachu soi ||2||

Through the Word of the Guru's Shabad, sing the Praises of the True Lord. ||2||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਜਾ ਕਉ ਤੂ ਰਾਖਹਿ ਰਖਨਹਾਰ ॥

जा कउ तू राखहि रखनहार ॥

Jaa kau too raakhahi rakhanahaar ||

O Savior Lord, that person whom You have saved

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਸਤਿਗੁਰੂ ਮਿਲਾਵਹਿ ਕਰਹਿ ਸਾਰ ॥

सतिगुरू मिलावहि करहि सार ॥

Satiguroo milaavahi karahi saar ||

- You lead him to meet the True Guru, and so take care of him.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਬਿਖੁ ਹਉਮੈ ਮਮਤਾ ਪਰਹਰਾਇ ॥

बिखु हउमै ममता परहराइ ॥

Bikhu haumai mamataa paraharaai ||

You take away his poisonous egotism and attachment.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਸਭਿ ਦੂਖ ਬਿਨਾਸੇ ਰਾਮ ਰਾਇ ॥੩॥

सभि दूख बिनासे राम राइ ॥३॥

Sabhi dookh binaase raam raai ||3||

You dispel all his sufferings, O Sovereign Lord God. ||3||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਊਤਮ ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਹਰਿ ਗੁਨ ਸਰੀਰ ॥

ऊतम गति मिति हरि गुन सरीर ॥

Utam gati miti hari gun sareer ||

His state and condition are sublime; the Lord's Glorious Virtues permeate his body.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਗੁਰਮਤਿ ਪ੍ਰਗਟੇ ਰਾਮ ਨਾਮ ਹੀਰ ॥

गुरमति प्रगटे राम नाम हीर ॥

Guramati prgate raam naam heer ||

Through the Word of the Guru's Teachings, the diamond of the Lord's Name is revealed.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਲਿਵ ਲਾਗੀ ਨਾਮਿ ਤਜਿ ਦੂਜਾ ਭਾਉ ॥

लिव लागी नामि तजि दूजा भाउ ॥

Liv laagee naami taji doojaa bhaau ||

He is lovingly attuned to the Naam; he is rid of the love of duality.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਰੁ ਗੁਰ ਮਿਲਾਉ ॥੪॥੫॥

जन नानक हरि गुरु गुर मिलाउ ॥४॥५॥

Jan naanak hari guru gur milaau ||4||5||

O Lord, let servant Nanak meet the Guru. ||4||5||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥

बसंतु महला १ ॥

Basanttu mahalaa 1 ||

Basant, First Mehl:

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਮੇਰੀ ਸਖੀ ਸਹੇਲੀ ਸੁਨਹੁ ਭਾਇ ॥

मेरी सखी सहेली सुनहु भाइ ॥

Meree sakhee sahelee sunahu bhaai ||

O my friends and companions, listen with love in your heart.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਮੇਰਾ ਪਿਰੁ ਰੀਸਾਲੂ ਸੰਗਿ ਸਾਇ ॥

मेरा पिरु रीसालू संगि साइ ॥

Meraa piru reesaaloo sanggi saai ||

My Husband Lord is Incomparably Beautiful; He is always with me.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਓਹੁ ਅਲਖੁ ਨ ਲਖੀਐ ਕਹਹੁ ਕਾਇ ॥

ओहु अलखु न लखीऐ कहहु काइ ॥

Ohu alakhu na lakheeai kahahu kaai ||

He is Unseen - He cannot be seen. How can I describe Him?

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1169

ਗੁਰਿ ਸੰਗਿ ਦਿਖਾਇਓ ਰਾਮ ਰਾਇ ॥੧॥

गुरि संगि दिखाइओ राम राइ ॥१॥

Guri sanggi dikhaaio raam raai ||1||

The Guru has shown me that my Sovereign Lord God is with me. ||1||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਮਿਲੁ ਸਖੀ ਸਹੇਲੀ ਹਰਿ ਗੁਨ ਬਨੇ ॥

मिलु सखी सहेली हरि गुन बने ॥

Milu sakhee sahelee hari gun bane ||

Joining together with my friends and companions, I am adorned with the Lord's Glorious Virtues.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਸੰਗਿ ਖੇਲਹਿ ਵਰ ਕਾਮਨਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਖੋਜਤ ਮਨ ਮਨੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हरि प्रभ संगि खेलहि वर कामनि गुरमुखि खोजत मन मने ॥१॥ रहाउ ॥

Hari prbh sanggi khelahi var kaamani guramukhi khojat man mane ||1|| rahaau ||

The sublime soul-brides play with their Lord God. The Gurmukhs look within themselves; their minds are filled with faith. ||1|| Pause ||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਮਨਮੁਖੀ ਦੁਹਾਗਣਿ ਨਾਹਿ ਭੇਉ ॥

मनमुखी दुहागणि नाहि भेउ ॥

Manamukhee duhaaga(nn)i naahi bheu ||

The self-willed manmukhs, suffering in separation, do not understand this mystery.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਓਹੁ ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਾਵੈ ਸਰਬ ਪ੍ਰੇਉ ॥

ओहु घटि घटि रावै सरब प्रेउ ॥

Ohu ghati ghati raavai sarab preu ||

The Beloved Lord of all celebrates in each and every heart.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਗੁਰਮੁਖਿ ਥਿਰੁ ਚੀਨੈ ਸੰਗਿ ਦੇਉ ॥

गुरमुखि थिरु चीनै संगि देउ ॥

Guramukhi thiru cheenai sanggi deu ||

The Gurmukh is stable, knowing that God is always with him.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਗੁਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਜਪੁ ਜਪੇਉ ॥੨॥

गुरि नामु द्रिड़ाइआ जपु जपेउ ॥२॥

Guri naamu dri(rr)aaiaa japu japeu ||2||

The Guru has implanted the Naam within me; I chant it, and meditate on it. ||2||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਭਗਤਿ ਨ ਭਾਉ ਹੋਇ ॥

बिनु गुर भगति न भाउ होइ ॥

Binu gur bhagati na bhaau hoi ||

Without the Guru, devotional love does not well up within.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਸੰਤ ਨ ਸੰਗੁ ਦੇਇ ॥

बिनु गुर संत न संगु देइ ॥

Binu gur santt na sanggu dei ||

Without the Guru, one is not blessed with the Society of the Saints.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਅੰਧੁਲੇ ਧੰਧੁ ਰੋਇ ॥

बिनु गुर अंधुले धंधु रोइ ॥

Binu gur anddhule dhanddhu roi ||

Without the Guru, the blind cry out, entangled in worldly affairs.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਮਨੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਿਰਮਲੁ ਮਲੁ ਸਬਦਿ ਖੋਇ ॥੩॥

मनु गुरमुखि निरमलु मलु सबदि खोइ ॥३॥

Manu guramukhi niramalu malu sabadi khoi ||3||

That mortal who becomes Gurmukh becomes immaculate; the Word of the Shabad washes away his filth. ||3||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਗੁਰਿ ਮਨੁ ਮਾਰਿਓ ਕਰਿ ਸੰਜੋਗੁ ॥

गुरि मनु मारिओ करि संजोगु ॥

Guri manu maario kari sanjjogu ||

Uniting with the Guru, the mortal conquers and subdues his mind.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਅਹਿਨਿਸਿ ਰਾਵੇ ਭਗਤਿ ਜੋਗੁ ॥

अहिनिसि रावे भगति जोगु ॥

Ahinisi raave bhagati jogu ||

Day and night, he savors the Yoga of devotional worship.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਗੁਰ ਸੰਤ ਸਭਾ ਦੁਖੁ ਮਿਟੈ ਰੋਗੁ ॥

गुर संत सभा दुखु मिटै रोगु ॥

Gur santt sabhaa dukhu mitai rogu ||

Associating with the Saint Guru, suffering and sickness are ended.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਵਰੁ ਸਹਜ ਜੋਗੁ ॥੪॥੬॥

जन नानक हरि वरु सहज जोगु ॥४॥६॥

Jan naanak hari varu sahaj jogu ||4||6||

Servant Nanak merges with his Husband Lord, in the Yoga of intuitive ease. ||4||6||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥

बसंतु महला १ ॥

Basanttu mahalaa 1 ||

Basant, First Mehl:

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਆਪੇ ਕੁਦਰਤਿ ਕਰੇ ਸਾਜਿ ॥

आपे कुदरति करे साजि ॥

Aape kudarati kare saaji ||

By His Creative Power, God fashioned the creation.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਸਚੁ ਆਪਿ ਨਿਬੇੜੇ ਰਾਜੁ ਰਾਜਿ ॥

सचु आपि निबेड़े राजु राजि ॥

Sachu aapi nibe(rr)e raaju raaji ||

The King of kings Himself administers true justice.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਗੁਰਮਤਿ ਊਤਮ ਸੰਗਿ ਸਾਥਿ ॥

गुरमति ऊतम संगि साथि ॥

Guramati utam sanggi saathi ||

The most sublime Word of the Guru's Teachings is always with us.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਰਸਾਇਣੁ ਸਹਜਿ ਆਥਿ ॥੧॥

हरि नामु रसाइणु सहजि आथि ॥१॥

Hari naamu rasaai(nn)u sahaji aathi ||1||

The wealth of the Lord's Name, the source of nectar, is easily acquired. ||1||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਮਤ ਬਿਸਰਸਿ ਰੇ ਮਨ ਰਾਮ ਬੋਲਿ ॥

मत बिसरसि रे मन राम बोलि ॥

Mat bisarasi re man raam boli ||

So chant the Name of the Lord; do not forget it, O my mind.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਅਪਰੰਪਰੁ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਆਪਿ ਤੁਲਾਏ ਅਤੁਲੁ ਤੋਲਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

अपर्मपरु अगम अगोचरु गुरमुखि हरि आपि तुलाए अतुलु तोलि ॥१॥ रहाउ ॥

Aparampparu agam agocharu guramukhi hari aapi tulaae atulu toli ||1|| rahaau ||

The Lord is Infinite, Inaccessible and Incomprehensible; His weight cannot be weighed, but He Himself allows the Gurmukh to weigh Him. ||1|| Pause ||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰੇਵਹਿ ਗੁਰਸਿਖ ਤੋਰ ॥

गुर चरन सरेवहि गुरसिख तोर ॥

Gur charan sarevahi gurasikh tor ||

Your GurSikhs serve at the Guru's Feet.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਗੁਰ ਸੇਵ ਤਰੇ ਤਜਿ ਮੇਰ ਤੋਰ ॥

गुर सेव तरे तजि मेर तोर ॥

Gur sev tare taji mer tor ||

Serving the Guru, they are carried across; they have abandoned any distinction between 'mine' and 'yours'.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਨਰ ਨਿੰਦਕ ਲੋਭੀ ਮਨਿ ਕਠੋਰ ॥

नर निंदक लोभी मनि कठोर ॥

Nar ninddak lobhee mani kathor ||

The slanderous and greedy people are hard-hearted.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਗੁਰ ਸੇਵ ਨ ਭਾਈ ਸਿ ਚੋਰ ਚੋਰ ॥੨॥

गुर सेव न भाई सि चोर चोर ॥२॥

Gur sev na bhaaee si chor chor ||2||

Those who do not love to serve the Guru are the most thieving of thieves. ||2||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਗੁਰੁ ਤੁਠਾ ਬਖਸੇ ਭਗਤਿ ਭਾਉ ॥

गुरु तुठा बखसे भगति भाउ ॥

Guru tuthaa bakhase bhagati bhaau ||

When the Guru is pleased, He blesses the mortals with loving devotional worship of the Lord.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਗੁਰਿ ਤੁਠੈ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਮਹਲਿ ਠਾਉ ॥

गुरि तुठै पाईऐ हरि महलि ठाउ ॥

Guri tuthai paaeeai hari mahali thaau ||

When the Guru is pleased, the mortal obtains a place in the Mansion of the Lord's Presence.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਪਰਹਰਿ ਨਿੰਦਾ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਜਾਗੁ ॥

परहरि निंदा हरि भगति जागु ॥

Parahari ninddaa hari bhagati jaagu ||

So renounce slander, and awaken in devotional worship of the Lord.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਸੁਹਾਵੀ ਕਰਮਿ ਭਾਗੁ ॥੩॥

हरि भगति सुहावी करमि भागु ॥३॥

Hari bhagati suhaavee karami bhaagu ||3||

Devotion to the Lord is wonderful; it comes through good karma and destiny. ||3||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਗੁਰੁ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਵੈ ਕਰੇ ਦਾਤਿ ॥

गुरु मेलि मिलावै करे दाति ॥

Guru meli milaavai kare daati ||

The Guru unites in union with the Lord, and grants the gift of the Name.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਗੁਰਸਿਖ ਪਿਆਰੇ ਦਿਨਸੁ ਰਾਤਿ ॥

गुरसिख पिआरे दिनसु राति ॥

Gurasikh piaare dinasu raati ||

The Guru loves His Sikhs, day and night.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਫਲੁ ਨਾਮੁ ਪਰਾਪਤਿ ਗੁਰੁ ਤੁਸਿ ਦੇਇ ॥

फलु नामु परापति गुरु तुसि देइ ॥

Phalu naamu paraapati guru tusi dei ||

They obtain the fruit of the Naam, when the Guru's favor is bestowed.

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪਾਵਹਿ ਵਿਰਲੇ ਕੇਇ ॥੪॥੭॥

कहु नानक पावहि विरले केइ ॥४॥७॥

Kahu naanak paavahi virale kei ||4||7||

Says Nanak, those who receive it are very rare indeed. ||4||7||

Guru Nanak Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ਇਕ ਤੁਕਾ ॥

बसंतु महला ३ इक तुका ॥

Basanttu mahalaa 3 ik tukaa ||

Basant, Third Mehl, Ik-Tukas:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਸਾਹਿਬ ਭਾਵੈ ਸੇਵਕੁ ਸੇਵਾ ਕਰੈ ॥

साहिब भावै सेवकु सेवा करै ॥

Saahib bhaavai sevaku sevaa karai ||

When it pleases our Lord and Master, His servant serves Him.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਜੀਵਤੁ ਮਰੈ ਸਭਿ ਕੁਲ ਉਧਰੈ ॥੧॥

जीवतु मरै सभि कुल उधरै ॥१॥

Jeevatu marai sabhi kul udharai ||1||

He remains dead while yet alive, and redeems all his ancestors. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਤੇਰੀ ਭਗਤਿ ਨ ਛੋਡਉ ਕਿਆ ਕੋ ਹਸੈ ॥

तेरी भगति न छोडउ किआ को हसै ॥

Teree bhagati na chhodau kiaa ko hasai ||

I shall not renounce Your devotional worship, O Lord; what does it matter if people laugh at me?

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਸਾਚੁ ਨਾਮੁ ਮੇਰੈ ਹਿਰਦੈ ਵਸੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

साचु नामु मेरै हिरदै वसै ॥१॥ रहाउ ॥

Saachu naamu merai hiradai vasai ||1|| rahaau ||

The True Name abides within my heart. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਜੈਸੇ ਮਾਇਆ ਮੋਹਿ ਪ੍ਰਾਣੀ ਗਲਤੁ ਰਹੈ ॥

जैसे माइआ मोहि प्राणी गलतु रहै ॥

Jaise maaiaa mohi praa(nn)ee galatu rahai ||

Just as the mortal remains engrossed in attachment to Maya,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਤੈਸੇ ਸੰਤ ਜਨ ਰਾਮ ਨਾਮ ਰਵਤ ਰਹੈ ॥੨॥

तैसे संत जन राम नाम रवत रहै ॥२॥

Taise santt jan raam naam ravat rahai ||2||

So does the Lord's humble Saint remain absorbed in the Lord's Name. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਮੈ ਮੂਰਖ ਮੁਗਧ ਊਪਰਿ ਕਰਹੁ ਦਇਆ ॥

मै मूरख मुगध ऊपरि करहु दइआ ॥

Mai moorakh mugadh upari karahu daiaa ||

I am foolish and ignorant, O Lord; please be merciful to me.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਤਉ ਸਰਣਾਗਤਿ ਰਹਉ ਪਇਆ ॥੩॥

तउ सरणागति रहउ पइआ ॥३॥

Tau sara(nn)aagati rahau paiaa ||3||

May I remain in Your Sanctuary. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਕਹਤੁ ਨਾਨਕੁ ਸੰਸਾਰ ਕੇ ਨਿਹਫਲ ਕਾਮਾ ॥

कहतु नानकु संसार के निहफल कामा ॥

Kahatu naanaku sanssaar ke nihaphal kaamaa ||

Says Nanak, worldly affairs are fruitless.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170

ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕੋ ਪਾਵੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮਾ ॥੪॥੮॥

गुर प्रसादि को पावै अम्रित नामा ॥४॥८॥

Gur prsaadi ko paavai ammmrit naamaa ||4||8||

Only by Guru's Grace does one receive the Nectar of the Naam, the Name of the Lord. ||4||8||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1170


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ਘਰੁ ੧ ਦੁਤੁਕੇ

बसंतु महला ३ घरु १ दुतुके

Basanttu mahalaa 3 gharu 1 dutuke

Basant, Third Mehl, First House, Du-Tukas:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਮਾਹਾ ਰੁਤੀ ਮਹਿ ਸਦ ਬਸੰਤੁ ॥

माहा रुती महि सद बसंतु ॥

Maahaa rutee mahi sad basanttu ||

Throughout the months and the seasons, the Lord is always in bloom.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਜਿਤੁ ਹਰਿਆ ਸਭੁ ਜੀਅ ਜੰਤੁ ॥

जितु हरिआ सभु जीअ जंतु ॥

Jitu hariaa sabhu jeea janttu ||

He rejuvenates all beings and creatures.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਕਿਆ ਹਉ ਆਖਾ ਕਿਰਮ ਜੰਤੁ ॥

किआ हउ आखा किरम जंतु ॥

Kiaa hau aakhaa kiram janttu ||

What can I say? I am just a worm.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਤੇਰਾ ਕਿਨੈ ਨ ਪਾਇਆ ਆਦਿ ਅੰਤੁ ॥੧॥

तेरा किनै न पाइआ आदि अंतु ॥१॥

Teraa kinai na paaiaa aadi anttu ||1||

No one has found Your beginning or Your end, O Lord. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਤੈ ਸਾਹਿਬ ਕੀ ਕਰਹਿ ਸੇਵ ॥

तै साहिब की करहि सेव ॥

Tai saahib kee karahi sev ||

Those who serve You, Lord,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਪਰਮ ਸੁਖ ਪਾਵਹਿ ਆਤਮ ਦੇਵ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

परम सुख पावहि आतम देव ॥१॥ रहाउ ॥

Param sukh paavahi aatam dev ||1|| rahaau ||

Obtain the greatest peace; their souls are so divine. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਕਰਮੁ ਹੋਵੈ ਤਾਂ ਸੇਵਾ ਕਰੈ ॥

करमु होवै तां सेवा करै ॥

Karamu hovai taan sevaa karai ||

If the Lord is merciful, then the mortal is allowed to serve Him.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਜੀਵਤ ਮਰੈ ॥

गुर परसादी जीवत मरै ॥

Gur parasaadee jeevat marai ||

By Guru's Grace, he remains dead while yet alive.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਅਨਦਿਨੁ ਸਾਚੁ ਨਾਮੁ ਉਚਰੈ ॥

अनदिनु साचु नामु उचरै ॥

Anadinu saachu naamu ucharai ||

Night and day, he chants the True Name;

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਇਨ ਬਿਧਿ ਪ੍ਰਾਣੀ ਦੁਤਰੁ ਤਰੈ ॥੨॥

इन बिधि प्राणी दुतरु तरै ॥२॥

In bidhi praa(nn)ee dutaru tarai ||2||

In this way, he crosses over the treacherous world-ocean. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਬਿਖੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਕਰਤਾਰਿ ਉਪਾਏ ॥

बिखु अम्रितु करतारि उपाए ॥

Bikhu ammmritu karataari upaae ||

The Creator created both poison and nectar.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਸੰਸਾਰ ਬਿਰਖ ਕਉ ਦੁਇ ਫਲ ਲਾਏ ॥

संसार बिरख कउ दुइ फल लाए ॥

Sanssaar birakh kau dui phal laae ||

He attached these two fruits to the world-plant.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਕਰਾਏ ॥

आपे करता करे कराए ॥

Aape karataa kare karaae ||

The Creator Himself is the Doer, the Cause of all.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਤਿਸੈ ਖਵਾਏ ॥੩॥

जो तिसु भावै तिसै खवाए ॥३॥

Jo tisu bhaavai tisai khavaae ||3||

He feeds all as He pleases. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਨਾਨਕ ਜਿਸ ਨੋ ਨਦਰਿ ਕਰੇਇ ॥

नानक जिस नो नदरि करेइ ॥

Naanak jis no nadari karei ||

O Nanak, when He casts His Glance of Grace,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਆਪੇ ਦੇਇ ॥

अम्रित नामु आपे देइ ॥

Ammmrit naamu aape dei ||

He Himself bestows His Ambrosial Naam.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਬਿਖਿਆ ਕੀ ਬਾਸਨਾ ਮਨਹਿ ਕਰੇਇ ॥

बिखिआ की बासना मनहि करेइ ॥

Bikhiaa kee baasanaa manahi karei ||

Thus, the desire for sin and corruption is ended.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਅਪਣਾ ਭਾਣਾ ਆਪਿ ਕਰੇਇ ॥੪॥੧॥

अपणा भाणा आपि करेइ ॥४॥१॥

Apa(nn)aa bhaa(nn)aa aapi karei ||4||1||

The Lord Himself carries out His Own Will. ||4||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਰਾਤੇ ਸਾਚਿ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਨਿਹਾਲਾ ॥

राते साचि हरि नामि निहाला ॥

Raate saachi hari naami nihaalaa ||

Those who are attuned to the True Lord's Name are happy and exalted.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਦਇਆ ਕਰਹੁ ਪ੍ਰਭ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥

दइआ करहु प्रभ दीन दइआला ॥

Daiaa karahu prbh deen daiaalaa ||

Take pity on me, O God, Merciful to the meek.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨਹੀ ਮੈ ਕੋਇ ॥

तिसु बिनु अवरु नही मै कोइ ॥

Tisu binu avaru nahee mai koi ||

Without Him, I have no other at all.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਉ ਰਾਖੈ ਸੋਇ ॥੧॥

जिउ भावै तिउ राखै सोइ ॥१॥

Jiu bhaavai tiu raakhai soi ||1||

As it pleases His Will, He keeps me. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਗੁਰ ਗੋਪਾਲ ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਭਾਏ ॥

गुर गोपाल मेरै मनि भाए ॥

Gur gopaal merai mani bhaae ||

The Guru, the Lord, is pleasing to my mind.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਰਹਿ ਨ ਸਕਉ ਦਰਸਨ ਦੇਖੇ ਬਿਨੁ ਸਹਜਿ ਮਿਲਉ ਗੁਰੁ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

रहि न सकउ दरसन देखे बिनु सहजि मिलउ गुरु मेलि मिलाए ॥१॥ रहाउ ॥

Rahi na sakau darasan dekhe binu sahaji milau guru meli milaae ||1|| rahaau ||

I cannot even survive, without the Blessed Vision of His Darshan. But I shall easily unite with the Guru, if He unites me in His Union. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਇਹੁ ਮਨੁ ਲੋਭੀ ਲੋਭਿ ਲੁਭਾਨਾ ॥

इहु मनु लोभी लोभि लुभाना ॥

Ihu manu lobhee lobhi lubhaanaa ||

The greedy mind is enticed by greed.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਰਾਮ ਬਿਸਾਰਿ ਬਹੁਰਿ ਪਛੁਤਾਨਾ ॥

राम बिसारि बहुरि पछुताना ॥

Raam bisaari bahuri pachhutaanaa ||

Forgetting the Lord, it regrets and repents in the end.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਬਿਛੁਰਤ ਮਿਲਾਇ ਗੁਰ ਸੇਵ ਰਾਂਗੇ ॥

बिछुरत मिलाइ गुर सेव रांगे ॥

Bichhurat milaai gur sev raange ||

The separated ones are reunited, when they are inspired to serve the Guru.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦੀਓ ਮਸਤਕਿ ਵਡਭਾਗੇ ॥੨॥

हरि नामु दीओ मसतकि वडभागे ॥२॥

Hari naamu deeo masataki vadabhaage ||2||

They are blessed with the Lord's Name - such is the destiny written on their foreheads. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਪਉਣ ਪਾਣੀ ਕੀ ਇਹ ਦੇਹ ਸਰੀਰਾ ॥

पउण पाणी की इह देह सरीरा ॥

Pau(nn) paa(nn)ee kee ih deh sareeraa ||

This body is built of air and water.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਹਉਮੈ ਰੋਗੁ ਕਠਿਨ ਤਨਿ ਪੀਰਾ ॥

हउमै रोगु कठिन तनि पीरा ॥

Haumai rogu kathin tani peeraa ||

The body is afflicted with the terribly painful illness of egotism.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਾਮ ਨਾਮ ਦਾਰੂ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ॥

गुरमुखि राम नाम दारू गुण गाइआ ॥

Guramukhi raam naam daaroo gu(nn) gaaiaa ||

The Gurmukh has the Medicine: singing the Glorious Praises of the Lord's Name.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਗੁਰਿ ਰੋਗੁ ਗਵਾਇਆ ॥੩॥

करि किरपा गुरि रोगु गवाइआ ॥३॥

Kari kirapaa guri rogu gavaaiaa ||3||

Granting His Grace, the Guru has cured the illness. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਚਾਰਿ ਨਦੀਆ ਅਗਨੀ ਤਨਿ ਚਾਰੇ ॥

चारि नदीआ अगनी तनि चारे ॥

Chaari nadeeaa aganee tani chaare ||

The four evils are the four rivers of fire flowing through the body.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਜਲਤ ਜਲੇ ਅਹੰਕਾਰੇ ॥

त्रिसना जलत जले अहंकारे ॥

Trisanaa jalat jale ahankkaare ||

It is burning in desire, and burning in egotism.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਗੁਰਿ ਰਾਖੇ ਵਡਭਾਗੀ ਤਾਰੇ ॥

गुरि राखे वडभागी तारे ॥

Guri raakhe vadabhaagee taare ||

Those whom the Guru protects and saves are very fortunate.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਜਨ ਨਾਨਕ ਉਰਿ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਧਾਰੇ ॥੪॥੨॥

जन नानक उरि हरि अम्रितु धारे ॥४॥२॥

Jan naanak uri hari ammmritu dhaare ||4||2||

Servant Nanak enshrines the Ambrosial Name of the Lord in his heart. ||4||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਹਰਿ ਸੇਵੇ ਸੋ ਹਰਿ ਕਾ ਲੋਗੁ ॥

हरि सेवे सो हरि का लोगु ॥

Hari seve so hari kaa logu ||

One who serves the Lord is the Lord's person.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਸਾਚੁ ਸਹਜੁ ਕਦੇ ਨ ਹੋਵੈ ਸੋਗੁ ॥

साचु सहजु कदे न होवै सोगु ॥

Saachu sahaju kade na hovai sogu ||

He dwells in intuitive peace, and never suffers in sorrow.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਮਨਮੁਖ ਮੁਏ ਨਾਹੀ ਹਰਿ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥

मनमुख मुए नाही हरि मन माहि ॥

Manamukh mue naahee hari man maahi ||

The self-willed manmukhs are dead; the Lord is not within their minds.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਮਰਿ ਮਰਿ ਜੰਮਹਿ ਭੀ ਮਰਿ ਜਾਹਿ ॥੧॥

मरि मरि जमहि भी मरि जाहि ॥१॥

Mari mari jammahi bhee mari jaahi ||1||

They die and die again and again, and are reincarnated, only to die once more. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਸੇ ਜਨ ਜੀਵੇ ਜਿਨ ਹਰਿ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥

से जन जीवे जिन हरि मन माहि ॥

Se jan jeeve jin hari man maahi ||

They alone are alive, whose minds are filled with the Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਸਾਚੁ ਸਮ੍ਹ੍ਹਾਲਹਿ ਸਾਚਿ ਸਮਾਹਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

साचु सम्हालहि साचि समाहि ॥१॥ रहाउ ॥

Saachu samhaalahi saachi samaahi ||1|| rahaau ||

They contemplate the True Lord, and are absorbed in the True Lord. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਹਰਿ ਨ ਸੇਵਹਿ ਤੇ ਹਰਿ ਤੇ ਦੂਰਿ ॥

हरि न सेवहि ते हरि ते दूरि ॥

Hari na sevahi te hari te doori ||

Those who do not serve the Lord are far away from the Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਦਿਸੰਤਰੁ ਭਵਹਿ ਸਿਰਿ ਪਾਵਹਿ ਧੂਰਿ ॥

दिसंतरु भवहि सिरि पावहि धूरि ॥

Disanttaru bhavahi siri paavahi dhoori ||

They wander in foreign lands, with dust thrown on their heads.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਹਰਿ ਆਪੇ ਜਨ ਲੀਏ ਲਾਇ ॥

हरि आपे जन लीए लाइ ॥

Hari aape jan leee laai ||

The Lord Himself enjoins His humble servants to serve Him.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172

ਤਿਨ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੈ ਤਿਲੁ ਨ ਤਮਾਇ ॥੨॥

तिन सदा सुखु है तिलु न तमाइ ॥२॥

Tin sadaa sukhu hai tilu na tamaai ||2||

They live in peace forever, and have no greed at all. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1172


ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਚੂਕੈ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥

नदरि करे चूकै अभिमानु ॥

Nadari kare chookai abhimaanu ||

When the Lord bestows His Glance of Grace, egotism is eradicated.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਸਾਚੀ ਦਰਗਹ ਪਾਵੈ ਮਾਨੁ ॥

साची दरगह पावै मानु ॥

Saachee daragah paavai maanu ||

Then, the mortal is honored in the Court of the True Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਹਰਿ ਜੀਉ ਵੇਖੈ ਸਦ ਹਜੂਰਿ ॥

हरि जीउ वेखै सद हजूरि ॥

Hari jeeu vekhai sad hajoori ||

He sees the Dear Lord always close at hand, ever-present.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥੩॥

गुर कै सबदि रहिआ भरपूरि ॥३॥

Gur kai sabadi rahiaa bharapoori ||3||

Through the Word of the Guru's Shabad, he sees the Lord pervading and permeating all. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਜੀਅ ਜੰਤ ਕੀ ਕਰੇ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ॥

जीअ जंत की करे प्रतिपाल ॥

Jeea jantt kee kare prtipaal ||

The Lord cherishes all beings and creatures.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਸਦ ਸਮ੍ਹ੍ਹਾਲ ॥

गुर परसादी सद सम्हाल ॥

Gur parasaadee sad samhaal ||

By Guru's Grace, contemplate Him forever.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਦਰਿ ਸਾਚੈ ਪਤਿ ਸਿਉ ਘਰਿ ਜਾਇ ॥

दरि साचै पति सिउ घरि जाइ ॥

Dari saachai pati siu ghari jaai ||

You shall go to your true home in the Lord's Court with honor.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਵਡਾਈ ਪਾਇ ॥੪॥੩॥

नानक नामि वडाई पाइ ॥४॥३॥

Naanak naami vadaaee paai ||4||3||

O Nanak, through the Naam, the Name of the Lord, you shall be blessed with glorious greatness. ||4||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਅੰਤਰਿ ਪੂਜਾ ਮਨ ਤੇ ਹੋਇ ॥

अंतरि पूजा मन ते होइ ॥

Anttari poojaa man te hoi ||

One who worships the Lord within his mind,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਏਕੋ ਵੇਖੈ ਅਉਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥

एको वेखै अउरु न कोइ ॥

Eko vekhai auru na koi ||

Sees the One and Only Lord, and no other.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਦੂਜੈ ਲੋਕੀ ਬਹੁਤੁ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥

दूजै लोकी बहुतु दुखु पाइआ ॥

Doojai lokee bahutu dukhu paaiaa ||

People in duality suffer terrible pain.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਸਤਿਗੁਰਿ ਮੈਨੋ ਏਕੁ ਦਿਖਾਇਆ ॥੧॥

सतिगुरि मैनो एकु दिखाइआ ॥१॥

Satiguri maino eku dikhaaiaa ||1||

The True Guru has shown me the One Lord. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਮਉਲਿਆ ਸਦ ਬਸੰਤੁ ॥

मेरा प्रभु मउलिआ सद बसंतु ॥

Meraa prbhu mauliaa sad basanttu ||

My God is in bloom, forever in spring.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਇਹੁ ਮਨੁ ਮਉਲਿਆ ਗਾਇ ਗੁਣ ਗੋਬਿੰਦ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

इहु मनु मउलिआ गाइ गुण गोबिंद ॥१॥ रहाउ ॥

Ihu manu mauliaa gaai gu(nn) gobindd ||1|| rahaau ||

This mind blossoms forth, singing the Glorious Praises of the Lord of the Universe. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਗੁਰ ਪੂਛਹੁ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਕਰਹੁ ਬੀਚਾਰੁ ॥

गुर पूछहु तुम्ह करहु बीचारु ॥

Gur poochhahu tumh karahu beechaaru ||

So consult the Guru, and reflect upon His wisdom;

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਤਾਂ ਪ੍ਰਭ ਸਾਚੇ ਲਗੈ ਪਿਆਰੁ ॥

तां प्रभ साचे लगै पिआरु ॥

Taan prbh saache lagai piaaru ||

Then, you shall be in love with the True Lord God.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਆਪੁ ਛੋਡਿ ਹੋਹਿ ਦਾਸਤ ਭਾਇ ॥

आपु छोडि होहि दासत भाइ ॥

Aapu chhodi hohi daasat bhaai ||

Abandon your self-conceit, and be His loving servant.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਤਉ ਜਗਜੀਵਨੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥੨॥

तउ जगजीवनु वसै मनि आइ ॥२॥

Tau jagajeevanu vasai mani aai ||2||

Then, the Life of the World shall come to dwell in your mind. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਭਗਤਿ ਕਰੇ ਸਦ ਵੇਖੈ ਹਜੂਰਿ ॥

भगति करे सद वेखै हजूरि ॥

Bhagati kare sad vekhai hajoori ||

Worship Him with devotion, and see Him always ever-present, close at hand.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਸਦ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥

मेरा प्रभु सद रहिआ भरपूरि ॥

Meraa prbhu sad rahiaa bharapoori ||

My God is forever permeating and pervading all.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਇਸੁ ਭਗਤੀ ਕਾ ਕੋਈ ਜਾਣੈ ਭੇਉ ॥

इसु भगती का कोई जाणै भेउ ॥

Isu bhagatee kaa koee jaa(nn)ai bheu ||

Only a rare few know the mystery of this devotional worship.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਸਭੁ ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਆਤਮ ਦੇਉ ॥੩॥

सभु मेरा प्रभु आतम देउ ॥३॥

Sabhu meraa prbhu aatam deu ||3||

My God is the Enlightener of all souls. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਆਪੇ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਏ ॥

आपे सतिगुरु मेलि मिलाए ॥

Aape satiguru meli milaae ||

The True Guru Himself unites us in His Union.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਜਗਜੀਵਨ ਸਿਉ ਆਪਿ ਚਿਤੁ ਲਾਏ ॥

जगजीवन सिउ आपि चितु लाए ॥

Jagajeevan siu aapi chitu laae ||

He Himself links our consciousness to the Lord, the Life of the World.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਮਨੁ ਤਨੁ ਹਰਿਆ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਏ ॥

मनु तनु हरिआ सहजि सुभाए ॥

Manu tanu hariaa sahaji subhaae ||

Thus, our minds and bodies are rejuvenated with intuitive ease.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਹੇ ਲਿਵ ਲਾਏ ॥੪॥੪॥

नानक नामि रहे लिव लाए ॥४॥४॥

Naanak naami rahe liv laae ||4||4||

O Nanak, through the Naam, the Name of the Lord, we remain attuned to the String of His Love. ||4||4||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਭਗਤਿ ਵਛਲੁ ਹਰਿ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥

भगति वछलु हरि वसै मनि आइ ॥

Bhagati vachhalu hari vasai mani aai ||

The Lord is the Lover of His devotees; He dwells within their minds,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਸਹਜ ਸੁਭਾਇ ॥

गुर किरपा ते सहज सुभाइ ॥

Gur kirapaa te sahaj subhaai ||

By Guru's Grace, with intuitive ease.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਭਗਤਿ ਕਰੇ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਖੋਇ ॥

भगति करे विचहु आपु खोइ ॥

Bhagati kare vichahu aapu khoi ||

Through devotional worship, self-conceit is eradicated from within,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਤਦ ਹੀ ਸਾਚਿ ਮਿਲਾਵਾ ਹੋਇ ॥੧॥

तद ही साचि मिलावा होइ ॥१॥

Tad hee saachi milaavaa hoi ||1||

And then, one meets the True Lord. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਭਗਤ ਸੋਹਹਿ ਸਦਾ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਦੁਆਰਿ ॥

भगत सोहहि सदा हरि प्रभ दुआरि ॥

Bhagat sohahi sadaa hari prbh duaari ||

His devotees are forever beauteous at the Door of the Lord God.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਗੁਰ ਕੈ ਹੇਤਿ ਸਾਚੈ ਪ੍ਰੇਮ ਪਿਆਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

गुर कै हेति साचै प्रेम पिआरि ॥१॥ रहाउ ॥

Gur kai heti saachai prem piaari ||1|| rahaau ||

Loving the Guru, they have love and affection for the True Lord. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਭਗਤਿ ਕਰੇ ਸੋ ਜਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਇ ॥

भगति करे सो जनु निरमलु होइ ॥

Bhagati kare so janu niramalu hoi ||

That humble being who worships the Lord with devotion becomes immaculate and pure.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਵਿਚਹੁ ਹਉਮੈ ਖੋਇ ॥

गुर सबदी विचहु हउमै खोइ ॥

Gur sabadee vichahu haumai khoi ||

Through the Word of the Guru's Shabad, egotism is eradicated from within.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਹਰਿ ਜੀਉ ਆਪਿ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥

हरि जीउ आपि वसै मनि आइ ॥

Hari jeeu aapi vasai mani aai ||

The Dear Lord Himself comes to dwell within the mind,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਸਦਾ ਸਾਂਤਿ ਸੁਖਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਇ ॥੨॥

सदा सांति सुखि सहजि समाइ ॥२॥

Sadaa saanti sukhi sahaji samaai ||2||

And the mortal remains immersed in peace, tranquility and intuitive ease. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਸਾਚਿ ਰਤੇ ਤਿਨ ਸਦ ਬਸੰਤ ॥

साचि रते तिन सद बसंत ॥

Saachi rate tin sad basantt ||

Those who are imbued with Truth, are forever in the bloom of spring.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਮਨੁ ਤਨੁ ਹਰਿਆ ਰਵਿ ਗੁਣ ਗੁਵਿੰਦ ॥

मनु तनु हरिआ रवि गुण गुविंद ॥

Manu tanu hariaa ravi gu(nn) guvindd ||

Their minds and bodies are rejuvenated, uttering the Glorious Praises of the Lord of the Universe.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਸੂਕਾ ਸੰਸਾਰੁ ॥

बिनु नावै सूका संसारु ॥

Binu naavai sookaa sanssaaru ||

Without the Lord's Name, the world is dry and parched.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਅਗਨਿ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਜਲੈ ਵਾਰੋ ਵਾਰ ॥੩॥

अगनि त्रिसना जलै वारो वार ॥३॥

Agani trisanaa jalai vaaro vaar ||3||

It burns in the fire of desire, over and over again. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਸੋਈ ਕਰੇ ਜਿ ਹਰਿ ਜੀਉ ਭਾਵੈ ॥

सोई करे जि हरि जीउ भावै ॥

Soee kare ji hari jeeu bhaavai ||

One who does only that which is pleasing to the Dear Lord

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਸਰੀਰਿ ਭਾਣੈ ਚਿਤੁ ਲਾਵੈ ॥

सदा सुखु सरीरि भाणै चितु लावै ॥

Sadaa sukhu sareeri bhaa(nn)ai chitu laavai ||

- his body is forever at peace, and his consciousness is attached to the Lord's Will.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਅਪਣਾ ਪ੍ਰਭੁ ਸੇਵੇ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥

अपणा प्रभु सेवे सहजि सुभाइ ॥

Apa(nn)aa prbhu seve sahaji subhaai ||

He serves His God with intuitive ease.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥੪॥੫॥

नानक नामु वसै मनि आइ ॥४॥५॥

Naanak naamu vasai mani aai ||4||5||

O Nanak, the Naam, the Name of the Lord, comes to abide in his mind. ||4||5||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਸਬਦਿ ਜਲਾਏ ॥

माइआ मोहु सबदि जलाए ॥

Maaiaa mohu sabadi jalaae ||

Attachment to Maya is burnt away by the Word of the Shabad.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਮਨੁ ਤਨੁ ਹਰਿਆ ਸਤਿਗੁਰ ਭਾਏ ॥

मनु तनु हरिआ सतिगुर भाए ॥

Manu tanu hariaa satigur bhaae ||

The mind and body are rejuvenated by the Love of the True Guru.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਸਫਲਿਓੁ ਬਿਰਖੁ ਹਰਿ ਕੈ ਦੁਆਰਿ ॥

सफलिओ बिरखु हरि कै दुआरि ॥

Saphaliou birakhu hari kai duaari ||

The tree bears fruit at the Lord's Door,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਸਾਚੀ ਬਾਣੀ ਨਾਮ ਪਿਆਰਿ ॥੧॥

साची बाणी नाम पिआरि ॥१॥

Saachee baa(nn)ee naam piaari ||1||

In love with the True Bani of the Guru's Word, and the Naam, the Name of the Lord. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਏ ਮਨ ਹਰਿਆ ਸਹਜ ਸੁਭਾਇ ॥

ए मन हरिआ सहज सुभाइ ॥

E man hariaa sahaj subhaai ||

This mind is rejuvenated, with intuitive ease;

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਸਚ ਫਲੁ ਲਾਗੈ ਸਤਿਗੁਰ ਭਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सच फलु लागै सतिगुर भाइ ॥१॥ रहाउ ॥

Sach phalu laagai satigur bhaai ||1|| rahaau ||

Loving the True Guru, it bears the fruit of truth. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਆਪੇ ਨੇੜੈ ਆਪੇ ਦੂਰਿ ॥

आपे नेड़ै आपे दूरि ॥

Aape ne(rr)ai aape doori ||

He Himself is near, and He Himself is far away.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਵੇਖੈ ਸਦ ਹਜੂਰਿ ॥

गुर कै सबदि वेखै सद हजूरि ॥

Gur kai sabadi vekhai sad hajoori ||

Through the Word of the Guru's Shabad, He is seen to be ever-present, close at hand.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਛਾਵ ਘਣੀ ਫੂਲੀ ਬਨਰਾਇ ॥

छाव घणी फूली बनराइ ॥

Chhaav gha(nn)ee phoolee banaraai ||

The plants have blossomed forth, giving a dense shade.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਗੁਰਮੁਖਿ ਬਿਗਸੈ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥੨॥

गुरमुखि बिगसै सहजि सुभाइ ॥२॥

Guramukhi bigasai sahaji subhaai ||2||

The Gurmukh blossoms forth, with intuitive ease. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173


ਅਨਦਿਨੁ ਕੀਰਤਨੁ ਕਰਹਿ ਦਿਨ ਰਾਤਿ ॥

अनदिनु कीरतनु करहि दिन राति ॥

Anadinu keeratanu karahi din raati ||

Night and day, he sings the Kirtan of the Lord's Praises, day and night.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਸਤਿਗੁਰਿ ਗਵਾਈ ਵਿਚਹੁ ਜੂਠਿ ਭਰਾਂਤਿ ॥

सतिगुरि गवाई विचहु जूठि भरांति ॥

Satiguri gavaaee vichahu joothi bharaanti ||

The True Guru drives out sin and doubt from within.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1173

ਪਰਪੰਚ ਵੇਖਿ ਰਹਿਆ ਵਿਸਮਾਦੁ ॥

परपंच वेखि रहिआ विसमादु ॥

Parapancch vekhi rahiaa visamaadu ||

Gazing upon the wonder of God's Creation, I am wonder-struck and amazed.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਈਐ ਨਾਮ ਪ੍ਰਸਾਦੁ ॥੩॥

गुरमुखि पाईऐ नाम प्रसादु ॥३॥

Guramukhi paaeeai naam prsaadu ||3||

The Gurmukh obtains the Naam, the Name of the Lord, by His Grace. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਸਭਿ ਰਸ ਭੋਗ ॥

आपे करता सभि रस भोग ॥

Aape karataa sabhi ras bhog ||

The Creator Himself enjoys all delights.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੇ ਸੋਈ ਪਰੁ ਹੋਗ ॥

जो किछु करे सोई परु होग ॥

Jo kichhu kare soee paru hog ||

Whatever He does, surely comes to pass.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਵਡਾ ਦਾਤਾ ਤਿਲੁ ਨ ਤਮਾਇ ॥

वडा दाता तिलु न तमाइ ॥

Vadaa daataa tilu na tamaai ||

He is the Great Giver; He has no greed at all.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਨਾਨਕ ਮਿਲੀਐ ਸਬਦੁ ਕਮਾਇ ॥੪॥੬॥

नानक मिलीऐ सबदु कमाइ ॥४॥६॥

Naanak mileeai sabadu kamaai ||4||6||

O Nanak, living the Word of the Shabad, the mortal meets with God. ||4||6||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਸਚੁ ਕਾਰ ਕਮਾਵੈ ॥

पूरै भागि सचु कार कमावै ॥

Poorai bhaagi sachu kaar kamaavai ||

By perfect destiny, one acts in truth.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਏਕੋ ਚੇਤੈ ਫਿਰਿ ਜੋਨਿ ਨ ਆਵੈ ॥

एको चेतै फिरि जोनि न आवै ॥

Eko chetai phiri joni na aavai ||

Remembering the One Lord, one does not have to enter the cycle of reincarnation.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਇਸੁ ਜਗ ਮਹਿ ਆਇਆ ॥

सफल जनमु इसु जग महि आइआ ॥

Saphal janamu isu jag mahi aaiaa ||

Fruitful is the coming into the world, and the life of one

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਸਾਚਿ ਨਾਮਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਇਆ ॥੧॥

साचि नामि सहजि समाइआ ॥१॥

Saachi naami sahaji samaaiaa ||1||

Who remains intuitively absorbed in the True Name. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਾਰ ਕਰਹੁ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥

गुरमुखि कार करहु लिव लाइ ॥

Guramukhi kaar karahu liv laai ||

The Gurmukh acts, lovingly attuned to the Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੇਵਹੁ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हरि नामु सेवहु विचहु आपु गवाइ ॥१॥ रहाउ ॥

Hari naamu sevahu vichahu aapu gavaai ||1|| rahaau ||

Be dedicated to the Lord's Name, and eradicate self-conceit from within. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਤਿਸੁ ਜਨ ਕੀ ਹੈ ਸਾਚੀ ਬਾਣੀ ॥

तिसु जन की है साची बाणी ॥

Tisu jan kee hai saachee baa(nn)ee ||

True is the speech of that humble being;

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਜਗ ਮਾਹਿ ਸਮਾਣੀ ॥

गुर कै सबदि जग माहि समाणी ॥

Gur kai sabadi jag maahi samaa(nn)ee ||

Through the Word of the Guru's Shabad, it is spread throughout the world.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਚਹੁ ਜੁਗ ਪਸਰੀ ਸਾਚੀ ਸੋਇ ॥

चहु जुग पसरी साची सोइ ॥

Chahu jug pasaree saachee soi ||

Throughout the four ages, his fame and glory spread.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਨਾਮਿ ਰਤਾ ਜਨੁ ਪਰਗਟੁ ਹੋਇ ॥੨॥

नामि रता जनु परगटु होइ ॥२॥

Naami rataa janu paragatu hoi ||2||

Imbued with the Naam, the Name of the Lord, the Lord's humble servant is recognized and renowned. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਇਕਿ ਸਾਚੈ ਸਬਦਿ ਰਹੇ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥

इकि साचै सबदि रहे लिव लाइ ॥

Iki saachai sabadi rahe liv laai ||

Some remain lovingly attuned to the True Word of the Shabad.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਸੇ ਜਨ ਸਾਚੇ ਸਾਚੈ ਭਾਇ ॥

से जन साचे साचै भाइ ॥

Se jan saache saachai bhaai ||

True are those humble beings who love the True Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਸਾਚੁ ਧਿਆਇਨਿ ਦੇਖਿ ਹਜੂਰਿ ॥

साचु धिआइनि देखि हजूरि ॥

Saachu dhiaaini dekhi hajoori ||

They meditate on the True Lord, and behold Him near at hand, ever-present.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੀ ਪਗ ਪੰਕਜ ਧੂਰਿ ॥੩॥

संत जना की पग पंकज धूरि ॥३॥

Santt janaa kee pag pankkaj dhoori ||3||

They are the dust of the lotus feet of the humble Saints. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਏਕੋ ਕਰਤਾ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥

एको करता अवरु न कोइ ॥

Eko karataa avaru na koi ||

There is only One Creator Lord; there is no other at all.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਮੇਲਾਵਾ ਹੋਇ ॥

गुर सबदी मेलावा होइ ॥

Gur sabadee melaavaa hoi ||

Through the Word of the Guru's Shabad, comes Union with the Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਜਿਨਿ ਸਚੁ ਸੇਵਿਆ ਤਿਨਿ ਰਸੁ ਪਾਇਆ ॥

जिनि सचु सेविआ तिनि रसु पाइआ ॥

Jini sachu seviaa tini rasu paaiaa ||

Whoever serves the True Lord finds joy.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਨਾਨਕ ਸਹਜੇ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇਆ ॥੪॥੭॥

नानक सहजे नामि समाइआ ॥४॥७॥

Naanak sahaje naami samaaiaa ||4||7||

O Nanak, he is intuitively absorbed in the Naam, the Name of the Lord. ||4||7||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਭਗਤਿ ਕਰਹਿ ਜਨ ਦੇਖਿ ਹਜੂਰਿ ॥

भगति करहि जन देखि हजूरि ॥

Bhagati karahi jan dekhi hajoori ||

The Lord's humble servant worships Him and beholds Him ever-present near at hand.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੀ ਪਗ ਪੰਕਜ ਧੂਰਿ ॥

संत जना की पग पंकज धूरि ॥

Santt janaa kee pag pankkaj dhoori ||

He is the dust of the lotus feet of the humble Saints.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਹਰਿ ਸੇਤੀ ਸਦ ਰਹਹਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥

हरि सेती सद रहहि लिव लाइ ॥

Hari setee sad rahahi liv laai ||

Those who remain lovingly attuned to the Lord forever

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਪੂਰੈ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦੀਆ ਬੁਝਾਇ ॥੧॥

पूरै सतिगुरि दीआ बुझाइ ॥१॥

Poorai satiguri deeaa bujhaai ||1||

Are blessed with understanding by the Perfect True Guru. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਦਾਸਾ ਕਾ ਦਾਸੁ ਵਿਰਲਾ ਕੋਈ ਹੋਇ ॥

दासा का दासु विरला कोई होइ ॥

Daasaa kaa daasu viralaa koee hoi ||

How rare are those who become the slave of the Lord's slaves.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਊਤਮ ਪਦਵੀ ਪਾਵੈ ਸੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ऊतम पदवी पावै सोइ ॥१॥ रहाउ ॥

Utam padavee paavai soi ||1|| rahaau ||

They attain the supreme status. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਏਕੋ ਸੇਵਹੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥

एको सेवहु अवरु न कोइ ॥

Eko sevahu avaru na koi ||

So serve the One Lord, and no other.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਜਿਤੁ ਸੇਵਿਐ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥

जितु सेविऐ सदा सुखु होइ ॥

Jitu seviai sadaa sukhu hoi ||

Serving Him, eternal peace is obtained.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਨਾ ਓਹੁ ਮਰੈ ਨ ਆਵੈ ਜਾਇ ॥

ना ओहु मरै न आवै जाइ ॥

Naa ohu marai na aavai jaai ||

He does not die; He does not come and go in reincarnation.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਸੇਵੀ ਕਿਉ ਮਾਇ ॥੨॥

तिसु बिनु अवरु सेवी किउ माइ ॥२॥

Tisu binu avaru sevee kiu maai ||2||

Why should I serve any other than Him, O my mother? ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਸੇ ਜਨ ਸਾਚੇ ਜਿਨੀ ਸਾਚੁ ਪਛਾਣਿਆ ॥

से जन साचे जिनी साचु पछाणिआ ॥

Se jan saache jinee saachu pachhaa(nn)iaa ||

True are those humble beings who realize the True Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਆਪੁ ਮਾਰਿ ਸਹਜੇ ਨਾਮਿ ਸਮਾਣਿਆ ॥

आपु मारि सहजे नामि समाणिआ ॥

Aapu maari sahaje naami samaa(nn)iaa ||

Conquering their self-conceit, they merge intuitively into the Naam, the Name of the Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥

गुरमुखि नामु परापति होइ ॥

Guramukhi naamu paraapati hoi ||

The Gurmukhs gather in the Naam.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਨਿਰਮਲ ਸਚੁ ਸੋਇ ॥੩॥

मनु निरमलु निरमल सचु सोइ ॥३॥

Manu niramalu niramal sachu soi ||3||

Their minds are immaculate, and their reputations are immaculate. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਜਿਨਿ ਗਿਆਨੁ ਕੀਆ ਤਿਸੁ ਹਰਿ ਤੂ ਜਾਣੁ ॥

जिनि गिआनु कीआ तिसु हरि तू जाणु ॥

Jini giaanu keeaa tisu hari too jaa(nn)u ||

Know the Lord, who gave you spiritual wisdom,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਸਾਚ ਸਬਦਿ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕੁ ਸਿਞਾਣੁ ॥

साच सबदि प्रभु एकु सिञाणु ॥

Saach sabadi prbhu eku si(ny)aa(nn)u ||

And realize the One God, through the True Word of the Shabad.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਹਰਿ ਰਸੁ ਚਾਖੈ ਤਾਂ ਸੁਧਿ ਹੋਇ ॥

हरि रसु चाखै तां सुधि होइ ॥

Hari rasu chaakhai taan sudhi hoi ||

When the mortal tastes the sublime essence of the Lord, he becomes pure and holy.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਸਚੁ ਸੋਇ ॥੪॥੮॥

नानक नामि रते सचु सोइ ॥४॥८॥

Naanak naami rate sachu soi ||4||8||

O Nanak, those who are imbued with the Naam - their reputations are true. ||4||8||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਕੁਲਾਂ ਕਾ ਕਰਹਿ ਉਧਾਰੁ ॥

नामि रते कुलां का करहि उधारु ॥

Naami rate kulaan kaa karahi udhaaru ||

Those who are imbued with the Naam, the Name of the Lord - their generations are redeemed and saved.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਸਾਚੀ ਬਾਣੀ ਨਾਮ ਪਿਆਰੁ ॥

साची बाणी नाम पिआरु ॥

Saachee baa(nn)ee naam piaaru ||

True is their speech; they love the Naam.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਮਨਮੁਖ ਭੂਲੇ ਕਾਹੇ ਆਏ ॥

मनमुख भूले काहे आए ॥

Manamukh bhoole kaahe aae ||

Why have the wandering self-willed manmukhs even come into the world?

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਨਾਮਹੁ ਭੂਲੇ ਜਨਮੁ ਗਵਾਏ ॥੧॥

नामहु भूले जनमु गवाए ॥१॥

Naamahu bhoole janamu gavaae ||1||

Forgetting the Naam, the mortals waste their lives away. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਜੀਵਤ ਮਰੈ ਮਰਿ ਮਰਣੁ ਸਵਾਰੈ ॥

जीवत मरै मरि मरणु सवारै ॥

Jeevat marai mari mara(nn)u savaarai ||

One who dies while yet alive, truly dies, and embellishes his death.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸਾਚੁ ਉਰ ਧਾਰੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

गुर कै सबदि साचु उर धारै ॥१॥ रहाउ ॥

Gur kai sabadi saachu ur dhaarai ||1|| rahaau ||

Through the Word of the Guru's Shabad, he enshrines the True Lord within his heart. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਚੁ ਭੋਜਨੁ ਪਵਿਤੁ ਸਰੀਰਾ ॥

गुरमुखि सचु भोजनु पवितु सरीरा ॥

Guramukhi sachu bhojanu pavitu sareeraa ||

Truth is the food of the Gurmukh; his body is sanctified and pure.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਸਦ ਗੁਣੀ ਗਹੀਰਾ ॥

मनु निरमलु सद गुणी गहीरा ॥

Manu niramalu sad gu(nn)ee gaheeraa ||

His mind is immaculate; he is forever the ocean of virtue.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਜੰਮੈ ਮਰੈ ਨ ਆਵੈ ਜਾਇ ॥

जमै मरै न आवै जाइ ॥

Jammai marai na aavai jaai ||

He is not forced to come and go in the cycle of birth and death.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਸਾਚਿ ਸਮਾਇ ॥੨॥

गुर परसादी साचि समाइ ॥२॥

Gur parasaadee saachi samaai ||2||

By Guru's Grace, he merges in the True Lord. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174


ਸਾਚਾ ਸੇਵਹੁ ਸਾਚੁ ਪਛਾਣੈ ॥

साचा सेवहु साचु पछाणै ॥

Saachaa sevahu saachu pachhaa(nn)ai ||

Serving the True Lord, one realizes Truth.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਹਰਿ ਦਰਿ ਨੀਸਾਣੈ ॥

गुर कै सबदि हरि दरि नीसाणै ॥

Gur kai sabadi hari dari neesaa(nn)ai ||

Through the Word of the Guru's Shabad, he goes to the Lord's Court with his banners flying proudly.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1174

ਦਰਿ ਸਾਚੈ ਸਚੁ ਸੋਭਾ ਹੋਇ ॥

दरि साचै सचु सोभा होइ ॥

Dari saachai sachu sobhaa hoi ||

In the Court of the True Lord, he obtains true glory.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਨਿਜ ਘਰਿ ਵਾਸਾ ਪਾਵੈ ਸੋਇ ॥੩॥

निज घरि वासा पावै सोइ ॥३॥

Nij ghari vaasaa paavai soi ||3||

He comes to dwell in the home of his own inner being. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਆਪਿ ਅਭੁਲੁ ਸਚਾ ਸਚੁ ਸੋਇ ॥

आपि अभुलु सचा सचु सोइ ॥

Aapi abhulu sachaa sachu soi ||

He cannot be fooled; He is the Truest of the True.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਹੋਰਿ ਸਭਿ ਭੂਲਹਿ ਦੂਜੈ ਪਤਿ ਖੋਇ ॥

होरि सभि भूलहि दूजै पति खोइ ॥

Hori sabhi bhoolahi doojai pati khoi ||

All others are deluded; in duality, they lose their honor.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਸਾਚਾ ਸੇਵਹੁ ਸਾਚੀ ਬਾਣੀ ॥

साचा सेवहु साची बाणी ॥

Saachaa sevahu saachee baa(nn)ee ||

So serve the True Lord, through the True Bani of His Word.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਨਾਨਕ ਨਾਮੇ ਸਾਚਿ ਸਮਾਣੀ ॥੪॥੯॥

नानक नामे साचि समाणी ॥४॥९॥

Naanak naame saachi samaa(nn)ee ||4||9||

O Nanak, through the Naam, merge in the True Lord. ||4||9||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਬਿਨੁ ਕਰਮਾ ਸਭ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਈ ॥

बिनु करमा सभ भरमि भुलाई ॥

Binu karamaa sabh bharami bhulaaee ||

Without the grace of good karma, all are deluded by doubt.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਮਾਇਆ ਮੋਹਿ ਬਹੁਤੁ ਦੁਖੁ ਪਾਈ ॥

माइआ मोहि बहुतु दुखु पाई ॥

Maaiaa mohi bahutu dukhu paaee ||

In attachment to Maya, they suffer in terrible pain.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਮਨਮੁਖ ਅੰਧੇ ਠਉਰ ਨ ਪਾਈ ॥

मनमुख अंधे ठउर न पाई ॥

Manamukh anddhe thaur na paaee ||

The blind, self-willed manmukhs find no place of rest.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਬਿਸਟਾ ਕਾ ਕੀੜਾ ਬਿਸਟਾ ਮਾਹਿ ਸਮਾਈ ॥੧॥

बिसटा का कीड़ा बिसटा माहि समाई ॥१॥

Bisataa kaa kee(rr)aa bisataa maahi samaaee ||1||

They are like maggots in manure, rotting away in manure. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਹੁਕਮੁ ਮੰਨੇ ਸੋ ਜਨੁ ਪਰਵਾਣੁ ॥

हुकमु मंने सो जनु परवाणु ॥

Hukamu manne so janu paravaa(nn)u ||

That humble being who obeys the Hukam of the Lord's Command is accepted.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਨਾਮਿ ਨੀਸਾਣੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

गुर कै सबदि नामि नीसाणु ॥१॥ रहाउ ॥

Gur kai sabadi naami neesaa(nn)u ||1|| rahaau ||

Through the Word of the Guru's Shabad, he is blessed with the insignia and the banner of the Naam, the Name of the Lord. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਸਾਚਿ ਰਤੇ ਜਿਨੑਾ ਧੁਰਿ ਲਿਖਿ ਪਾਇਆ ॥

साचि रते जिन्हा धुरि लिखि पाइआ ॥

Saachi rate jinhaa dhuri likhi paaiaa ||

Those who have such pre-ordained destiny are imbued with the Naam.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE