200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE
Gurbani Lang | Meanings |
---|---|
ਪੰਜਾਬੀ | --- |
हिंदी | --- |
English | Eng meaning |
Info (Author / Raag / Bani / Source) |
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਭਲੇ ਦਿਨਸ ਭਲੇ ਸੰਜੋਗ ॥
भले दिनस भले संजोग ॥
Bhale dinas bhale sanjjog ||
Auspicious is the day, and auspicious is the chance,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਜਿਤੁ ਭੇਟੇ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਨਿਰਜੋਗ ॥੧॥
जितु भेटे पारब्रहम निरजोग ॥१॥
Jitu bhete paarabrham nirajog ||1||
Which brought me to the Supreme Lord God, the Unjoined, Unlimited One. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਓਹ ਬੇਲਾ ਕਉ ਹਉ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥
ओह बेला कउ हउ बलि जाउ ॥
Oh belaa kau hau bali jaau ||
I am a sacrifice to that time,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਜਿਤੁ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਜਪੈ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जितु मेरा मनु जपै हरि नाउ ॥१॥ रहाउ ॥
Jitu meraa manu japai hari naau ||1|| rahaau ||
When my mind chants the Name of the Lord. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸਫਲ ਮੂਰਤੁ ਸਫਲ ਓਹ ਘਰੀ ॥
सफल मूरतु सफल ओह घरी ॥
Saphal mooratu saphal oh gharee ||
Blessed is that moment, and blessed is that time,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਜਿਤੁ ਰਸਨਾ ਉਚਰੈ ਹਰਿ ਹਰੀ ॥੨॥
जितु रसना उचरै हरि हरी ॥२॥
Jitu rasanaa ucharai hari haree ||2||
When my tongue chants the Name of the Lord, Har, Haree. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸਫਲੁ ਓਹੁ ਮਾਥਾ ਸੰਤ ਨਮਸਕਾਰਸਿ ॥
सफलु ओहु माथा संत नमसकारसि ॥
Saphalu ohu maathaa santt namasakaarasi ||
Blessed is that forehead, which bows in humility to the Saints.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਚਰਣ ਪੁਨੀਤ ਚਲਹਿ ਹਰਿ ਮਾਰਗਿ ॥੩॥
चरण पुनीत चलहि हरि मारगि ॥३॥
Chara(nn) puneet chalahi hari maaragi ||3||
Sacred are those feet, which walk on the Lord's Path. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਭਲਾ ਮੇਰਾ ਕਰਮ ॥
कहु नानक भला मेरा करम ॥
Kahu naanak bhalaa meraa karam ||
Says Nanak, auspicious is my karma,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਜਿਤੁ ਭੇਟੇ ਸਾਧੂ ਕੇ ਚਰਨ ॥੪॥੬੦॥੧੨੯॥
जितु भेटे साधू के चरन ॥४॥६०॥१२९॥
Jitu bhete saadhoo ke charan ||4||60||129||
Which has led me to touch the Feet of the Holy. ||4||60||129||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਾਖੁ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥
गुर का सबदु राखु मन माहि ॥
Gur kaa sabadu raakhu man maahi ||
Keep the Word of the Guru's Shabad in your mind.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਮੁ ਸਿਮਰਿ ਚਿੰਤਾ ਸਭ ਜਾਹਿ ॥੧॥
नामु सिमरि चिंता सभ जाहि ॥१॥
Naamu simari chinttaa sabh jaahi ||1||
Meditating in remembrance on the Naam, the Name of the Lord, all anxiety is removed. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਬਿਨੁ ਭਗਵੰਤ ਨਾਹੀ ਅਨ ਕੋਇ ॥
बिनु भगवंत नाही अन कोइ ॥
Binu bhagavantt naahee an koi ||
Without the Lord God, there is no one else at all.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਮਾਰੈ ਰਾਖੈ ਏਕੋ ਸੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मारै राखै एको सोइ ॥१॥ रहाउ ॥
Maarai raakhai eko soi ||1|| rahaau ||
He alone preserves and destroys. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਰਿਦੈ ਉਰਿ ਧਾਰਿ ॥
गुर के चरण रिदै उरि धारि ॥
Gur ke chara(nn) ridai uri dhaari ||
Enshrine the Guru's Feet in your heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਅਗਨਿ ਸਾਗਰੁ ਜਪਿ ਉਤਰਹਿ ਪਾਰਿ ॥੨॥
अगनि सागरु जपि उतरहि पारि ॥२॥
Agani saagaru japi utarahi paari ||2||
Meditate on Him and cross over the ocean of fire. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗੁਰ ਮੂਰਤਿ ਸਿਉ ਲਾਇ ਧਿਆਨੁ ॥
गुर मूरति सिउ लाइ धिआनु ॥
Gur moorati siu laai dhiaanu ||
Focus your meditation on the Guru's Sublime Form.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਈਹਾ ਊਹਾ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨੁ ॥੩॥
ईहा ऊहा पावहि मानु ॥३॥
Eehaa uhaa paavahi maanu ||3||
Here and hereafter, you shall be honored. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਸਗਲ ਤਿਆਗਿ ਗੁਰ ਸਰਣੀ ਆਇਆ ॥
सगल तिआगि गुर सरणी आइआ ॥
Sagal tiaagi gur sara(nn)ee aaiaa ||
Renouncing everything, I have come to the Guru's Sanctuary.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਮਿਟੇ ਅੰਦੇਸੇ ਨਾਨਕ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੬੧॥੧੩੦॥
मिटे अंदेसे नानक सुखु पाइआ ॥४॥६१॥१३०॥
Mite anddese naanak sukhu paaiaa ||4||61||130||
My anxieties are over - O Nanak, I have found peace. ||4||61||130||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਦੂਖੁ ਸਭੁ ਜਾਇ ॥
जिसु सिमरत दूखु सभु जाइ ॥
Jisu simarat dookhu sabhu jaai ||
Remembering Him in meditation, all pains are gone.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥੧॥
नामु रतनु वसै मनि आइ ॥१॥
Naamu ratanu vasai mani aai ||1||
The jewel of the Naam, the Name of the Lord, comes to dwell in the mind. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਜਪਿ ਮਨ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦ ਕੀ ਬਾਣੀ ॥
जपि मन मेरे गोविंद की बाणी ॥
Japi man mere govindd kee baa(nn)ee ||
O my mind, chant the Bani, the Hymns of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਸਾਧੂ ਜਨ ਰਾਮੁ ਰਸਨ ਵਖਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
साधू जन रामु रसन वखाणी ॥१॥ रहाउ ॥
Saadhoo jan raamu rasan vakhaa(nn)ee ||1|| rahaau ||
The Holy People chant the Lord's Name with their tongues. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਇਕਸੁ ਬਿਨੁ ਨਾਹੀ ਦੂਜਾ ਕੋਇ ॥
इकसु बिनु नाही दूजा कोइ ॥
Ikasu binu naahee doojaa koi ||
Without the One Lord, there is no other at all.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਜਾ ਕੀ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੨॥
जा की द्रिसटि सदा सुखु होइ ॥२॥
Jaa kee drisati sadaa sukhu hoi ||2||
By His Glance of Grace, eternal peace is obtained. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਸਾਜਨੁ ਮੀਤੁ ਸਖਾ ਕਰਿ ਏਕੁ ॥
साजनु मीतु सखा करि एकु ॥
Saajanu meetu sakhaa kari eku ||
Make the One Lord your friend, intimate and companion.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਹਰਿ ਹਰਿ ਅਖਰ ਮਨ ਮਹਿ ਲੇਖੁ ॥੩॥
हरि हरि अखर मन महि लेखु ॥३॥
Hari hari akhar man mahi lekhu ||3||
Write in your mind the Word of the Lord, Har, Har. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਸਰਬਤ ਸੁਆਮੀ ॥
रवि रहिआ सरबत सुआमी ॥
Ravi rahiaa sarabat suaamee ||
The Lord Master is totally pervading everywhere.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਨਾਨਕੁ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੪॥੬੨॥੧੩੧॥
गुण गावै नानकु अंतरजामी ॥४॥६२॥१३१॥
Gu(nn) gaavai naanaku anttarajaamee ||4||62||131||
Nanak sings the Praises of the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||4||62||131||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਭੈ ਮਹਿ ਰਚਿਓ ਸਭੁ ਸੰਸਾਰਾ ॥
भै महि रचिओ सभु संसारा ॥
Bhai mahi rachio sabhu sanssaaraa ||
The whole world is engrossed in fear.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤਿਸੁ ਭਉ ਨਾਹੀ ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰਾ ॥੧॥
तिसु भउ नाही जिसु नामु अधारा ॥१॥
Tisu bhau naahee jisu naamu adhaaraa ||1||
Those who have the Naam, the Name of the Lord, as their Support, feel no fear. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਭਉ ਨ ਵਿਆਪੈ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾ ॥
भउ न विआपै तेरी सरणा ॥
Bhau na viaapai teree sara(nn)aa ||
Fear does not affect those who take to Your Sanctuary.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸੋਈ ਕਰਣਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जो तुधु भावै सोई करणा ॥१॥ रहाउ ॥
Jo tudhu bhaavai soee kara(nn)aa ||1|| rahaau ||
You do whatever You please. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਸੋਗ ਹਰਖ ਮਹਿ ਆਵਣ ਜਾਣਾ ॥
सोग हरख महि आवण जाणा ॥
Sog harakh mahi aava(nn) jaa(nn)aa ||
In pleasure and in pain, the world is coming and going in reincarnation.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤਿਨਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਭਾਣਾ ॥੨॥
तिनि सुखु पाइआ जो प्रभ भाणा ॥२॥
Tini sukhu paaiaa jo prbh bhaa(nn)aa ||2||
Those who are pleasing to God, find peace. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਅਗਨਿ ਸਾਗਰੁ ਮਹਾ ਵਿਆਪੈ ਮਾਇਆ ॥
अगनि सागरु महा विआपै माइआ ॥
Agani saagaru mahaa viaapai maaiaa ||
Maya pervades the awesome ocean of fire.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਸੇ ਸੀਤਲ ਜਿਨ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਇਆ ॥੩॥
से सीतल जिन सतिगुरु पाइआ ॥३॥
Se seetal jin satiguru paaiaa ||3||
Those who have found the True Guru are calm and cool. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਰਾਖਿ ਲੇਇ ਪ੍ਰਭੁ ਰਾਖਨਹਾਰਾ ॥
राखि लेइ प्रभु राखनहारा ॥
Raakhi lei prbhu raakhanahaaraa ||
Please preserve me, O God, O Great Preserver!
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਕਿਆ ਜੰਤ ਵਿਚਾਰਾ ॥੪॥੬੩॥੧੩੨॥
कहु नानक किआ जंत विचारा ॥४॥६३॥१३२॥
Kahu naanak kiaa jantt vichaaraa ||4||63||132||
Says Nanak, what a helpless creature I am! ||4||63||132||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਜਪੀਐ ਨਾਉ ॥
तुमरी क्रिपा ते जपीऐ नाउ ॥
Tumaree kripaa te japeeai naau ||
By Your Grace, I chant Your Name.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਦਰਗਹ ਥਾਉ ॥੧॥
तुमरी क्रिपा ते दरगह थाउ ॥१॥
Tumaree kripaa te daragah thaau ||1||
By Your Grace, I obtain a seat in Your Court. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਨਹੀ ਕੋਇ ॥
तुझ बिनु पारब्रहम नही कोइ ॥
Tujh binu paarabrham nahee koi ||
Without You, O Supreme Lord God, there is no one.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
तुमरी क्रिपा ते सदा सुखु होइ ॥१॥ रहाउ ॥
Tumaree kripaa te sadaa sukhu hoi ||1|| rahaau ||
By Your Grace, everlasting peace is obtained. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤੁਮ ਮਨਿ ਵਸੇ ਤਉ ਦੂਖੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥
तुम मनि वसे तउ दूखु न लागै ॥
Tum mani vase tau dookhu na laagai ||
If You abide in the mind, we do not suffer in sorrow.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਭ੍ਰਮੁ ਭਉ ਭਾਗੈ ॥੨॥
तुमरी क्रिपा ते भ्रमु भउ भागै ॥२॥
Tumaree kripaa te bhrmu bhau bhaagai ||2||
By Your Grace, doubt and fear run away. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਅਪਰੰਪਰ ਸੁਆਮੀ ॥
पारब्रहम अपर्मपर सुआमी ॥
Paarabrham aparamppar suaamee ||
O Supreme Lord God, Infinite Lord and Master,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਸਗਲ ਘਟਾ ਕੇ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੩॥
सगल घटा के अंतरजामी ॥३॥
Sagal ghataa ke anttarajaamee ||3||
You are the Inner-knower, the Searcher of all hearts. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਕਰਉ ਅਰਦਾਸਿ ਅਪਨੇ ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਸਿ ॥
करउ अरदासि अपने सतिगुर पासि ॥
Karau aradaasi apane satigur paasi ||
I offer this prayer to the True Guru:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਸਚੁ ਰਾਸਿ ॥੪॥੬੪॥੧੩੩॥
नानक नामु मिलै सचु रासि ॥४॥६४॥१३३॥
Naanak naamu milai sachu raasi ||4||64||133||
O Nanak, may I be blessed with the treasure of the True Name. ||4||64||133||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਕਣ ਬਿਨਾ ਜੈਸੇ ਥੋਥਰ ਤੁਖਾ ॥
कण बिना जैसे थोथर तुखा ॥
Ka(nn) binaa jaise thothar tukhaa ||
As the husk is empty without the grain,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਮ ਬਿਹੂਨ ਸੂਨੇ ਸੇ ਮੁਖਾ ॥੧॥
नाम बिहून सूने से मुखा ॥१॥
Naam bihoon soone se mukhaa ||1||
So is the mouth empty without the Naam, the Name of the Lord. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਨਿਤ ਪ੍ਰਾਣੀ ॥
हरि हरि नामु जपहु नित प्राणी ॥
Hari hari naamu japahu nit praa(nn)ee ||
O mortal, chant continually the Name of the Lord, Har, Har.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਮ ਬਿਹੂਨ ਧ੍ਰਿਗੁ ਦੇਹ ਬਿਗਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
नाम बिहून ध्रिगु देह बिगानी ॥१॥ रहाउ ॥
Naam bihoon dhrigu deh bigaanee ||1|| rahaau ||
Without the Naam, cursed is the body, which shall be taken back by Death. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਨਾਹੀ ਮੁਖਿ ਭਾਗੁ ॥
नाम बिना नाही मुखि भागु ॥
Naam binaa naahee mukhi bhaagu ||
Without the Naam, no one's face shows good fortune.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਭਰਤ ਬਿਹੂਨ ਕਹਾ ਸੋਹਾਗੁ ॥੨॥
भरत बिहून कहा सोहागु ॥२॥
Bharat bihoon kahaa sohaagu ||2||
Without the Husband, where is the marriage? ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਮੁ ਬਿਸਾਰਿ ਲਗੈ ਅਨ ਸੁਆਇ ॥
नामु बिसारि लगै अन सुआइ ॥
Naamu bisaari lagai an suaai ||
Forgetting the Naam, and attached to other tastes,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤਾ ਕੀ ਆਸ ਨ ਪੂਜੈ ਕਾਇ ॥੩॥
ता की आस न पूजै काइ ॥३॥
Taa kee aas na poojai kaai ||3||
No desires are fulfilled. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਅਪਨੀ ਦਾਤਿ ॥
करि किरपा प्रभ अपनी दाति ॥
Kari kirapaa prbh apanee daati ||
O God, grant Your Grace, and give me this gift.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਜਪੈ ਦਿਨ ਰਾਤਿ ॥੪॥੬੫॥੧੩੪॥
नानक नामु जपै दिन राति ॥४॥६५॥१३४॥
Naanak naamu japai din raati ||4||65||134||
Please, let Nanak chant Your Name, day and night. ||4||65||134||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਤੂੰ ਸਮਰਥੁ ਤੂੰਹੈ ਮੇਰਾ ਸੁਆਮੀ ॥
तूं समरथु तूंहै मेरा सुआमी ॥
Toonn samarathu toonhhai meraa suaamee ||
You are All-powerful, You are my Lord and Master.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤੁਮ ਤੇ ਤੂੰ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੧॥
सभु किछु तुम ते तूं अंतरजामी ॥१॥
Sabhu kichhu tum te toonn anttarajaamee ||1||
Everything comes from You; You are the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਜਨ ਓਟ ॥
पारब्रहम पूरन जन ओट ॥
Paarabrham pooran jan ot ||
The Perfect Supreme Lord God is the Support of His humble servant.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਤੇਰੀ ਸਰਣਿ ਉਧਰਹਿ ਜਨ ਕੋਟਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
तेरी सरणि उधरहि जन कोटि ॥१॥ रहाउ ॥
Teree sara(nn)i udharahi jan koti ||1|| rahaau ||
Millions are saved in Your Sanctuary. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜੇਤੇ ਜੀਅ ਤੇਤੇ ਸਭਿ ਤੇਰੇ ॥
जेते जीअ तेते सभि तेरे ॥
Jete jeea tete sabhi tere ||
As many creatures as there are - they are all Yours.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਸੂਖ ਘਨੇਰੇ ॥੨॥
तुमरी क्रिपा ते सूख घनेरे ॥२॥
Tumaree kripaa te sookh ghanere ||2||
By Your Grace, all sorts of comforts are obtained. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜੋ ਕਿਛੁ ਵਰਤੈ ਸਭ ਤੇਰਾ ਭਾਣਾ ॥
जो किछु वरतै सभ तेरा भाणा ॥
Jo kichhu varatai sabh teraa bhaa(nn)aa ||
Whatever happens, is all according to Your Will.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਹੁਕਮੁ ਬੂਝੈ ਸੋ ਸਚਿ ਸਮਾਣਾ ॥੩॥
हुकमु बूझै सो सचि समाणा ॥३॥
Hukamu boojhai so sachi samaa(nn)aa ||3||
One who understands the Hukam of the Lord's Command, is absorbed in the True Lord. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਦੀਜੈ ਪ੍ਰਭ ਦਾਨੁ ॥
करि किरपा दीजै प्रभ दानु ॥
Kari kirapaa deejai prbh daanu ||
Please grant Your Grace, God, and bestow this gift
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਨਾਨਕ ਸਿਮਰੈ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥੪॥੬੬॥੧੩੫॥
नानक सिमरै नामु निधानु ॥४॥६६॥१३५॥
Naanak simarai naamu nidhaanu ||4||66||135||
Upon Nanak, that he may meditate on the treasure of the Naam. ||4||66||135||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਤਾ ਕਾ ਦਰਸੁ ਪਾਈਐ ਵਡਭਾਗੀ ॥
ता का दरसु पाईऐ वडभागी ॥
Taa kaa darasu paaeeai vadabhaagee ||
By great good fortune, the Blessed Vision of His Darshan is obtained,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜਾ ਕੀ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥੧॥
जा की राम नामि लिव लागी ॥१॥
Jaa kee raam naami liv laagee ||1||
by those who are lovingly absorbed in the Lord's Name. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜਾ ਕੈ ਹਰਿ ਵਸਿਆ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥
जा कै हरि वसिआ मन माही ॥
Jaa kai hari vasiaa man maahee ||
Those whose minds are filled with the Lord,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਤਾ ਕਉ ਦੁਖੁ ਸੁਪਨੈ ਭੀ ਨਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ता कउ दुखु सुपनै भी नाही ॥१॥ रहाउ ॥
Taa kau dukhu supanai bhee naahee ||1|| rahaau ||
Do not suffer pain, even in dreams. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਰਾਖੇ ਜਨ ਮਾਹਿ ॥
सरब निधान राखे जन माहि ॥
Sarab nidhaan raakhe jan maahi ||
All treasures have been placed within the minds of His humble servants.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਤਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਕਿਲਵਿਖ ਦੁਖ ਜਾਹਿ ॥੨॥
ता कै संगि किलविख दुख जाहि ॥२॥
Taa kai sanggi kilavikh dukh jaahi ||2||
In their company, sinful mistakes and sorrows are taken away. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜਨ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਕਥੀ ਨ ਜਾਇ ॥
जन की महिमा कथी न जाइ ॥
Jan kee mahimaa kathee na jaai ||
The Glories of the Lord's humble servants cannot be described.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਜਨੁ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥੩॥
पारब्रहमु जनु रहिआ समाइ ॥३॥
Paarabrhamu janu rahiaa samaai ||3||
The servants of the Supreme Lord God remain absorbed in Him. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਬਿਨਉ ਸੁਨੀਜੈ ॥
करि किरपा प्रभ बिनउ सुनीजै ॥
Kari kirapaa prbh binau suneejai ||
Grant Your Grace, God, and hear my prayer:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਦਾਸ ਕੀ ਧੂਰਿ ਨਾਨਕ ਕਉ ਦੀਜੈ ॥੪॥੬੭॥੧੩੬॥
दास की धूरि नानक कउ दीजै ॥४॥६७॥१३६॥
Daas kee dhoori naanak kau deejai ||4||67||136||
Please bless Nanak with the dust of the feet of Your slave. ||4||67||136||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਤੇਰੀ ਜਾਇ ਬਲਾਇ ॥
हरि सिमरत तेरी जाइ बलाइ ॥
Hari simarat teree jaai balaai ||
Remembering the Lord in meditation, your misfortune shall be taken away,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸਰਬ ਕਲਿਆਣ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥੧॥
सरब कलिआण वसै मनि आइ ॥१॥
Sarab kaliaa(nn) vasai mani aai ||1||
And all joy shall come to abide in your mind. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਭਜੁ ਮਨ ਮੇਰੇ ਏਕੋ ਨਾਮ ॥
भजु मन मेरे एको नाम ॥
Bhaju man mere eko naam ||
Meditate, O my mind, on the One Name.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜੀਅ ਤੇਰੇ ਕੈ ਆਵੈ ਕਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जीअ तेरे कै आवै काम ॥१॥ रहाउ ॥
Jeea tere kai aavai kaam ||1|| rahaau ||
It alone shall be of use to your soul. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਰੈਣਿ ਦਿਨਸੁ ਗੁਣ ਗਾਉ ਅਨੰਤਾ ॥
रैणि दिनसु गुण गाउ अनंता ॥
Rai(nn)i dinasu gu(nn) gaau ananttaa ||
Night and day, sing the Glorious Praises of the Infinite Lord,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕਾ ਨਿਰਮਲ ਮੰਤਾ ॥੨॥
गुर पूरे का निरमल मंता ॥२॥
Gur poore kaa niramal manttaa ||2||
Through the Pure Mantra of the Perfect Guru. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਛੋਡਿ ਉਪਾਵ ਏਕ ਟੇਕ ਰਾਖੁ ॥
छोडि उपाव एक टेक राखु ॥
Chhodi upaav ek tek raakhu ||
Give up other efforts, and place your faith in the Support of the One Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਮਹਾ ਪਦਾਰਥੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਚਾਖੁ ॥੩॥
महा पदारथु अम्रित रसु चाखु ॥३॥
Mahaa padaarathu ammmrit rasu chaakhu ||3||
Taste the Ambrosial Essence of this, the greatest treasure. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਬਿਖਮ ਸਾਗਰੁ ਤੇਈ ਜਨ ਤਰੇ ॥
बिखम सागरु तेई जन तरे ॥
Bikham saagaru teee jan tare ||
They alone cross over the treacherous world-ocean,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਨਾਨਕ ਜਾ ਕਉ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ॥੪॥੬੮॥੧੩੭॥
नानक जा कउ नदरि करे ॥४॥६८॥१३७॥
Naanak jaa kau nadari kare ||4||68||137||
O Nanak, upon whom the Lord casts His Glance of Grace. ||4||68||137||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਹਿਰਦੈ ਚਰਨ ਕਮਲ ਪ੍ਰਭ ਧਾਰੇ ॥
हिरदै चरन कमल प्रभ धारे ॥
Hiradai charan kamal prbh dhaare ||
I have enshrined the Lotus Feet of God within my heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਪੂਰੇ ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿ ਨਿਸਤਾਰੇ ॥੧॥
पूरे सतिगुर मिलि निसतारे ॥१॥
Poore satigur mili nisataare ||1||
Meeting the Perfect True Guru, I am emancipated. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਵਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥
गोविंद गुण गावहु मेरे भाई ॥
Govindd gu(nn) gaavahu mere bhaaee ||
Sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, O my Siblings of Destiny.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मिलि साधू हरि नामु धिआई ॥१॥ रहाउ ॥
Mili saadhoo hari naamu dhiaaee ||1|| rahaau ||
Joining the Holy Saints, meditate on the Lord's Name. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਦੁਲਭ ਦੇਹ ਹੋਈ ਪਰਵਾਨੁ ॥
दुलभ देह होई परवानु ॥
Dulabh deh hoee paravaanu ||
This human body, so difficult to obtain, is redeemed
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਪਾਇਆ ਨਾਮ ਨੀਸਾਨੁ ॥੨॥
सतिगुर ते पाइआ नाम नीसानु ॥२॥
Satigur te paaiaa naam neesaanu ||2||
When one receives the banner of the Naam from the True Guru. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਪੂਰਨ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ॥
हरि सिमरत पूरन पदु पाइआ ॥
Hari simarat pooran padu paaiaa ||
Meditating in remembrance on the Lord, the state of perfection is attained.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸਾਧਸੰਗਿ ਭੈ ਭਰਮ ਮਿਟਾਇਆ ॥੩॥
साधसंगि भै भरम मिटाइआ ॥३॥
Saadhasanggi bhai bharam mitaaiaa ||3||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, fear and doubt depart. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜਤ ਕਤ ਦੇਖਉ ਤਤ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥
जत कत देखउ तत रहिआ समाइ ॥
Jat kat dekhau tat rahiaa samaai ||
Wherever I look, there I see the Lord pervading.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਹਰਿ ਕੀ ਸਰਣਾਇ ॥੪॥੬੯॥੧੩੮॥
नानक दास हरि की सरणाइ ॥४॥६९॥१३८॥
Naanak daas hari kee sara(nn)aai ||4||69||138||
Slave Nanak has entered the Lord's Sanctuary. ||4||69||138||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗੁਰ ਜੀ ਕੇ ਦਰਸਨ ਕਉ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥
गुर जी के दरसन कउ बलि जाउ ॥
Gur jee ke darasan kau bali jaau ||
I am a sacrifice to the Blessed Vision of the Guru's Darshan.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵਾ ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਉ ॥੧॥
जपि जपि जीवा सतिगुर नाउ ॥१॥
Japi japi jeevaa satigur naau ||1||
Chanting and meditating on the Name of the True Guru, I live. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਗੁਰਦੇਵ ॥
पारब्रहम पूरन गुरदेव ॥
Paarabrham pooran guradev ||
O Supreme Lord God, O Perfect Divine Guru,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਲਾਗਉ ਤੇਰੀ ਸੇਵ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
करि किरपा लागउ तेरी सेव ॥१॥ रहाउ ॥
Kari kirapaa laagau teree sev ||1|| rahaau ||
Show mercy to me, and commit me to Your service. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਚਰਨ ਕਮਲ ਹਿਰਦੈ ਉਰ ਧਾਰੀ ॥
चरन कमल हिरदै उर धारी ॥
Charan kamal hiradai ur dhaaree ||
I enshrine His Lotus Feet within my heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਮਨ ਤਨ ਧਨ ਗੁਰ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰੀ ॥੨॥
मन तन धन गुर प्रान अधारी ॥२॥
Man tan dhan gur praan adhaaree ||2||
I offer my mind, body and wealth to the Guru, the Support of the breath of life. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਹੋਵੈ ਪਰਵਾਣੁ ॥
सफल जनमु होवै परवाणु ॥
Saphal janamu hovai paravaa(nn)u ||
My life is prosperous, fruitful and approved;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗੁਰੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਨਿਕਟਿ ਕਰਿ ਜਾਣੁ ॥੩॥
गुरु पारब्रहमु निकटि करि जाणु ॥३॥
Guru paarabrhamu nikati kari jaa(nn)u ||3||
I know that the Guru, the Supreme Lord God, is near me. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸੰਤ ਧੂਰਿ ਪਾਈਐ ਵਡਭਾਗੀ ॥
संत धूरि पाईऐ वडभागी ॥
Santt dhoori paaeeai vadabhaagee ||
By great good fortune, I have obtained the dust of the feet of the Saints.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਭੇਟਤ ਹਰਿ ਸਿਉ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥੪॥੭੦॥੧੩੯॥
नानक गुर भेटत हरि सिउ लिव लागी ॥४॥७०॥१३९॥
Naanak gur bhetat hari siu liv laagee ||4||70||139||
O Nanak, meeting the Guru, I have fallen in love with the Lord. ||4||70||139||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਕਰੈ ਦੁਹਕਰਮ ਦਿਖਾਵੈ ਹੋਰੁ ॥
करै दुहकरम दिखावै होरु ॥
Karai duhakaram dikhaavai horu ||
They do their evil deeds, and pretend otherwise;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਰਾਮ ਕੀ ਦਰਗਹ ਬਾਧਾ ਚੋਰੁ ॥੧॥
राम की दरगह बाधा चोरु ॥१॥
Raam kee daragah baadhaa choru ||1||
But in the Court of the Lord, they shall be bound and gagged like thieves. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਰਾਮੁ ਰਮੈ ਸੋਈ ਰਾਮਾਣਾ ॥
रामु रमै सोई रामाणा ॥
Raamu ramai soee raamaa(nn)aa ||
Those who remember the Lord belong to the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਏਕੁ ਸਮਾਣਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जलि थलि महीअलि एकु समाणा ॥१॥ रहाउ ॥
Jali thali maheeali eku samaa(nn)aa ||1|| rahaau ||
The One Lord is contained in the water, the land and the sky. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਅੰਤਰਿ ਬਿਖੁ ਮੁਖਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸੁਣਾਵੈ ॥
अंतरि बिखु मुखि अम्रितु सुणावै ॥
Anttari bikhu mukhi ammmritu su(nn)aavai ||
Their inner beings are filled with poison, and yet with their mouths, they preach words of Ambrosial Nectar.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਜਮ ਪੁਰਿ ਬਾਧਾ ਚੋਟਾ ਖਾਵੈ ॥੨॥
जम पुरि बाधा चोटा खावै ॥२॥
Jam puri baadhaa chotaa khaavai ||2||
Bound and gagged in the City of Death, they are punished and beaten. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਅਨਿਕ ਪੜਦੇ ਮਹਿ ਕਮਾਵੈ ਵਿਕਾਰ ॥
अनिक पड़दे महि कमावै विकार ॥
Anik pa(rr)ade mahi kamaavai vikaar ||
Hiding behind many screens, they commit acts of corruption,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਖਿਨ ਮਹਿ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਹਿ ਸੰਸਾਰ ॥੩॥
खिन महि प्रगट होहि संसार ॥३॥
Khin mahi prgat hohi sanssaar ||3||
But in an instant, they are revealed to all the world. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਅੰਤਰਿ ਸਾਚਿ ਨਾਮਿ ਰਸਿ ਰਾਤਾ ॥
अंतरि साचि नामि रसि राता ॥
Anttari saachi naami rasi raataa ||
Those whose inner beings are true, who are attuned to the ambrosial essence of the Naam, the Name of the Lord
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਕਿਰਪਾਲੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥੪॥੭੧॥੧੪੦॥
नानक तिसु किरपालु बिधाता ॥४॥७१॥१४०॥
Naanak tisu kirapaalu bidhaataa ||4||71||140||
- O Nanak, the Lord, the Architect of Destiny, is merciful to them. ||4||71||140||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਰਾਮ ਰੰਗੁ ਕਦੇ ਉਤਰਿ ਨ ਜਾਇ ॥
राम रंगु कदे उतरि न जाइ ॥
Raam ranggu kade utari na jaai ||
The Lord's Love shall never leave or depart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਜਿਸੁ ਦੇਇ ਬੁਝਾਇ ॥੧॥
गुरु पूरा जिसु देइ बुझाइ ॥१॥
Guru pooraa jisu dei bujhaai ||1||
They alone understand, unto whom the Perfect Guru gives it. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਰਾਤਾ ਸੋ ਮਨੁ ਸਾਚਾ ॥
हरि रंगि राता सो मनु साचा ॥
Hari ranggi raataa so manu saachaa ||
One whose mind is attuned to the Lord's Love is true.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਲਾਲ ਰੰਗ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
लाल रंग पूरन पुरखु बिधाता ॥१॥ रहाउ ॥
Laal rangg pooran purakhu bidhaataa ||1|| rahaau ||
The Love of the Beloved, the Architect of Destiny, is perfect. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਸੰਤਹ ਸੰਗਿ ਬੈਸਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ॥
संतह संगि बैसि गुन गाइ ॥
Santtah sanggi baisi gun gaai ||
Sitting in the Society of the Saints, sing the Glorious Praises of the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਤਾ ਕਾ ਰੰਗੁ ਨ ਉਤਰੈ ਜਾਇ ॥੨॥
ता का रंगु न उतरै जाइ ॥२॥
Taa kaa ranggu na utarai jaai ||2||
The color of His Love shall never fade away. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨ ਸੁਖੁ ਨਹੀ ਪਾਇਆ ॥
बिनु हरि सिमरन सुखु नही पाइआ ॥
Binu hari simaran sukhu nahee paaiaa ||
Without meditating in remembrance on the Lord, peace is not found.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਆਨ ਰੰਗ ਫੀਕੇ ਸਭ ਮਾਇਆ ॥੩॥
आन रंग फीके सभ माइआ ॥३॥
Aan rangg pheeke sabh maaiaa ||3||
All the other loves and tastes of Maya are bland and insipid. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਗੁਰਿ ਰੰਗੇ ਸੇ ਭਏ ਨਿਹਾਲ ॥
गुरि रंगे से भए निहाल ॥
Guri rangge se bhae nihaal ||
Those who are imbued with love by the Guru become happy.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਭਏ ਹੈ ਦਇਆਲ ॥੪॥੭੨॥੧੪੧॥
कहु नानक गुर भए है दइआल ॥४॥७२॥१४१॥
Kahu naanak gur bhae hai daiaal ||4||72||141||
Says Nanak, the Guru has become merciful to them. ||4||72||141||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਸਿਮਰਤ ਸੁਆਮੀ ਕਿਲਵਿਖ ਨਾਸੇ ॥
सिमरत सुआमी किलविख नासे ॥
Simarat suaamee kilavikh naase ||
Meditating in remembrance on the Lord Master, sinful mistakes are erased,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਨਿਵਾਸੇ ॥੧॥
सूख सहज आनंद निवासे ॥१॥
Sookh sahaj aanandd nivaase ||1||
And one comes to abide in peace, celestial joy and bliss. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਰਾਮ ਜਨਾ ਕਉ ਰਾਮ ਭਰੋਸਾ ॥
राम जना कउ राम भरोसा ॥
Raam janaa kau raam bharosaa ||
The Lord's humble servants place their faith in the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਸਭੁ ਮਿਟਿਓ ਅੰਦੇਸਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
नामु जपत सभु मिटिओ अंदेसा ॥१॥ रहाउ ॥
Naamu japat sabhu mitio anddesaa ||1|| rahaau ||
Chanting the Naam, the Name of the Lord, all anxieties are dispelled. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਸਾਧਸੰਗਿ ਕਛੁ ਭਉ ਨ ਭਰਾਤੀ ॥
साधसंगि कछु भउ न भराती ॥
Saadhasanggi kachhu bhau na bharaatee ||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, there is no fear or doubt.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਗੁਣ ਗੋਪਾਲ ਗਾਈਅਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ॥੨॥
गुण गोपाल गाईअहि दिनु राती ॥२॥
Gu(nn) gopaal gaaeeahi dinu raatee ||2||
The Glorious Praises of the Lord are sung there, day and night. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਬੰਧਨ ਛੋਟ ॥
करि किरपा प्रभ बंधन छोट ॥
Kari kirapaa prbh banddhan chhot ||
Granting His Grace, God has released me from bondage.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਚਰਣ ਕਮਲ ਕੀ ਦੀਨੀ ਓਟ ॥੩॥
चरण कमल की दीनी ओट ॥३॥
Chara(nn) kamal kee deenee ot ||3||
He has given me the Support of His Lotus Feet. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਭਈ ਪਰਤੀਤਿ ॥
कहु नानक मनि भई परतीति ॥
Kahu naanak mani bhaee parateeti ||
Says Nanak, faith comes into the mind of His servant,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਨਿਰਮਲ ਜਸੁ ਪੀਵਹਿ ਜਨ ਨੀਤਿ ॥੪॥੭੩॥੧੪੨॥
निरमल जसु पीवहि जन नीति ॥४॥७३॥१४२॥
Niramal jasu peevahi jan neeti ||4||73||142||
Who continually drinks in the Immaculate Praises of the Lord. ||4||73||142||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
हरि चरणी जा का मनु लागा ॥
Hari chara(nn)ee jaa kaa manu laagaa ||
Those who keep their minds attached to the Lord's Feet -
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਭ੍ਰਮੁ ਤਾ ਕਾ ਭਾਗਾ ॥੧॥
दूखु दरदु भ्रमु ता का भागा ॥१॥
Dookhu daradu bhrmu taa kaa bhaagaa ||1||
- pain, suffering and doubt run away from them. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਹਰਿ ਧਨ ਕੋ ਵਾਪਾਰੀ ਪੂਰਾ ॥
हरि धन को वापारी पूरा ॥
Hari dhan ko vaapaaree pooraa ||
Those who deal in the Lord's wealth are perfect.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਜਿਸਹਿ ਨਿਵਾਜੇ ਸੋ ਜਨੁ ਸੂਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जिसहि निवाजे सो जनु सूरा ॥१॥ रहाउ ॥
Jisahi nivaaje so janu sooraa ||1|| rahaau ||
Those who are honored by the Lord are the true spiritual heroes. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਜਾ ਕਉ ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਗੁਸਾਈ ॥
जा कउ भए क्रिपाल गुसाई ॥
Jaa kau bhae kripaal gusaaee ||
Those humble beings, unto whom the Lord of the Universe shows mercy,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਸੇ ਜਨ ਲਾਗੇ ਗੁਰ ਕੀ ਪਾਈ ॥੨॥
से जन लागे गुर की पाई ॥२॥
Se jan laage gur kee paaee ||2||
fall at the Guru's Feet. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਸੂਖ ਸਹਜ ਸਾਂਤਿ ਆਨੰਦਾ ॥
सूख सहज सांति आनंदा ॥
Sookh sahaj saanti aananddaa ||
They are blessed with peace, celestial bliss, tranquility and ecstasy;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵੇ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥੩॥
जपि जपि जीवे परमानंदा ॥३॥
Japi japi jeeve paramaananddaa ||3||
Chanting and meditating, they live in supreme bliss. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਨਾਮ ਰਾਸਿ ਸਾਧ ਸੰਗਿ ਖਾਟੀ ॥
नाम रासि साध संगि खाटी ॥
Naam raasi saadh sanggi khaatee ||
In the Saadh Sangat, I have earned the wealth of the Naam.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭਿ ਅਪਦਾ ਕਾਟੀ ॥੪॥੭੪॥੧੪੩॥
कहु नानक प्रभि अपदा काटी ॥४॥७४॥१४३॥
Kahu naanak prbhi apadaa kaatee ||4||74||143||
Says Nanak, God has relieved my pain. ||4||74||143||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਸਭਿ ਮਿਟਹਿ ਕਲੇਸ ॥
हरि सिमरत सभि मिटहि कलेस ॥
Hari simarat sabhi mitahi kales ||
Meditating in remembrance on the Lord, all suffering is eradicated.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਚਰਣ ਕਮਲ ਮਨ ਮਹਿ ਪਰਵੇਸ ॥੧॥
चरण कमल मन महि परवेस ॥१॥
Chara(nn) kamal man mahi paraves ||1||
The Lord's Lotus Feet are enshrined within my mind. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਉਚਰਹੁ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਲਖ ਬਾਰੀ ॥
उचरहु राम नामु लख बारी ॥
Ucharahu raam naamu lakh baaree ||
Chant the Lord's Name, hundreds of thousands of times, O my dear,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਪੀਵਹੁ ਪ੍ਰਭ ਪਿਆਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
अम्रित रसु पीवहु प्रभ पिआरी ॥१॥ रहाउ ॥
Ammmrit rasu peevahu prbh piaaree ||1|| rahaau ||
And drink deeply of the Ambrosial Essence of God. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਸੂਖ ਸਹਜ ਰਸ ਮਹਾ ਅਨੰਦਾ ॥
सूख सहज रस महा अनंदा ॥
Sookh sahaj ras mahaa ananddaa ||
Peace, celestial bliss, pleasures and the greatest ecstasy are obtained;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵੇ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥੨॥
जपि जपि जीवे परमानंदा ॥२॥
Japi japi jeeve paramaananddaa ||2||
Chanting and meditating, you shall live in supreme bliss. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਲੋਭ ਮਦ ਖੋਏ ॥
काम क्रोध लोभ मद खोए ॥
Kaam krodh lobh mad khoe ||
Sexual desire, anger, greed and ego are eradicated;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਕਿਲਬਿਖ ਸਭ ਧੋਏ ॥੩॥
साध कै संगि किलबिख सभ धोए ॥३॥
Saadh kai sanggi kilabikh sabh dhoe ||3||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, all sinful mistakes are washed away. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥
करि किरपा प्रभ दीन दइआला ॥
Kari kirapaa prbh deen daiaalaa ||
Grant Your Grace, O God, O Merciful to the meek.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਨਾਨਕ ਦੀਜੈ ਸਾਧ ਰਵਾਲਾ ॥੪॥੭੫॥੧੪੪॥
नानक दीजै साध रवाला ॥४॥७५॥१४४॥
Naanak deejai saadh ravaalaa ||4||75||144||
Please bless Nanak with the dust of the feet of the Holy. ||4||75||144||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਜਿਸ ਕਾ ਦੀਆ ਪੈਨੈ ਖਾਇ ॥
जिस का दीआ पैनै खाइ ॥
Jis kaa deeaa painai khaai ||
They wear and eat the gifts from the Lord;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਤਿਸੁ ਸਿਉ ਆਲਸੁ ਕਿਉ ਬਨੈ ਮਾਇ ॥੧॥
तिसु सिउ आलसु किउ बनै माइ ॥१॥
Tisu siu aalasu kiu banai maai ||1||
How can laziness help them, O mother? ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਖਸਮੁ ਬਿਸਾਰਿ ਆਨ ਕੰਮਿ ਲਾਗਹਿ ॥
खसमु बिसारि आन कमि लागहि ॥
Khasamu bisaari aan kammi laagahi ||
Forgetting her Husband Lord, and attaching herself to other affairs,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਕਉਡੀ ਬਦਲੇ ਰਤਨੁ ਤਿਆਗਹਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
कउडी बदले रतनु तिआगहि ॥१॥ रहाउ ॥
Kaudee badale ratanu tiaagahi ||1|| rahaau ||
The soul-bride throws away the precious jewel in exchange for a mere shell. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਪ੍ਰਭੂ ਤਿਆਗਿ ਲਾਗਤ ਅਨ ਲੋਭਾ ॥
प्रभू तिआगि लागत अन लोभा ॥
Prbhoo tiaagi laagat an lobhaa ||
Forsaking God, she is attached to other desires.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਦਾਸਿ ਸਲਾਮੁ ਕਰਤ ਕਤ ਸੋਭਾ ॥੨॥
दासि सलामु करत कत सोभा ॥२॥
Daasi salaamu karat kat sobhaa ||2||
But who has gained honor by saluting the slave? ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਖਾਵਹਿ ਖਾਨ ਪਾਨ ॥
अम्रित रसु खावहि खान पान ॥
Ammmrit rasu khaavahi khaan paan ||
They consume food and drink, delicious and sublime as ambrosial nectar.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਜਿਨਿ ਦੀਏ ਤਿਸਹਿ ਨ ਜਾਨਹਿ ਸੁਆਨ ॥੩॥
जिनि दीए तिसहि न जानहि सुआन ॥३॥
Jini deee tisahi na jaanahi suaan ||3||
But the dog does not know the One who has bestowed these. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਹਮ ਲੂਣ ਹਰਾਮੀ ॥
कहु नानक हम लूण हरामी ॥
Kahu naanak ham loo(nn) haraamee ||
Says Nanak, I have been unfaithful to my own nature.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਬਖਸਿ ਲੇਹੁ ਪ੍ਰਭ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੪॥੭੬॥੧੪੫॥
बखसि लेहु प्रभ अंतरजामी ॥४॥७६॥१४५॥
Bakhasi lehu prbh anttarajaamee ||4||76||145||
Please forgive me, O God, O Searcher of hearts. ||4||76||145||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਚਰਨ ਮਨ ਮਾਹਿ ਧਿਆਨੁ ॥
प्रभ के चरन मन माहि धिआनु ॥
Prbh ke charan man maahi dhiaanu ||
I meditate on the Feet of God within my mind.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਸਗਲ ਤੀਰਥ ਮਜਨ ਇਸਨਾਨੁ ॥੧॥
सगल तीरथ मजन इसनानु ॥१॥
Sagal teerath majan isanaanu ||1||
This is my cleansing bath at all the sacred shrines of pilgrimage. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਹਰਿ ਦਿਨੁ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥
हरि दिनु हरि सिमरनु मेरे भाई ॥
Hari dinu hari simaranu mere bhaaee ||
Meditate in remembrance on the Lord every day, O my Siblings of Destiny.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਕੀ ਮਲੁ ਲਹਿ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
कोटि जनम की मलु लहि जाई ॥१॥ रहाउ ॥
Koti janam kee malu lahi jaaee ||1|| rahaau ||
Thus, the filth of millions of incarnations shall be taken away. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਹਰਿ ਕੀ ਕਥਾ ਰਿਦ ਮਾਹਿ ਬਸਾਈ ॥
हरि की कथा रिद माहि बसाई ॥
Hari kee kathaa rid maahi basaaee ||
Enshrine the Lord's Sermon within your heart,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਮਨ ਬਾਂਛਤ ਸਗਲੇ ਫਲ ਪਾਈ ॥੨॥
मन बांछत सगले फल पाई ॥२॥
Man baanchhat sagale phal paaee ||2||
And you shall obtain all the desires of your mind. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਜੀਵਨ ਮਰਣੁ ਜਨਮੁ ਪਰਵਾਨੁ ॥
जीवन मरणु जनमु परवानु ॥
Jeevan mara(nn)u janamu paravaanu ||
Redeemed is the life, death and birth of those,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਜਾ ਕੈ ਰਿਦੈ ਵਸੈ ਭਗਵਾਨੁ ॥੩॥
जा कै रिदै वसै भगवानु ॥३॥
Jaa kai ridai vasai bhagavaanu ||3||
Within whose hearts the Lord God abides. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੇਈ ਜਨ ਪੂਰੇ ॥
कहु नानक सेई जन पूरे ॥
Kahu naanak seee jan poore ||
Says Nanak, those humble beings are perfect,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਜਿਨਾ ਪਰਾਪਤਿ ਸਾਧੂ ਧੂਰੇ ॥੪॥੭੭॥੧੪੬॥
जिना परापति साधू धूरे ॥४॥७७॥१४६॥
Jinaa paraapati saadhoo dhoore ||4||77||146||
Who are blessed with the dust of the feet of the Holy. ||4||77||146||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਖਾਦਾ ਪੈਨਦਾ ਮੂਕਰਿ ਪਾਇ ॥
खादा पैनदा मूकरि पाइ ॥
Khaadaa painadaa mookari paai ||
They eat and wear what they are given, but still, they deny the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਤਿਸ ਨੋ ਜੋਹਹਿ ਦੂਤ ਧਰਮਰਾਇ ॥੧॥
तिस नो जोहहि दूत धरमराइ ॥१॥
Tis no johahi doot dharamaraai ||1||
The messengers of the Righteous Judge of Dharma shall hunt them down. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਤਿਸੁ ਸਿਉ ਬੇਮੁਖੁ ਜਿਨਿ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਦੀਨਾ ॥
तिसु सिउ बेमुखु जिनि जीउ पिंडु दीना ॥
Tisu siu bemukhu jini jeeu pinddu deenaa ||
They are unfaithful to the One, who has given them body and soul.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਭਰਮਹਿ ਬਹੁ ਜੂਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
कोटि जनम भरमहि बहु जूना ॥१॥ रहाउ ॥
Koti janam bharamahi bahu joonaa ||1|| rahaau ||
Through millions of incarnations, for so many lifetimes, they wander lost. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਸਾਕਤ ਕੀ ਐਸੀ ਹੈ ਰੀਤਿ ॥
साकत की ऐसी है रीति ॥
Saakat kee aisee hai reeti ||
Such is the lifestyle of the faithless cynics;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ਸਗਲ ਬਿਪਰੀਤਿ ॥੨॥
जो किछु करै सगल बिपरीति ॥२॥
Jo kichhu karai sagal bipareeti ||2||
Everything they do is evil. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਜੀਉ ਪ੍ਰਾਣ ਜਿਨਿ ਮਨੁ ਤਨੁ ਧਾਰਿਆ ॥
जीउ प्राण जिनि मनु तनु धारिआ ॥
Jeeu praa(nn) jini manu tanu dhaariaa ||
Who created the soul, breath of life, mind and body,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਸੋਈ ਠਾਕੁਰੁ ਮਨਹੁ ਬਿਸਾਰਿਆ ॥੩॥
सोई ठाकुरु मनहु बिसारिआ ॥३॥
Soee thaakuru manahu bisaariaa ||3||
within their minds, they have forgotten that Lord and Master. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਬਧੇ ਬਿਕਾਰ ਲਿਖੇ ਬਹੁ ਕਾਗਰ ॥
बधे बिकार लिखे बहु कागर ॥
Badhe bikaar likhe bahu kaagar ||
Their wickedness and corruption have increased - they are recorded in volumes of books.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਨਾਨਕ ਉਧਰੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ॥੪॥
नानक उधरु क्रिपा सुख सागर ॥४॥
Naanak udharu kripaa sukh saagar ||4||
O Nanak, they are saved only by the Mercy of God, the Ocean of peace. ||4||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾਇ ॥
पारब्रहम तेरी सरणाइ ॥
Paarabrham teree sara(nn)aai ||
O Supreme Lord God, I have come to Your Sanctuary.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਤਰੈ ਹਰਿ ਨਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥੭੮॥੧੪੭॥
बंधन काटि तरै हरि नाइ ॥१॥ रहाउ दूजा ॥७८॥१४७॥
Banddhan kaati tarai hari naai ||1|| rahaau doojaa ||78||147||
Break my bonds, and carry me across, with the Lord's Name. ||1|| Second Pause ||78||147||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਅਪਨੇ ਲੋਭ ਕਉ ਕੀਨੋ ਮੀਤੁ ॥
अपने लोभ कउ कीनो मीतु ॥
Apane lobh kau keeno meetu ||
For their own advantage, they make God their friend.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਮੁਕਤਿ ਪਦੁ ਦੀਤੁ ॥੧॥
सगल मनोरथ मुकति पदु दीतु ॥१॥
Sagal manorath mukati padu deetu ||1||
He fulfills all their desires, and blesses them with the state of liberation. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਐਸਾ ਮੀਤੁ ਕਰਹੁ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥
ऐसा मीतु करहु सभु कोइ ॥
Aisaa meetu karahu sabhu koi ||
Everyone should make Him such a friend.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਜਾ ਤੇ ਬਿਰਥਾ ਕੋਇ ਨ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जा ते बिरथा कोइ न होइ ॥१॥ रहाउ ॥
Jaa te birathaa koi na hoi ||1|| rahaau ||
No one goes away empty-handed from Him. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਅਪੁਨੈ ਸੁਆਇ ਰਿਦੈ ਲੈ ਧਾਰਿਆ ॥
अपुनै सुआइ रिदै लै धारिआ ॥
Apunai suaai ridai lai dhaariaa ||
For their own purposes, they enshrine the Lord in the heart;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਦੂਖ ਦਰਦ ਰੋਗ ਸਗਲ ਬਿਦਾਰਿਆ ॥੨॥
दूख दरद रोग सगल बिदारिआ ॥२॥
Dookh darad rog sagal bidaariaa ||2||
All pain, suffering and disease are taken away. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਰਸਨਾ ਗੀਧੀ ਬੋਲਤ ਰਾਮ ॥
रसना गीधी बोलत राम ॥
Rasanaa geedhee bolat raam ||
Their tongues learn the habit of chanting the Lord's Name,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਪੂਰਨ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਕਾਮ ॥੩॥
पूरन होए सगले काम ॥३॥
Pooran hoe sagale kaam ||3||
And all their works are brought to perfection. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਅਨਿਕ ਬਾਰ ਨਾਨਕ ਬਲਿਹਾਰਾ ॥
अनिक बार नानक बलिहारा ॥
Anik baar naanak balihaaraa ||
So many times, Nanak is a sacrifice to Him;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਸਫਲ ਦਰਸਨੁ ਗੋਬਿੰਦੁ ਹਮਾਰਾ ॥੪॥੭੯॥੧੪੮॥
सफल दरसनु गोबिंदु हमारा ॥४॥७९॥१४८॥
Saphal darasanu gobinddu hamaaraa ||4||79||148||
Fruitful is the Blessed Vision, the Darshan, of my Lord of the Universe. ||4||79||148||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਕੋਟਿ ਬਿਘਨ ਹਿਰੇ ਖਿਨ ਮਾਹਿ ॥
कोटि बिघन हिरे खिन माहि ॥
Koti bighan hire khin maahi ||
Millions of obstacles are removed in an instant,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਸਾਧਸੰਗਿ ਸੁਨਾਹਿ ॥੧॥
हरि हरि कथा साधसंगि सुनाहि ॥१॥
Hari hari kathaa saadhasanggi sunaahi ||1||
For those who listen to the Sermon of the Lord, Har, Har, in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਪੀਵਤ ਰਾਮ ਰਸੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਗੁਣ ਜਾਸੁ ॥
पीवत राम रसु अम्रित गुण जासु ॥
Peevat raam rasu ammmrit gu(nn) jaasu ||
They drink in the sublime essence of the Lord's Name, the Ambrosial Elixir.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਜਪਿ ਹਰਿ ਚਰਣ ਮਿਟੀ ਖੁਧਿ ਤਾਸੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जपि हरि चरण मिटी खुधि तासु ॥१॥ रहाउ ॥
Japi hari chara(nn) mitee khudhi taasu ||1|| rahaau ||
Meditating on the Lord's Feet, hunger is taken away. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਸਰਬ ਕਲਿਆਣ ਸੁਖ ਸਹਜ ਨਿਧਾਨ ॥
सरब कलिआण सुख सहज निधान ॥
Sarab kaliaa(nn) sukh sahaj nidhaan ||
The treasure of all happiness, celestial peace and poise,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਜਾ ਕੈ ਰਿਦੈ ਵਸਹਿ ਭਗਵਾਨ ॥੨॥
जा कै रिदै वसहि भगवान ॥२॥
Jaa kai ridai vasahi bhagavaan ||2||
Are obtained by those, whose hearts are filled with the Lord God. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195
ਅਉਖਧ ਮੰਤ੍ਰ ਤੰਤ ਸਭਿ ਛਾਰੁ ॥
अउखध मंत्र तंत सभि छारु ॥
Aukhadh manttr tantt sabhi chhaaru ||
All medicines and remedies, mantras and tantras are nothing more than ashes.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਕਰਣੈਹਾਰੁ ਰਿਦੇ ਮਹਿ ਧਾਰੁ ॥੩॥
करणैहारु रिदे महि धारु ॥३॥
Kara(nn)aihaaru ride mahi dhaaru ||3||
Enshrine the Creator Lord within your heart. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਤਜਿ ਸਭਿ ਭਰਮ ਭਜਿਓ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ॥
तजि सभि भरम भजिओ पारब्रहमु ॥
Taji sabhi bharam bhajio paarabrhamu ||
Renounce all your doubts, and vibrate upon the Supreme Lord God.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਅਟਲ ਇਹੁ ਧਰਮੁ ॥੪॥੮੦॥੧੪੯॥
कहु नानक अटल इहु धरमु ॥४॥८०॥१४९॥
Kahu naanak atal ihu dharamu ||4||80||149||
Says Nanak, this path of Dharma is eternal and unchanging. ||4||80||149||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਭੇਟੇ ਗੁਰ ਸੋਈ ॥
करि किरपा भेटे गुर सोई ॥
Kari kirapaa bhete gur soee ||
The Lord bestowed His Mercy, and led me to meet the Guru.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਤਿਤੁ ਬਲਿ ਰੋਗੁ ਨ ਬਿਆਪੈ ਕੋਈ ॥੧॥
तितु बलि रोगु न बिआपै कोई ॥१॥
Titu bali rogu na biaapai koee ||1||
By His power, no disease afflicts me. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਰਾਮ ਰਮਣ ਤਰਣ ਭੈ ਸਾਗਰ ॥
राम रमण तरण भै सागर ॥
Raam rama(nn) tara(nn) bhai saagar ||
Remembering the Lord, I cross over the terrifying world-ocean.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਸਰਣਿ ਸੂਰ ਫਾਰੇ ਜਮ ਕਾਗਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सरणि सूर फारे जम कागर ॥१॥ रहाउ ॥
Sara(nn)i soor phaare jam kaagar ||1|| rahaau ||
In the Sanctuary of the spiritual warrior, the account books of the Messenger of Death are torn up. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਸਤਿਗੁਰਿ ਮੰਤ੍ਰੁ ਦੀਓ ਹਰਿ ਨਾਮ ॥
सतिगुरि मंत्रु दीओ हरि नाम ॥
Satiguri manttru deeo hari naam ||
The True Guru has given me the Mantra of the Lord's Name.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਇਹ ਆਸਰ ਪੂਰਨ ਭਏ ਕਾਮ ॥੨॥
इह आसर पूरन भए काम ॥२॥
Ih aasar pooran bhae kaam ||2||
By this Support, my affairs have been resolved. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਪੂਰੀ ਵਡਿਆਈ ॥
जप तप संजम पूरी वडिआई ॥
Jap tap sanjjam pooree vadiaaee ||
Meditation, self-discipline, self-control and perfect greatness,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਗੁਰ ਕਿਰਪਾਲ ਹਰਿ ਭਏ ਸਹਾਈ ॥੩॥
गुर किरपाल हरि भए सहाई ॥३॥
Gur kirapaal hari bhae sahaaee ||3||
were obtained when the Merciful Lord, the Guru, became my Help and Support. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਮਾਨ ਮੋਹ ਖੋਏ ਗੁਰਿ ਭਰਮ ॥
मान मोह खोए गुरि भरम ॥
Maan moh khoe guri bharam ||
The Guru has dispelled pride, emotional attachment and superstition.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਪੇਖੁ ਨਾਨਕ ਪਸਰੇ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ॥੪॥੮੧॥੧੫੦॥
पेखु नानक पसरे पारब्रहम ॥४॥८१॥१५०॥
Pekhu naanak pasare paarabrham ||4||81||150||
Nanak sees the Supreme Lord God pervading everywhere. ||4||81||150||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਬਿਖੈ ਰਾਜ ਤੇ ਅੰਧੁਲਾ ਭਾਰੀ ॥
बिखै राज ते अंधुला भारी ॥
Bikhai raaj te anddhulaa bhaaree ||
The blind beggar is better off than the vicious king.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਦੁਖਿ ਲਾਗੈ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਚਿਤਾਰੀ ॥੧॥
दुखि लागै राम नामु चितारी ॥१॥
Dukhi laagai raam naamu chitaaree ||1||
Overcome by pain, the blind man invokes the Lord's Name. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਤੇਰੇ ਦਾਸ ਕਉ ਤੁਹੀ ਵਡਿਆਈ ॥
तेरे दास कउ तुही वडिआई ॥
Tere daas kau tuhee vadiaaee ||
You are the glorious greatness of Your slave.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਮਾਇਆ ਮਗਨੁ ਨਰਕਿ ਲੈ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
माइआ मगनु नरकि लै जाई ॥१॥ रहाउ ॥
Maaiaa maganu naraki lai jaaee ||1|| rahaau ||
The intoxication of Maya leads the others to hell. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਰੋਗ ਗਿਰਸਤ ਚਿਤਾਰੇ ਨਾਉ ॥
रोग गिरसत चितारे नाउ ॥
Rog girasat chitaare naau ||
Gripped by disease, they invoke the Name.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਬਿਖੁ ਮਾਤੇ ਕਾ ਠਉਰ ਨ ਠਾਉ ॥੨॥
बिखु माते का ठउर न ठाउ ॥२॥
Bikhu maate kaa thaur na thaau ||2||
But those who are intoxicated with vice shall find no home, no place of rest. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਿਉ ਲਾਗੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥
चरन कमल सिउ लागी प्रीति ॥
Charan kamal siu laagee preeti ||
One who is in love with the Lord's Lotus Feet,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਆਨ ਸੁਖਾ ਨਹੀ ਆਵਹਿ ਚੀਤਿ ॥੩॥
आन सुखा नही आवहि चीति ॥३॥
Aan sukhaa nahee aavahi cheeti ||3||
Does not think of any other comforts. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਸਦਾ ਸਦਾ ਸਿਮਰਉ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ॥
सदा सदा सिमरउ प्रभ सुआमी ॥
Sadaa sadaa simarau prbh suaamee ||
Forever and ever, meditate on God, your Lord and Master.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਮਿਲੁ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੪॥੮੨॥੧੫੧॥
मिलु नानक हरि अंतरजामी ॥४॥८२॥१५१॥
Milu naanak hari anttarajaamee ||4||82||151||
O Nanak, meet with the Lord, the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||4||82||151||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਆਠ ਪਹਰ ਸੰਗੀ ਬਟਵਾਰੇ ॥
आठ पहर संगी बटवारे ॥
Aath pahar sanggee batavaare ||
Twenty-four hours a day, the highway robbers are my companions.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਲਏ ਨਿਵਾਰੇ ॥੧॥
करि किरपा प्रभि लए निवारे ॥१॥
Kari kirapaa prbhi lae nivaare ||1||
Granting His Grace, God has driven them away. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਐਸਾ ਹਰਿ ਰਸੁ ਰਮਹੁ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥
ऐसा हरि रसु रमहु सभु कोइ ॥
Aisaa hari rasu ramahu sabhu koi ||
Everyone should dwell on the Sweet Name of such a Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਸਰਬ ਕਲਾ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सरब कला पूरन प्रभु सोइ ॥१॥ रहाउ ॥
Sarab kalaa pooran prbhu soi ||1|| rahaau ||
God is overflowing with all power. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਮਹਾ ਤਪਤਿ ਸਾਗਰ ਸੰਸਾਰ ॥
महा तपति सागर संसार ॥
Mahaa tapati saagar sanssaar ||
The world-ocean is burning hot!
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਪ੍ਰਭ ਖਿਨ ਮਹਿ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਣਹਾਰ ॥੨॥
प्रभ खिन महि पारि उतारणहार ॥२॥
Prbh khin mahi paari utaara(nn)ahaar ||2||
In an instant, God saves us, and carries us across. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਅਨਿਕ ਬੰਧਨ ਤੋਰੇ ਨਹੀ ਜਾਹਿ ॥
अनिक बंधन तोरे नही जाहि ॥
Anik banddhan tore nahee jaahi ||
There are so many bonds, they cannot be broken.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਸਿਮਰਤ ਨਾਮ ਮੁਕਤਿ ਫਲ ਪਾਹਿ ॥੩॥
सिमरत नाम मुकति फल पाहि ॥३॥
Simarat naam mukati phal paahi ||3||
Remembering the Naam, the Name of the Lord, the fruit of liberation is obtained. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਉਕਤਿ ਸਿਆਨਪ ਇਸ ਤੇ ਕਛੁ ਨਾਹਿ ॥
उकति सिआनप इस ते कछु नाहि ॥
Ukati siaanap is te kachhu naahi ||
By clever devices, nothing is accomplished.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਨਾਨਕ ਗੁਣ ਗਾਹਿ ॥੪॥੮੩॥੧੫੨॥
करि किरपा नानक गुण गाहि ॥४॥८३॥१५२॥
Kari kirapaa naanak gu(nn) gaahi ||4||83||152||
Grant Your Grace to Nanak, that he may sing the Glories of God. ||4||83||152||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਥਾਤੀ ਪਾਈ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮ ॥
थाती पाई हरि को नाम ॥
Thaatee paaee hari ko naam ||
Those who obtain the wealth of the Lord's Name
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਬਿਚਰੁ ਸੰਸਾਰ ਪੂਰਨ ਸਭਿ ਕਾਮ ॥੧॥
बिचरु संसार पूरन सभि काम ॥१॥
Bicharu sanssaar pooran sabhi kaam ||1||
Move freely in the world; all their affairs are resolved. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਵਡਭਾਗੀ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਈਐ ॥
वडभागी हरि कीरतनु गाईऐ ॥
Vadabhaagee hari keeratanu gaaeeai ||
By great good fortune, the Kirtan of the Lord's Praises are sung.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਤੂੰ ਦੇਹਿ ਤ ਪਾਈਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
पारब्रहम तूं देहि त पाईऐ ॥१॥ रहाउ ॥
Paarabrham toonn dehi ta paaeeai ||1|| rahaau ||
O Supreme Lord God, as You give, so do I receive. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਣ ਹਿਰਦੈ ਉਰਿ ਧਾਰਿ ॥
हरि के चरण हिरदै उरि धारि ॥
Hari ke chara(nn) hiradai uri dhaari ||
Enshrine the Lord's Feet within your heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਭਵ ਸਾਗਰੁ ਚੜਿ ਉਤਰਹਿ ਪਾਰਿ ॥੨॥
भव सागरु चड़ि उतरहि पारि ॥२॥
Bhav saagaru cha(rr)i utarahi paari ||2||
Get aboard this boat, and cross over the terrifying world-ocean. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਸਾਧੂ ਸੰਗੁ ਕਰਹੁ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥
साधू संगु करहु सभु कोइ ॥
Saadhoo sanggu karahu sabhu koi ||
Everyone who joins the Saadh Sangat, the Company of the Holy,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਸਦਾ ਕਲਿਆਣ ਫਿਰਿ ਦੂਖੁ ਨ ਹੋਇ ॥੩॥
सदा कलिआण फिरि दूखु न होइ ॥३॥
Sadaa kaliaa(nn) phiri dookhu na hoi ||3||
Obtains eternal peace; pain does not afflict them any longer. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਭਜੁ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨੁ ॥
प्रेम भगति भजु गुणी निधानु ॥
Prem bhagati bhaju gu(nn)ee nidhaanu ||
With loving devotional worship, meditate on the treasure of excellence.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਨਾਨਕ ਦਰਗਹ ਪਾਈਐ ਮਾਨੁ ॥੪॥੮੪॥੧੫੩॥
नानक दरगह पाईऐ मानु ॥४॥८४॥१५३॥
Naanak daragah paaeeai maanu ||4||84||153||
O Nanak, you shall be honored in the Court of the Lord. ||4||84||153||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਪੂਰਨ ਹਰਿ ਮੀਤ ॥
जलि थलि महीअलि पूरन हरि मीत ॥
Jali thali maheeali pooran hari meet ||
The Lord, our Friend, is totally pervading the water, the land and the skies.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਭ੍ਰਮ ਬਿਨਸੇ ਗਾਏ ਗੁਣ ਨੀਤ ॥੧॥
भ्रम बिनसे गाए गुण नीत ॥१॥
Bhrm binase gaae gu(nn) neet ||1||
Doubts are dispelled by continually singing the Lord's Glorious Praises. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਊਠਤ ਸੋਵਤ ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਪਹਰੂਆ ॥
ऊठत सोवत हरि संगि पहरूआ ॥
Uthat sovat hari sanggi paharooaa ||
While rising up, and while lying down in sleep, the Lord is always with you, watching over you.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਜਾ ਕੈ ਸਿਮਰਣਿ ਜਮ ਨਹੀ ਡਰੂਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जा कै सिमरणि जम नही डरूआ ॥१॥ रहाउ ॥
Jaa kai simara(nn)i jam nahee darooaa ||1|| rahaau ||
Remembering Him in meditation, the fear of Death departs. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਚਰਣ ਕਮਲ ਪ੍ਰਭ ਰਿਦੈ ਨਿਵਾਸੁ ॥
चरण कमल प्रभ रिदै निवासु ॥
Chara(nn) kamal prbh ridai nivaasu ||
With God's Lotus Feet abiding in the heart,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196
ਸਗਲ ਦੂਖ ਕਾ ਹੋਇਆ ਨਾਸੁ ॥੨॥
सगल दूख का होइआ नासु ॥२॥
Sagal dookh kaa hoiaa naasu ||2||
All suffering comes to an end. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਆਸਾ ਮਾਣੁ ਤਾਣੁ ਧਨੁ ਏਕ ॥
आसा माणु ताणु धनु एक ॥
Aasaa maa(nn)u taa(nn)u dhanu ek ||
The One Lord is my hope, honor, power and wealth.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਸਾਚੇ ਸਾਹ ਕੀ ਮਨ ਮਹਿ ਟੇਕ ॥੩॥
साचे साह की मन महि टेक ॥३॥
Saache saah kee man mahi tek ||3||
Within my mind is the Support of the True Banker. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਮਹਾ ਗਰੀਬ ਜਨ ਸਾਧ ਅਨਾਥ ॥
महा गरीब जन साध अनाथ ॥
Mahaa gareeb jan saadh anaath ||
I am the poorest and most helpless servant of the Holy.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭਿ ਰਾਖੇ ਦੇ ਹਾਥ ॥੪॥੮੫॥੧੫੪॥
नानक प्रभि राखे दे हाथ ॥४॥८५॥१५४॥
Naanak prbhi raakhe de haath ||4||85||154||
O Nanak, giving me His Hand, God has protected me. ||4||85||154||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਮਜਨੁ ਕਰਿ ਸੂਚੇ ॥
हरि हरि नामि मजनु करि सूचे ॥
Hari hari naami majanu kari sooche ||
Taking my cleansing bath in the Name of the Lord, Har, Har, I have been purified.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਕੋਟਿ ਗ੍ਰਹਣ ਪੁੰਨ ਫਲ ਮੂਚੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
कोटि ग्रहण पुंन फल मूचे ॥१॥ रहाउ ॥
Koti grha(nn) punn phal mooche ||1|| rahaau ||
Its reward surpasses the giving of charity at millions of solar eclipses. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਣ ਰਿਦੇ ਮਹਿ ਬਸੇ ॥
हरि के चरण रिदे महि बसे ॥
Hari ke chara(nn) ride mahi base ||
With the Lord's Feet abiding in the heart,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਨਸੇ ॥੧॥
जनम जनम के किलविख नसे ॥१॥
Janam janam ke kilavikh nase ||1||
The sinful mistakes of countless incarnations are removed. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਸਾਧਸੰਗਿ ਕੀਰਤਨ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ॥
साधसंगि कीरतन फलु पाइआ ॥
Saadhasanggi keeratan phalu paaiaa ||
I have obtained the reward of the Kirtan of the Lord's Praises, in the Saadh Sangat, the Company of the Holy.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਜਮ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਨ ਆਇਆ ॥੨॥
जम का मारगु द्रिसटि न आइआ ॥२॥
Jam kaa maaragu drisati na aaiaa ||2||
I no longer have to gaze upon the way of death. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਗੋਵਿੰਦ ਅਧਾਰੁ ॥
मन बच क्रम गोविंद अधारु ॥
Man bach krm govindd adhaaru ||
In thought, word and deed, seek the Support of the Lord of the Universe;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਤਾ ਤੇ ਛੁਟਿਓ ਬਿਖੁ ਸੰਸਾਰੁ ॥੩॥
ता ते छुटिओ बिखु संसारु ॥३॥
Taa te chhutio bikhu sanssaaru ||3||
Thus you shall be saved from the poisonous world-ocean. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨੋ ਅਪਨਾ ॥
करि किरपा प्रभि कीनो अपना ॥
Kari kirapaa prbhi keeno apanaa ||
Granting His Grace, God has made me His Own.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਨਾਨਕ ਜਾਪੁ ਜਪੇ ਹਰਿ ਜਪਨਾ ॥੪॥੮੬॥੧੫੫॥
नानक जापु जपे हरि जपना ॥४॥८६॥१५५॥
Naanak jaapu jape hari japanaa ||4||86||155||
Nanak chants and meditates on the Chant of the Lord's Name. ||4||86||155||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਪਉ ਸਰਣਾਈ ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਜਾਤੇ ॥
पउ सरणाई जिनि हरि जाते ॥
Pau sara(nn)aaee jini hari jaate ||
Seek the Sanctuary of those who have come to know the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੀਤਲੁ ਚਰਣ ਹਰਿ ਰਾਤੇ ॥੧॥
मनु तनु सीतलु चरण हरि राते ॥१॥
Manu tanu seetalu chara(nn) hari raate ||1||
Your mind and body shall become cool and peaceful, imbued with the Feet of the Lord. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਭੈ ਭੰਜਨ ਪ੍ਰਭ ਮਨਿ ਨ ਬਸਾਹੀ ॥
भै भंजन प्रभ मनि न बसाही ॥
Bhai bhanjjan prbh mani na basaahee ||
If God, the Destroyer of fear, does not dwell within your mind,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਡਰਪਤ ਡਰਪਤ ਜਨਮ ਬਹੁਤੁ ਜਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
डरपत डरपत जनम बहुतु जाही ॥१॥ रहाउ ॥
Darapat darapat janam bahutu jaahee ||1|| rahaau ||
You shall spend countless incarnations in fear and dread. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਜਾ ਕੈ ਰਿਦੈ ਬਸਿਓ ਹਰਿ ਨਾਮ ॥
जा कै रिदै बसिओ हरि नाम ॥
Jaa kai ridai basio hari naam ||
Those who have the Lord's Name dwelling within their hearts
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਤਾ ਕੇ ਪੂਰਨ ਕਾਮ ॥੨॥
सगल मनोरथ ता के पूरन काम ॥२॥
Sagal manorath taa ke pooran kaam ||2||
Have all their desires and tasks fulfilled. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਜਨਮੁ ਜਰਾ ਮਿਰਤੁ ਜਿਸੁ ਵਾਸਿ ॥
जनमु जरा मिरतु जिसु वासि ॥
Janamu jaraa miratu jisu vaasi ||
Birth, old age and death are in His Power,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਸੋ ਸਮਰਥੁ ਸਿਮਰਿ ਸਾਸਿ ਗਿਰਾਸਿ ॥੩॥
सो समरथु सिमरि सासि गिरासि ॥३॥
So samarathu simari saasi giraasi ||3||
So remember that All-powerful Lord with each breath and morsel of food. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਮੀਤੁ ਸਾਜਨੁ ਸਖਾ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕ ॥
मीतु साजनु सखा प्रभु एक ॥
Meetu saajanu sakhaa prbhu ek ||
The One God is my Intimate, Best Friend and Companion.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਨਾਮੁ ਸੁਆਮੀ ਕਾ ਨਾਨਕ ਟੇਕ ॥੪॥੮੭॥੧੫੬॥
नामु सुआमी का नानक टेक ॥४॥८७॥१५६॥
Naamu suaamee kaa naanak tek ||4||87||156||
The Naam, the Name of my Lord and Master, is Nanak's only Support. ||4||87||156||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਬਾਹਰਿ ਰਾਖਿਓ ਰਿਦੈ ਸਮਾਲਿ ॥
बाहरि राखिओ रिदै समालि ॥
Baahari raakhio ridai samaali ||
When they are out and about, they keep Him enshrined in their hearts;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਘਰਿ ਆਏ ਗੋਵਿੰਦੁ ਲੈ ਨਾਲਿ ॥੧॥
घरि आए गोविंदु लै नालि ॥१॥
Ghari aae govinddu lai naali ||1||
Returning home, the Lord of the Universe is still with them. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੰਤਨ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥
हरि हरि नामु संतन कै संगि ॥
Hari hari naamu santtan kai sanggi ||
The Name of the Lord, Har, Har, is the Companion of His Saints.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਮਨੁ ਤਨੁ ਰਾਤਾ ਰਾਮ ਕੈ ਰੰਗਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मनु तनु राता राम कै रंगि ॥१॥ रहाउ ॥
Manu tanu raataa raam kai ranggi ||1|| rahaau ||
Their minds and bodies are imbued with the Love of the Lord. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ॥
गुर परसादी सागरु तरिआ ॥
Gur parasaadee saagaru tariaa ||
By Guru's Grace, one crosses over the world-ocean;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਸਭਿ ਹਿਰਿਆ ॥੨॥
जनम जनम के किलविख सभि हिरिआ ॥२॥
Janam janam ke kilavikh sabhi hiriaa ||2||
The sinful mistakes of countless incarnations are all washed away. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਸੋਭਾ ਸੁਰਤਿ ਨਾਮਿ ਭਗਵੰਤੁ ॥
सोभा सुरति नामि भगवंतु ॥
Sobhaa surati naami bhagavanttu ||
Honor and intuitive awareness are acquired through the Name of the Lord God.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕਾ ਨਿਰਮਲ ਮੰਤੁ ॥੩॥
पूरे गुर का निरमल मंतु ॥३॥
Poore gur kaa niramal manttu ||3||
The Teachings of the Perfect Guru are immaculate and pure. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਚਰਣ ਕਮਲ ਹਿਰਦੇ ਮਹਿ ਜਾਪੁ ॥
चरण कमल हिरदे महि जापु ॥
Chara(nn) kamal hirade mahi jaapu ||
Within your heart, meditate on the His Lotus Feet.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਨਾਨਕੁ ਪੇਖਿ ਜੀਵੈ ਪਰਤਾਪੁ ॥੪॥੮੮॥੧੫੭॥
नानकु पेखि जीवै परतापु ॥४॥८८॥१५७॥
Naanaku pekhi jeevai parataapu ||4||88||157||
Nanak lives by beholding the Lord's Expansive Power. ||4||88||157||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਧੰਨੁ ਇਹੁ ਥਾਨੁ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥
धंनु इहु थानु गोविंद गुण गाए ॥
Dhannu ihu thaanu govindd gu(nn) gaae ||
Blessed is this place, where the Glorious Praises of the Lord of the Universe are sung.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਕੁਸਲ ਖੇਮ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ਬਸਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
कुसल खेम प्रभि आपि बसाए ॥१॥ रहाउ ॥
Kusal khem prbhi aapi basaae ||1|| rahaau ||
God Himself bestows peace and pleasure. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਬਿਪਤਿ ਤਹਾ ਜਹਾ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਨਾਹੀ ॥
बिपति तहा जहा हरि सिमरनु नाही ॥
Bipati tahaa jahaa hari simaranu naahee ||
Misfortune occurs where the Lord is not remembered in meditation.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਕੋਟਿ ਅਨੰਦ ਜਹ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਹੀ ॥੧॥
कोटि अनंद जह हरि गुन गाही ॥१॥
Koti anandd jah hari gun gaahee ||1||
There are millions of joys where the Glorious Praises of the Lord are sung. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਹਰਿ ਬਿਸਰਿਐ ਦੁਖ ਰੋਗ ਘਨੇਰੇ ॥
हरि बिसरिऐ दुख रोग घनेरे ॥
Hari bisariai dukh rog ghanere ||
Forgetting the Lord, all sorts of pains and diseases come.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਪ੍ਰਭ ਸੇਵਾ ਜਮੁ ਲਗੈ ਨ ਨੇਰੇ ॥੨॥
प्रभ सेवा जमु लगै न नेरे ॥२॥
Prbh sevaa jamu lagai na nere ||2||
Serving God, the Messenger of Death will not even approach you. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਸੋ ਵਡਭਾਗੀ ਨਿਹਚਲ ਥਾਨੁ ॥
सो वडभागी निहचल थानु ॥
So vadabhaagee nihachal thaanu ||
Very blessed, stable and sublime is that place,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਜਹ ਜਪੀਐ ਪ੍ਰਭ ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ॥੩॥
जह जपीऐ प्रभ केवल नामु ॥३॥
Jah japeeai prbh keval naamu ||3||
Where the Name of God alone is chanted. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਜਹ ਜਾਈਐ ਤਹ ਨਾਲਿ ਮੇਰਾ ਸੁਆਮੀ ॥
जह जाईऐ तह नालि मेरा सुआमी ॥
Jah jaaeeai tah naali meraa suaamee ||
Wherever I go, my Lord and Master is with me.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਨਾਨਕ ਕਉ ਮਿਲਿਆ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੪॥੮੯॥੧੫੮॥
नानक कउ मिलिआ अंतरजामी ॥४॥८९॥१५८॥
Naanak kau miliaa anttarajaamee ||4||89||158||
Nanak has met the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||4||89||158||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਜੋ ਪ੍ਰਾਣੀ ਗੋਵਿੰਦੁ ਧਿਆਵੈ ॥
जो प्राणी गोविंदु धिआवै ॥
Jo praa(nn)ee govinddu dhiaavai ||
That mortal who meditates on the Lord of the Universe,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਪੜਿਆ ਅਣਪੜਿਆ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਵੈ ॥੧॥
पड़िआ अणपड़िआ परम गति पावै ॥१॥
Pa(rr)iaa a(nn)apa(rr)iaa param gati paavai ||1||
Whether educated or uneducated, obtains the state of supreme dignity. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਸਿਮਰਿ ਗੋਪਾਲ ॥
साधू संगि सिमरि गोपाल ॥
Saadhoo sanggi simari gopaal ||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, meditate on the Lord of the World.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਝੂਠਾ ਧਨੁ ਮਾਲੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
बिनु नावै झूठा धनु मालु ॥१॥ रहाउ ॥
Binu naavai jhoothaa dhanu maalu ||1|| rahaau ||
Without the Name, wealth and property are false. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197
ਰੂਪਵੰਤੁ ਸੋ ਚਤੁਰੁ ਸਿਆਣਾ ॥
रूपवंतु सो चतुरु सिआणा ॥
Roopavanttu so chaturu siaa(nn)aa ||
They alone are handsome, clever and wise,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਜਿਨਿ ਜਨਿ ਮਾਨਿਆ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਭਾਣਾ ॥੨॥
जिनि जनि मानिआ प्रभ का भाणा ॥२॥
Jini jani maaniaa prbh kaa bhaa(nn)aa ||2||
Who surrender to the Will of God. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਜਗ ਮਹਿ ਆਇਆ ਸੋ ਪਰਵਾਣੁ ॥
जग महि आइआ सो परवाणु ॥
Jag mahi aaiaa so paravaa(nn)u ||
Blessed is their coming into this world,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਘਟਿ ਘਟਿ ਅਪਣਾ ਸੁਆਮੀ ਜਾਣੁ ॥੩॥
घटि घटि अपणा सुआमी जाणु ॥३॥
Ghati ghati apa(nn)aa suaamee jaa(nn)u ||3||
If they recognize their Lord and Master in each and every heart. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਾ ਕੇ ਪੂਰਨ ਭਾਗ ॥
कहु नानक जा के पूरन भाग ॥
Kahu naanak jaa ke pooran bhaag ||
Says Nanak, their good fortune is perfect,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਤਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲਾਗ ॥੪॥੯੦॥੧੫੯॥
हरि चरणी ता का मनु लाग ॥४॥९०॥१५९॥
Hari chara(nn)ee taa kaa manu laag ||4||90||159||
if they enshrine the Lord's Feet within their minds. ||4||90||159||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਹਰਿ ਕੇ ਦਾਸ ਸਿਉ ਸਾਕਤ ਨਹੀ ਸੰਗੁ ॥
हरि के दास सिउ साकत नही संगु ॥
Hari ke daas siu saakat nahee sanggu ||
The Lord's servant does not associate with the faithless cynic.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਓਹੁ ਬਿਖਈ ਓਸੁ ਰਾਮ ਕੋ ਰੰਗੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ओहु बिखई ओसु राम को रंगु ॥१॥ रहाउ ॥
Ohu bikhaee osu raam ko ranggu ||1|| rahaau ||
One is in the clutches of vice, while the other is in love with the Lord. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਮਨ ਅਸਵਾਰ ਜੈਸੇ ਤੁਰੀ ਸੀਗਾਰੀ ॥
मन असवार जैसे तुरी सीगारी ॥
Man asavaar jaise turee seegaaree ||
It would be like an imaginary rider on a decorated horse,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਜਿਉ ਕਾਪੁਰਖੁ ਪੁਚਾਰੈ ਨਾਰੀ ॥੧॥
जिउ कापुरखु पुचारै नारी ॥१॥
Jiu kaapurakhu puchaarai naaree ||1||
Or a eunuch caressing a woman. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਬੈਲ ਕਉ ਨੇਤ੍ਰਾ ਪਾਇ ਦੁਹਾਵੈ ॥
बैल कउ नेत्रा पाइ दुहावै ॥
Bail kau netraa paai duhaavai ||
It would be like tying up an ox and trying to milk it,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਗਊ ਚਰਿ ਸਿੰਘ ਪਾਛੈ ਪਾਵੈ ॥੨॥
गऊ चरि सिंघ पाछै पावै ॥२॥
Gau chari singgh paachhai paavai ||2||
Or riding a cow to chase a tiger. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਗਾਡਰ ਲੇ ਕਾਮਧੇਨੁ ਕਰਿ ਪੂਜੀ ॥
गाडर ले कामधेनु करि पूजी ॥
Gaadar le kaamadhenu kari poojee ||
It would be like taking a sheep and worshipping it as the Elysian cow,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਸਉਦੇ ਕਉ ਧਾਵੈ ਬਿਨੁ ਪੂੰਜੀ ॥੩॥
सउदे कउ धावै बिनु पूंजी ॥३॥
Saude kau dhaavai binu poonjjee ||3||
The giver of all blessings; it would be like going out shopping without any money. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਨਾਨਕ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਜਪਿ ਚੀਤ ॥
नानक राम नामु जपि चीत ॥
Naanak raam naamu japi cheet ||
O Nanak, consciously meditate on the Lord's Name.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਸਿਮਰਿ ਸੁਆਮੀ ਹਰਿ ਸਾ ਮੀਤ ॥੪॥੯੧॥੧੬੦॥
सिमरि सुआमी हरि सा मीत ॥४॥९१॥१६०॥
Simari suaamee hari saa meet ||4||91||160||
Meditate in remembrance on the Lord Master, your Best Friend. ||4||91||160||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਸਾ ਮਤਿ ਨਿਰਮਲ ਕਹੀਅਤ ਧੀਰ ॥
सा मति निरमल कहीअत धीर ॥
Saa mati niramal kaheeat dheer ||
Pure and steady is that intellect,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਰਾਮ ਰਸਾਇਣੁ ਪੀਵਤ ਬੀਰ ॥੧॥
राम रसाइणु पीवत बीर ॥१॥
Raam rasaai(nn)u peevat beer ||1||
which drinks in the Lord's sublime essence. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਣ ਹਿਰਦੈ ਕਰਿ ਓਟ ॥
हरि के चरण हिरदै करि ओट ॥
Hari ke chara(nn) hiradai kari ot ||
Keep the Support of the Lord's Feet in your heart,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਜਨਮ ਮਰਣ ਤੇ ਹੋਵਤ ਛੋਟ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जनम मरण ते होवत छोट ॥१॥ रहाउ ॥
Janam mara(nn) te hovat chhot ||1|| rahaau ||
And you shall be saved from the cycle of birth and death. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਸੋ ਤਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਜਿਤੁ ਉਪਜੈ ਨ ਪਾਪੁ ॥
सो तनु निरमलु जितु उपजै न पापु ॥
So tanu niramalu jitu upajai na paapu ||
Pure is that body, in which sin does not arise.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਰਾਮ ਰੰਗਿ ਨਿਰਮਲ ਪਰਤਾਪੁ ॥੨॥
राम रंगि निरमल परतापु ॥२॥
Raam ranggi niramal parataapu ||2||
In the Love of the Lord is pure glory. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਟਿ ਜਾਤ ਬਿਕਾਰ ॥
साधसंगि मिटि जात बिकार ॥
Saadhasanggi miti jaat bikaar ||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, corruption is eradicated.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਸਭ ਤੇ ਊਚ ਏਹੋ ਉਪਕਾਰ ॥੩॥
सभ ते ऊच एहो उपकार ॥३॥
Sabh te uch eho upakaar ||3||
This is the greatest blessing of all. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਰਾਤੇ ਗੋਪਾਲ ॥
प्रेम भगति राते गोपाल ॥
Prem bhagati raate gopaal ||
Imbued with loving devotional worship of the Sustainer of the Universe,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਨਾਨਕ ਜਾਚੈ ਸਾਧ ਰਵਾਲ ॥੪॥੯੨॥੧੬੧॥
नानक जाचै साध रवाल ॥४॥९२॥१६१॥
Naanak jaachai saadh ravaal ||4||92||161||
Nanak asks for the dust of the feet of the Holy. ||4||92||161||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਐਸੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਗੋਵਿੰਦ ਸਿਉ ਲਾਗੀ ॥
ऐसी प्रीति गोविंद सिउ लागी ॥
Aisee preeti govindd siu laagee ||
Such is my love for the Lord of the Universe;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਮੇਲਿ ਲਏ ਪੂਰਨ ਵਡਭਾਗੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मेलि लए पूरन वडभागी ॥१॥ रहाउ ॥
Meli lae pooran vadabhaagee ||1|| rahaau ||
Through perfect good destiny, I have been united with Him. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਭਰਤਾ ਪੇਖਿ ਬਿਗਸੈ ਜਿਉ ਨਾਰੀ ॥
भरता पेखि बिगसै जिउ नारी ॥
Bharataa pekhi bigasai jiu naaree ||
As the wife is delighted upon beholding her husband,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਤਿਉ ਹਰਿ ਜਨੁ ਜੀਵੈ ਨਾਮੁ ਚਿਤਾਰੀ ॥੧॥
तिउ हरि जनु जीवै नामु चितारी ॥१॥
Tiu hari janu jeevai naamu chitaaree ||1||
So does the Lord's humble servant live by chanting the Naam, the Name of the Lord. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਪੂਤ ਪੇਖਿ ਜਿਉ ਜੀਵਤ ਮਾਤਾ ॥
पूत पेखि जिउ जीवत माता ॥
Poot pekhi jiu jeevat maataa ||
As the mother is rejuvenated upon seeing her son,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਜਨੁ ਹਰਿ ਸਿਉ ਰਾਤਾ ॥੨॥
ओति पोति जनु हरि सिउ राता ॥२॥
Oti poti janu hari siu raataa ||2||
so is the Lord's humble servant imbued with Him, through and through. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਲੋਭੀ ਅਨਦੁ ਕਰੈ ਪੇਖਿ ਧਨਾ ॥
लोभी अनदु करै पेखि धना ॥
Lobhee anadu karai pekhi dhanaa ||
As the greedy man rejoices upon beholding his wealth,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਜਨ ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਿਉ ਲਾਗੋ ਮਨਾ ॥੩॥
जन चरन कमल सिउ लागो मना ॥३॥
Jan charan kamal siu laago manaa ||3||
so is the mind of the Lord's humble servant attached to His Lotus Feet. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਬਿਸਰੁ ਨਹੀ ਇਕੁ ਤਿਲੁ ਦਾਤਾਰ ॥
बिसरु नही इकु तिलु दातार ॥
Bisaru nahee iku tilu daataar ||
May I never forget You, for even an instant, O Great Giver!
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਨਾਨਕ ਕੇ ਪ੍ਰਭ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰ ॥੪॥੯੩॥੧੬੨॥
नानक के प्रभ प्रान अधार ॥४॥९३॥१६२॥
Naanak ke prbh praan adhaar ||4||93||162||
Nanak's God is the Support of his breath of life. ||4||93||162||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਰਾਮ ਰਸਾਇਣਿ ਜੋ ਜਨ ਗੀਧੇ ॥
राम रसाइणि जो जन गीधे ॥
Raam rasaai(nn)i jo jan geedhe ||
Those humble beings who are accustomed to the Lord's sublime essence,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਚਰਨ ਕਮਲ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤੀ ਬੀਧੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
चरन कमल प्रेम भगती बीधे ॥१॥ रहाउ ॥
Charan kamal prem bhagatee beedhe ||1|| rahaau ||
are pierced through with loving devotional worship of the Lord's Lotus Feet. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਆਨ ਰਸਾ ਦੀਸਹਿ ਸਭਿ ਛਾਰੁ ॥
आन रसा दीसहि सभि छारु ॥
Aan rasaa deesahi sabhi chhaaru ||
All other pleasures look like ashes;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਨਿਹਫਲ ਸੰਸਾਰ ॥੧॥
नाम बिना निहफल संसार ॥१॥
Naam binaa nihaphal sanssaar ||1||
Without the Naam, the Name of the Lord, the world is fruitless. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਅੰਧ ਕੂਪ ਤੇ ਕਾਢੇ ਆਪਿ ॥
अंध कूप ते काढे आपि ॥
Anddh koop te kaadhe aapi ||
He Himself rescues us from the deep dark well.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਅਚਰਜ ਪਰਤਾਪ ॥੨॥
गुण गोविंद अचरज परताप ॥२॥
Gu(nn) govindd acharaj parataap ||2||
Wondrous and Glorious are the Praises of the Lord of the Universe. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਵਣਿ ਤ੍ਰਿਣਿ ਤ੍ਰਿਭਵਣਿ ਪੂਰਨ ਗੋਪਾਲ ॥
वणि त्रिणि त्रिभवणि पूरन गोपाल ॥
Va(nn)i tri(nn)i tribhava(nn)i pooran gopaal ||
In the woods and meadows, and throughout the three worlds, the Sustainer of the Universe is pervading.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਬ੍ਰਹਮ ਪਸਾਰੁ ਜੀਅ ਸੰਗਿ ਦਇਆਲ ॥੩॥
ब्रहम पसारु जीअ संगि दइआल ॥३॥
Brham pasaaru jeea sanggi daiaal ||3||
The Expansive Lord God is Merciful to all beings. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਾ ਕਥਨੀ ਸਾਰੁ ॥
कहु नानक सा कथनी सारु ॥
Kahu naanak saa kathanee saaru ||
Says Nanak, that speech alone is excellent,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਮਾਨਿ ਲੇਤੁ ਜਿਸੁ ਸਿਰਜਨਹਾਰੁ ॥੪॥੯੪॥੧੬੩॥
मानि लेतु जिसु सिरजनहारु ॥४॥९४॥१६३॥
Maani letu jisu sirajanahaaru ||4||94||163||
Which is approved by the Creator Lord. ||4||94||163||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਨਿਤਪ੍ਰਤਿ ਨਾਵਣੁ ਰਾਮ ਸਰਿ ਕੀਜੈ ॥
नितप्रति नावणु राम सरि कीजै ॥
Nitaprti naava(nn)u raam sari keejai ||
Every day, take your bath in the Sacred Pool of the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਝੋਲਿ ਮਹਾ ਰਸੁ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਜੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
झोलि महा रसु हरि अम्रितु पीजै ॥१॥ रहाउ ॥
Jholi mahaa rasu hari ammmritu peejai ||1|| rahaau ||
Mix and drink in the most delicious, sublime Ambrosial Nectar of the Lord. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਨਿਰਮਲ ਉਦਕੁ ਗੋਵਿੰਦ ਕਾ ਨਾਮ ॥
निरमल उदकु गोविंद का नाम ॥
Niramal udaku govindd kaa naam ||
The water of the Name of the Lord of the Universe is immaculate and pure.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਮਜਨੁ ਕਰਤ ਪੂਰਨ ਸਭਿ ਕਾਮ ॥੧॥
मजनु करत पूरन सभि काम ॥१॥
Majanu karat pooran sabhi kaam ||1||
Take your cleansing bath in it, and all your affairs shall be resolved. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198
ਸੰਤਸੰਗਿ ਤਹ ਗੋਸਟਿ ਹੋਇ ॥
संतसंगि तह गोसटि होइ ॥
Santtasanggi tah gosati hoi ||
In the Society of the Saints, spiritual conversations take place.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਖੋਇ ॥੨॥
कोटि जनम के किलविख खोइ ॥२॥
Koti janam ke kilavikh khoi ||2||
The sinful mistakes of millions of incarnations are erased. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਸਿਮਰਹਿ ਸਾਧ ਕਰਹਿ ਆਨੰਦੁ ॥
सिमरहि साध करहि आनंदु ॥
Simarahi saadh karahi aananddu ||
The Holy Saints meditate in remembrance, in ecstasy.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਮਨਿ ਤਨਿ ਰਵਿਆ ਪਰਮਾਨੰਦੁ ॥੩॥
मनि तनि रविआ परमानंदु ॥३॥
Mani tani raviaa paramaananddu ||3||
Their minds and bodies are immersed in supreme ecstasy. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਜਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹਰਿ ਚਰਣ ਨਿਧਾਨ ॥
जिसहि परापति हरि चरण निधान ॥
Jisahi paraapati hari chara(nn) nidhaan ||
Who have obtained the treasure of the Lord's Feet,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤਿਸਹਿ ਕੁਰਬਾਨ ॥੪॥੯੫॥੧੬੪॥
नानक दास तिसहि कुरबान ॥४॥९५॥१६४॥
Naanak daas tisahi kurabaan ||4||95||164||
slave Nanak is a sacrifice to those. ||4||95||164||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਸੋ ਕਿਛੁ ਕਰਿ ਜਿਤੁ ਮੈਲੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥
सो किछु करि जितु मैलु न लागै ॥
So kichhu kari jitu mailu na laagai ||
Do only that, by which no filth or pollution shall stick to you.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਮਹਿ ਏਹੁ ਮਨੁ ਜਾਗੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
हरि कीरतन महि एहु मनु जागै ॥१॥ रहाउ ॥
Hari keeratan mahi ehu manu jaagai ||1|| rahaau ||
Let your mind remain awake and aware, singing the Kirtan of the Lord's Praises. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਏਕੋ ਸਿਮਰਿ ਨ ਦੂਜਾ ਭਾਉ ॥
एको सिमरि न दूजा भाउ ॥
Eko simari na doojaa bhaau ||
Meditate in remembrance on the One Lord; do not be in love with duality.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਸੰਤਸੰਗਿ ਜਪਿ ਕੇਵਲ ਨਾਉ ॥੧॥
संतसंगि जपि केवल नाउ ॥१॥
Santtasanggi japi keval naau ||1||
In the Society of the Saints, chant only the Name. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਕਰਮ ਧਰਮ ਨੇਮ ਬ੍ਰਤ ਪੂਜਾ ॥
करम धरम नेम ब्रत पूजा ॥
Karam dharam nem brt poojaa ||
The karma of good actions, the Dharma of righteous living, religious rituals, fasts and worship
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਬਿਨੁ ਜਾਨੁ ਨ ਦੂਜਾ ॥੨॥
पारब्रहम बिनु जानु न दूजा ॥२॥
Paarabrham binu jaanu na doojaa ||2||
Practice these, but do not know any other than the Supreme Lord God. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਤਾ ਕੀ ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਘਾਲ ॥
ता की पूरन होई घाल ॥
Taa kee pooran hoee ghaal ||
The works are brought to fruition,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਜਾ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਅਪੁਨੇ ਪ੍ਰਭ ਨਾਲਿ ॥੩॥
जा की प्रीति अपुने प्रभ नालि ॥३॥
Jaa kee preeti apune prbh naali ||3||
who place their love in God. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਸੋ ਬੈਸਨੋ ਹੈ ਅਪਰ ਅਪਾਰੁ ॥
सो बैसनो है अपर अपारु ॥
So baisano hai apar apaaru ||
Infinitely invaluable is that Vaishnaav, that worshipper of Vishnu,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਨਿ ਤਜੇ ਬਿਕਾਰ ॥੪॥੯੬॥੧੬੫॥
कहु नानक जिनि तजे बिकार ॥४॥९६॥१६५॥
Kahu naanak jini taje bikaar ||4||96||165||
Says Nanak, who has renounced corruption. ||4||96||165||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199
200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE