200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE
Gurbani Lang | Meanings |
---|---|
ਪੰਜਾਬੀ | --- |
हिंदी | --- |
English | Eng meaning |
Info (Author / Raag / Bani / Source) |
ਮਾਰੂ ਅੰਜੁਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੭
मारू अंजुली महला ५ घरु ७
Maaroo anjjulee mahalaa 5 gharu 7
Maaroo, Anjulee ~ With Hands Cupped In Prayer, Fifth Mehl, Seventh House:
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥
Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਸੰਜੋਗੁ ਵਿਜੋਗੁ ਧੁਰਹੁ ਹੀ ਹੂਆ ॥
संजोगु विजोगु धुरहु ही हूआ ॥
Sanjjogu vijogu dhurahu hee hooaa ||
Union and separation are ordained by the Primal Lord God.
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਪੰਚ ਧਾਤੁ ਕਰਿ ਪੁਤਲਾ ਕੀਆ ॥
पंच धातु करि पुतला कीआ ॥
Pancch dhaatu kari putalaa keeaa ||
The puppet is made from the five elements.
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਸਾਹੈ ਕੈ ਫੁਰਮਾਇਅੜੈ ਜੀ ਦੇਹੀ ਵਿਚਿ ਜੀਉ ਆਇ ਪਇਆ ॥੧॥
साहै कै फुरमाइअड़ै जी देही विचि जीउ आइ पइआ ॥१॥
Saahai kai phuramaaia(rr)ai jee dehee vichi jeeu aai paiaa ||1||
By the Command of the Dear Lord King, the soul came and entered into the body. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਜਿਥੈ ਅਗਨਿ ਭਖੈ ਭੜਹਾਰੇ ॥
जिथै अगनि भखै भड़हारे ॥
Jithai agani bhakhai bha(rr)ahaare ||
In that place, where the fire rages like an oven,
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਊਰਧ ਮੁਖ ਮਹਾ ਗੁਬਾਰੇ ॥
ऊरध मुख महा गुबारे ॥
Uradh mukh mahaa gubaare ||
In that darkness where the body lies face down
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਮਾਲੇ ਸੋਈ ਓਥੈ ਖਸਮਿ ਛਡਾਇ ਲਇਆ ॥੨॥
सासि सासि समाले सोई ओथै खसमि छडाइ लइआ ॥२॥
Saasi saasi samaale soee othai khasami chhadaai laiaa ||2||
- there, one remembers his Lord and Master with each and every breath, and then he is rescued. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਵਿਚਹੁ ਗਰਭੈ ਨਿਕਲਿ ਆਇਆ ॥
विचहु गरभै निकलि आइआ ॥
Vichahu garabhai nikali aaiaa ||
Then, one comes out from within the womb,
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਖਸਮੁ ਵਿਸਾਰਿ ਦੁਨੀ ਚਿਤੁ ਲਾਇਆ ॥
खसमु विसारि दुनी चितु लाइआ ॥
Khasamu visaari dunee chitu laaiaa ||
And forgetting his Lord and Master, he attaches his consciousness to the world.
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਆਵੈ ਜਾਇ ਭਵਾਈਐ ਜੋਨੀ ਰਹਣੁ ਨ ਕਿਤਹੀ ਥਾਇ ਭਇਆ ॥੩॥
आवै जाइ भवाईऐ जोनी रहणु न कितही थाइ भइआ ॥३॥
Aavai jaai bhavaaeeai jonee raha(nn)u na kitahee thaai bhaiaa ||3||
He comes and goes, and wanders in reincarnation; he cannot remain anywhere. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਮਿਹਰਵਾਨਿ ਰਖਿ ਲਇਅਨੁ ਆਪੇ ॥
मिहरवानि रखि लइअनु आपे ॥
Miharavaani rakhi laianu aape ||
The Merciful Lord Himself emancipates.
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਤਿਸ ਕੇ ਥਾਪੇ ॥
जीअ जंत सभि तिस के थापे ॥
Jeea jantt sabhi tis ke thaape ||
He created and established all beings and creatures.
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਜਨਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਜਿਣਿ ਚਲਿਆ ਨਾਨਕ ਆਇਆ ਸੋ ਪਰਵਾਣੁ ਥਿਆ ॥੪॥੧॥੩੧॥
जनमु पदारथु जिणि चलिआ नानक आइआ सो परवाणु थिआ ॥४॥१॥३१॥
Janamu padaarathu ji(nn)i chaliaa naanak aaiaa so paravaa(nn)u thiaa ||4||1||31||
Those who depart after having been victorious in this priceless human life - O Nanak, their coming into the world is approved. ||4||1||31||
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1007
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੫ ॥
मारू महला ५ ॥
Maaroo mahalaa 5 ||
Maaroo, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1008
ਵੈਦੋ ਨ ਵਾਈ ਭੈਣੋ ਨ ਭਾਈ ਏਕੋ ਸਹਾਈ ਰਾਮੁ ਹੇ ॥੧॥
वैदो न वाई भैणो न भाई एको सहाई रामु हे ॥१॥
Vaido na vaaee bhai(nn)o na bhaaee eko sahaaee raamu he ||1||
The One Lord alone is our help and support; neither physician nor friend, nor sister nor brother can be this. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1008
ਕੀਤਾ ਜਿਸੋ ਹੋਵੈ ਪਾਪਾਂ ਮਲੋ ਧੋਵੈ ਸੋ ਸਿਮਰਹੁ ਪਰਧਾਨੁ ਹੇ ॥੨॥
कीता जिसो होवै पापां मलो धोवै सो सिमरहु परधानु हे ॥२॥
Keetaa jiso hovai paapaan malo dhovai so simarahu paradhaanu he ||2||
His actions alone come to pass; He washes off the filth of sins. Meditate in remembrance on that Supreme Lord. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1008
ਘਟਿ ਘਟੇ ਵਾਸੀ ਸਰਬ ਨਿਵਾਸੀ ਅਸਥਿਰੁ ਜਾ ਕਾ ਥਾਨੁ ਹੇ ॥੩॥
घटि घटे वासी सरब निवासी असथिरु जा का थानु हे ॥३॥
Ghati ghate vaasee sarab nivaasee asathiru jaa kaa thaanu he ||3||
He abides in each and every heart, and dwells in all; His seat and place are eternal. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1008
ਆਵੈ ਨ ਜਾਵੈ ਸੰਗੇ ਸਮਾਵੈ ਪੂਰਨ ਜਾ ਕਾ ਕਾਮੁ ਹੇ ॥੪॥
आवै न जावै संगे समावै पूरन जा का कामु हे ॥४॥
Aavai na jaavai sangge samaavai pooran jaa kaa kaamu he ||4||
He does not come or go, and He is always with us. His actions are perfect. ||4||
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1008
ਭਗਤ ਜਨਾ ਕਾ ਰਾਖਣਹਾਰਾ ॥
भगत जना का राखणहारा ॥
Bhagat janaa kaa raakha(nn)ahaaraa ||
He is the Savior and the Protector of His devotees.
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1008
ਸੰਤ ਜੀਵਹਿ ਜਪਿ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰਾ ॥
संत जीवहि जपि प्रान अधारा ॥
Santt jeevahi japi praan adhaaraa ||
The Saints live by meditating on God, the support of the breath of life.
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1008
ਕਰਨ ਕਾਰਨ ਸਮਰਥੁ ਸੁਆਮੀ ਨਾਨਕੁ ਤਿਸੁ ਕੁਰਬਾਨੁ ਹੇ ॥੫॥੨॥੩੨॥
करन कारन समरथु सुआमी नानकु तिसु कुरबानु हे ॥५॥२॥३२॥
Karan kaaran samarathu suaamee naanaku tisu kurabaanu he ||5||2||32||
The Almighty Lord and Master is the Cause of causes; Nanak is a sacrifice to Him. ||5||2||32||
Guru Arjan Dev ji / Raag Maru / Anjuli / Guru Granth Sahib ji - Ang 1008
200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE