200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE
Gurbani Lang | Meanings |
---|---|
ਪੰਜਾਬੀ | --- |
हिंदी | --- |
English | Eng meaning |
Info (Author / Raag / Bani / Source) |
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਖੋਲੇ ਕਪਾਟ ॥
कहु नानक गुरि खोले कपाट ॥
Kahu naanak guri khole kapaat ||
Says Nanak, the Guru has opened my shutters;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਮੁਕਤੁ ਭਏ ਬਿਨਸੇ ਭ੍ਰਮ ਥਾਟ ॥੪॥੪੩॥੧੧੨॥
मुकतु भए बिनसे भ्रम थाट ॥४॥४३॥११२॥
Mukatu bhae binase bhrm thaat ||4||43||112||
I am liberated, and my doubts have been dispelled. ||4||43||112||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਵਡੇ ਵਡੇ ਜੋ ਦੀਸਹਿ ਲੋਗ ॥
वडे वडे जो दीसहि लोग ॥
Vade vade jo deesahi log ||
Those who seem to be great and powerful,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਤਿਨ ਕਉ ਬਿਆਪੈ ਚਿੰਤਾ ਰੋਗ ॥੧॥
तिन कउ बिआपै चिंता रोग ॥१॥
Tin kau biaapai chinttaa rog ||1||
Are afflicted by the disease of anxiety. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਕਉਨ ਵਡਾ ਮਾਇਆ ਵਡਿਆਈ ॥
कउन वडा माइआ वडिआई ॥
Kaun vadaa maaiaa vadiaaee ||
Who is great by the greatness of Maya?
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਸੋ ਵਡਾ ਜਿਨਿ ਰਾਮ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सो वडा जिनि राम लिव लाई ॥१॥ रहाउ ॥
So vadaa jini raam liv laaee ||1|| rahaau ||
They alone are great, who are lovingly attached to the Lord. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਭੂਮੀਆ ਭੂਮਿ ਊਪਰਿ ਨਿਤ ਲੁਝੈ ॥
भूमीआ भूमि ऊपरि नित लुझै ॥
Bhoomeeaa bhoomi upari nit lujhai ||
The landlord fights over his land each day.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਛੋਡਿ ਚਲੈ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਨਹੀ ਬੁਝੈ ॥੨॥
छोडि चलै त्रिसना नही बुझै ॥२॥
Chhodi chalai trisanaa nahee bujhai ||2||
He shall have to leave it in the end, and yet his desire is still not satisfied. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਇਹੁ ਤਤੁ ਬੀਚਾਰਾ ॥
कहु नानक इहु ततु बीचारा ॥
Kahu naanak ihu tatu beechaaraa ||
Says Nanak, this is the essence of Truth:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਜਨ ਨਾਹੀ ਛੁਟਕਾਰਾ ॥੩॥੪੪॥੧੧੩॥
बिनु हरि भजन नाही छुटकारा ॥३॥४४॥११३॥
Binu hari bhajan naahee chhutakaaraa ||3||44||113||
without the Lord's meditation, there is no salvation. ||3||44||113||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਪੂਰਾ ਮਾਰਗੁ ਪੂਰਾ ਇਸਨਾਨੁ ॥
पूरा मारगु पूरा इसनानु ॥
Pooraa maaragu pooraa isanaanu ||
Perfect is the path; perfect is the cleansing bath.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਪੂਰਾ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ॥੧॥
सभु किछु पूरा हिरदै नामु ॥१॥
Sabhu kichhu pooraa hiradai naamu ||1||
Everything is perfect, if the Naam is in the heart. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਪੂਰੀ ਰਹੀ ਜਾ ਪੂਰੈ ਰਾਖੀ ॥
पूरी रही जा पूरै राखी ॥
Pooree rahee jaa poorai raakhee ||
One's honor remains perfect, when the Perfect Lord preserves it.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕੀ ਸਰਣਿ ਜਨ ਤਾਕੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
पारब्रहम की सरणि जन ताकी ॥१॥ रहाउ ॥
Paarabrham kee sara(nn)i jan taakee ||1|| rahaau ||
His servant takes to the Sanctuary of the Supreme Lord God. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਪੂਰਾ ਸੁਖੁ ਪੂਰਾ ਸੰਤੋਖੁ ॥
पूरा सुखु पूरा संतोखु ॥
Pooraa sukhu pooraa santtokhu ||
Perfect is the peace; perfect is the contentment.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਪੂਰਾ ਤਪੁ ਪੂਰਨ ਰਾਜੁ ਜੋਗੁ ॥੨॥
पूरा तपु पूरन राजु जोगु ॥२॥
Pooraa tapu pooran raaju jogu ||2||
Perfect is the penance; perfect is the Raja Yoga, the Yoga of meditation and success. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਹਰਿ ਕੈ ਮਾਰਗਿ ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤ ॥
हरि कै मारगि पतित पुनीत ॥
Hari kai maaragi patit puneet ||
On the Lord's Path, sinners are purified.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਪੂਰੀ ਸੋਭਾ ਪੂਰਾ ਲੋਕੀਕ ॥੩॥
पूरी सोभा पूरा लोकीक ॥३॥
Pooree sobhaa pooraa lokeek ||3||
Perfect is their glory; perfect is their humanity. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਕਰਣਹਾਰੁ ਸਦ ਵਸੈ ਹਦੂਰਾ ॥
करणहारु सद वसै हदूरा ॥
Kara(nn)ahaaru sad vasai hadooraa ||
They dwell forever in the Presence of the Creator Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮੇਰਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ॥੪॥੪੫॥੧੧੪॥
कहु नानक मेरा सतिगुरु पूरा ॥४॥४५॥११४॥
Kahu naanak meraa satiguru pooraa ||4||45||114||
Says Nanak, my True Guru is Perfect. ||4||45||114||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਸੰਤ ਕੀ ਧੂਰਿ ਮਿਟੇ ਅਘ ਕੋਟ ॥
संत की धूरि मिटे अघ कोट ॥
Santt kee dhoori mite agh kot ||
Millions of sins are wiped away by the dust of the feet of the Saints.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਜਨਮ ਮਰਣ ਤੇ ਛੋਟ ॥੧॥
संत प्रसादि जनम मरण ते छोट ॥१॥
Santt prsaadi janam mara(nn) te chhot ||1||
By the Grace of the Saints, one is released from birth and death. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸੰਤ ਕਾ ਦਰਸੁ ਪੂਰਨ ਇਸਨਾਨੁ ॥
संत का दरसु पूरन इसनानु ॥
Santt kaa darasu pooran isanaanu ||
The Blessed Vision of the Saints is the perfect cleansing bath.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸੰਤ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਜਪੀਐ ਨਾਮੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
संत क्रिपा ते जपीऐ नामु ॥१॥ रहाउ ॥
Santt kripaa te japeeai naamu ||1|| rahaau ||
By the Grace of the Saints, one comes to chant the Naam, the Name of the Lord. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸੰਤ ਕੈ ਸੰਗਿ ਮਿਟਿਆ ਅਹੰਕਾਰੁ ॥
संत कै संगि मिटिआ अहंकारु ॥
Santt kai sanggi mitiaa ahankkaaru ||
In the Society of the Saints, egotism is shed,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਆਵੈ ਸਭੁ ਏਕੰਕਾਰੁ ॥੨॥
द्रिसटि आवै सभु एकंकारु ॥२॥
Drisati aavai sabhu ekankkaaru ||2||
And the One Lord is seen everywhere. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸੰਤ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨ ਆਏ ਵਸਿ ਪੰਚਾ ॥
संत सुप्रसंन आए वसि पंचा ॥
Santt suprsann aae vasi pancchaa ||
By the pleasure of the Saints, the five passions are overpowered,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਲੈ ਸੰਚਾ ॥੩॥
अम्रितु नामु रिदै लै संचा ॥३॥
Ammmritu naamu ridai lai sancchaa ||3||
And the heart is irrigated with the Ambrosial Naam. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਾ ਕਾ ਪੂਰਾ ਕਰਮ ॥
कहु नानक जा का पूरा करम ॥
Kahu naanak jaa kaa pooraa karam ||
Says Nanak, one whose karma is perfect,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਤਿਸੁ ਭੇਟੇ ਸਾਧੂ ਕੇ ਚਰਨ ॥੪॥੪੬॥੧੧੫॥
तिसु भेटे साधू के चरन ॥४॥४६॥११५॥
Tisu bhete saadhoo ke charan ||4||46||115||
Touches the feet of the Holy. ||4||46||115||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਹਰਿ ਗੁਣ ਜਪਤ ਕਮਲੁ ਪਰਗਾਸੈ ॥
हरि गुण जपत कमलु परगासै ॥
Hari gu(nn) japat kamalu paragaasai ||
Meditating on the Glories of the Lord, the heart-lotus blossoms radiantly.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਤ੍ਰਾਸ ਸਭ ਨਾਸੈ ॥੧॥
हरि सिमरत त्रास सभ नासै ॥१॥
Hari simarat traas sabh naasai ||1||
Remembering the Lord in meditation, all fears are dispelled. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸਾ ਮਤਿ ਪੂਰੀ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥
सा मति पूरी जितु हरि गुण गावै ॥
Saa mati pooree jitu hari gu(nn) gaavai ||
Perfect is that intellect, by which the Glorious Praises of the Lord are sung.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਵਡੈ ਭਾਗਿ ਸਾਧੂ ਸੰਗੁ ਪਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
वडै भागि साधू संगु पावै ॥१॥ रहाउ ॥
Vadai bhaagi saadhoo sanggu paavai ||1|| rahaau ||
By great good fortune, one finds the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸਾਧਸੰਗਿ ਪਾਈਐ ਨਿਧਿ ਨਾਮਾ ॥
साधसंगि पाईऐ निधि नामा ॥
Saadhasanggi paaeeai nidhi naamaa ||
In the Saadh Sangat, the treasure of the Name is obtained.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸਾਧਸੰਗਿ ਪੂਰਨ ਸਭਿ ਕਾਮਾ ॥੨॥
साधसंगि पूरन सभि कामा ॥२॥
Saadhasanggi pooran sabhi kaamaa ||2||
In the Saadh Sangat, all one's works are brought to fruition. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਹਰਿ ਕੀ ਭਗਤਿ ਜਨਮੁ ਪਰਵਾਣੁ ॥
हरि की भगति जनमु परवाणु ॥
Hari kee bhagati janamu paravaa(nn)u ||
Through devotion to the Lord, one's life is approved.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਨਾਮੁ ਵਖਾਣੁ ॥੩॥
गुर किरपा ते नामु वखाणु ॥३॥
Gur kirapaa te naamu vakhaa(nn)u ||3||
By Guru's Grace, one chants the Naam, the Name of the Lord. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੋ ਜਨੁ ਪਰਵਾਨੁ ॥
कहु नानक सो जनु परवानु ॥
Kahu naanak so janu paravaanu ||
Says Nanak, that humble being is accepted,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਜਾ ਕੈ ਰਿਦੈ ਵਸੈ ਭਗਵਾਨੁ ॥੪॥੪੭॥੧੧੬॥
जा कै रिदै वसै भगवानु ॥४॥४७॥११६॥
Jaa kai ridai vasai bhagavaanu ||4||47||116||
Within whose heart the Lord God abides. ||4||47||116||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਏਕਸੁ ਸਿਉ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਰਾਤਾ ॥
एकसु सिउ जा का मनु राता ॥
Ekasu siu jaa kaa manu raataa ||
Those whose minds are imbued with the One Lord,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਵਿਸਰੀ ਤਿਸੈ ਪਰਾਈ ਤਾਤਾ ॥੧॥
विसरी तिसै पराई ताता ॥१॥
Visaree tisai paraaee taataa ||1||
Forget to feel jealous of others. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਬਿਨੁ ਗੋਬਿੰਦ ਨ ਦੀਸੈ ਕੋਈ ॥
बिनु गोबिंद न दीसै कोई ॥
Binu gobindd na deesai koee ||
They see none other than the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਕਰਤਾ ਸੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
करन करावन करता सोई ॥१॥ रहाउ ॥
Karan karaavan karataa soee ||1|| rahaau ||
The Creator is the Doer, the Cause of causes. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਮਨਹਿ ਕਮਾਵੈ ਮੁਖਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਬੋਲੈ ॥
मनहि कमावै मुखि हरि हरि बोलै ॥
Manahi kamaavai mukhi hari hari bolai ||
Those who work willingly, and chant the Name of the Lord, Har, Har
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸੋ ਜਨੁ ਇਤ ਉਤ ਕਤਹਿ ਨ ਡੋਲੈ ॥੨॥
सो जनु इत उत कतहि न डोलै ॥२॥
So janu it ut katahi na dolai ||2||
- they do not waver, here or hereafter. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਜਾ ਕੈ ਹਰਿ ਧਨੁ ਸੋ ਸਚ ਸਾਹੁ ॥
जा कै हरि धनु सो सच साहु ॥
Jaa kai hari dhanu so sach saahu ||
Those who possess the wealth of the Lord are the true bankers.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਕਰਿ ਦੀਨੋ ਵਿਸਾਹੁ ॥੩॥
गुरि पूरै करि दीनो विसाहु ॥३॥
Guri poorai kari deeno visaahu ||3||
The Perfect Guru has established their line of credit. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਜੀਵਨ ਪੁਰਖੁ ਮਿਲਿਆ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ॥
जीवन पुरखु मिलिआ हरि राइआ ॥
Jeevan purakhu miliaa hari raaiaa ||
The Giver of life, the Sovereign Lord King meets them.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੪੮॥੧੧੭॥
कहु नानक परम पदु पाइआ ॥४॥४८॥११७॥
Kahu naanak param padu paaiaa ||4||48||117||
Says Nanak, they attain the supreme status. ||4||48||117||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਨਾਮੁ ਭਗਤ ਕੈ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰੁ ॥
नामु भगत कै प्रान अधारु ॥
Naamu bhagat kai praan adhaaru ||
The Naam, the Name of the Lord, is the Support of the breath of life of His devotees.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਨਾਮੋ ਧਨੁ ਨਾਮੋ ਬਿਉਹਾਰੁ ॥੧॥
नामो धनु नामो बिउहारु ॥१॥
Naamo dhanu naamo biuhaaru ||1||
The Naam is their wealth, the Naam is their occupation. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਨਾਮ ਵਡਾਈ ਜਨੁ ਸੋਭਾ ਪਾਏ ॥
नाम वडाई जनु सोभा पाए ॥
Naam vadaaee janu sobhaa paae ||
By the greatness of the Naam, His humble servants are blessed with glory.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਦਿਵਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
करि किरपा जिसु आपि दिवाए ॥१॥ रहाउ ॥
Kari kirapaa jisu aapi divaae ||1|| rahaau ||
The Lord Himself bestows it, in His Mercy. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਨਾਮੁ ਭਗਤ ਕੈ ਸੁਖ ਅਸਥਾਨੁ ॥
नामु भगत कै सुख असथानु ॥
Naamu bhagat kai sukh asathaanu ||
The Naam is the home of peace of His devotees.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਨਾਮ ਰਤੁ ਸੋ ਭਗਤੁ ਪਰਵਾਨੁ ॥੨॥
नाम रतु सो भगतु परवानु ॥२॥
Naam ratu so bhagatu paravaanu ||2||
Attuned to the Naam, His devotees are approved. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਨ ਕਉ ਧਾਰੈ ॥
हरि का नामु जन कउ धारै ॥
Hari kaa naamu jan kau dhaarai ||
The Name of the Lord is the support of His humble servants.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਜਨੁ ਨਾਮੁ ਸਮਾਰੈ ॥੩॥
सासि सासि जनु नामु समारै ॥३॥
Saasi saasi janu naamu samaarai ||3||
With each and every breath, they remember the Naam. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਪੂਰਾ ਭਾਗੁ ॥
कहु नानक जिसु पूरा भागु ॥
Kahu naanak jisu pooraa bhaagu ||
Says Nanak, those who have perfect destiny
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਨਾਮ ਸੰਗਿ ਤਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲਾਗੁ ॥੪॥੪੯॥੧੧੮॥
नाम संगि ता का मनु लागु ॥४॥४९॥११८॥
Naam sanggi taa kaa manu laagu ||4||49||118||
- their minds are attached to the Naam. ||4||49||118||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥
संत प्रसादि हरि नामु धिआइआ ॥
Santt prsaadi hari naamu dhiaaiaa ||
By the Grace of the Saints, I meditated on the Name of the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਤਬ ਤੇ ਧਾਵਤੁ ਮਨੁ ਤ੍ਰਿਪਤਾਇਆ ॥੧॥
तब ते धावतु मनु त्रिपताइआ ॥१॥
Tab te dhaavatu manu tripataaiaa ||1||
Since then, my restless mind has been satisfied. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸੁਖ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ਪਾਇਆ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥
सुख बिस्रामु पाइआ गुण गाइ ॥
Sukh bisraamu paaiaa gu(nn) gaai ||
I have obtained the home of peace, singing His Glorious Praises.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸ੍ਰਮੁ ਮਿਟਿਆ ਮੇਰੀ ਹਤੀ ਬਲਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
स्रमु मिटिआ मेरी हती बलाइ ॥१॥ रहाउ ॥
Srmu mitiaa meree hatee balaai ||1|| rahaau ||
My troubles have ended, and the demon has been destroyed. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਚਰਨ ਕਮਲ ਅਰਾਧਿ ਭਗਵੰਤਾ ॥
चरन कमल अराधि भगवंता ॥
Charan kamal araadhi bhagavanttaa ||
Worship and adore the Lotus Feet of the Lord God.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਹਰਿ ਸਿਮਰਨ ਤੇ ਮਿਟੀ ਮੇਰੀ ਚਿੰਤਾ ॥੨॥
हरि सिमरन ते मिटी मेरी चिंता ॥२॥
Hari simaran te mitee meree chinttaa ||2||
Meditating in remembrance on the Lord, my anxiety has come to an end. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਸਭ ਤਜਿ ਅਨਾਥੁ ਏਕ ਸਰਣਿ ਆਇਓ ॥
सभ तजि अनाथु एक सरणि आइओ ॥
Sabh taji anaathu ek sara(nn)i aaio ||
I have renounced all - I am an orphan. I have come to the Sanctuary of the One Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਊਚ ਅਸਥਾਨੁ ਤਬ ਸਹਜੇ ਪਾਇਓ ॥੩॥
ऊच असथानु तब सहजे पाइओ ॥३॥
Uch asathaanu tab sahaje paaio ||3||
Since then, I have found the highest celestial home. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਭਰਮੁ ਭਉ ਨਸਿਆ ॥
दूखु दरदु भरमु भउ नसिआ ॥
Dookhu daradu bharamu bhau nasiaa ||
My pains, troubles, doubts and fears are gone.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਕਰਣਹਾਰੁ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਬਸਿਆ ॥੪॥੫੦॥੧੧੯॥
करणहारु नानक मनि बसिआ ॥४॥५०॥११९॥
Kara(nn)ahaaru naanak mani basiaa ||4||50||119||
The Creator Lord abides in Nanak's mind. ||4||50||119||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਕਰ ਕਰਿ ਟਹਲ ਰਸਨਾ ਗੁਣ ਗਾਵਉ ॥
कर करि टहल रसना गुण गावउ ॥
Kar kari tahal rasanaa gu(nn) gaavau ||
With my hands I do His work; with my tongue I sing His Glorious Praises.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189
ਚਰਨ ਠਾਕੁਰ ਕੈ ਮਾਰਗਿ ਧਾਵਉ ॥੧॥
चरन ठाकुर कै मारगि धावउ ॥१॥
Charan thaakur kai maaragi dhaavau ||1||
With my feet, I walk on the Path of my Lord and Master. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਭਲੋ ਸਮੋ ਸਿਮਰਨ ਕੀ ਬਰੀਆ ॥
भलो समो सिमरन की बरीआ ॥
Bhalo samo simaran kee bareeaa ||
It is a good time, when I remember Him in meditation.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਸਿਮਰਤ ਨਾਮੁ ਭੈ ਪਾਰਿ ਉਤਰੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सिमरत नामु भै पारि उतरीआ ॥१॥ रहाउ ॥
Simarat naamu bhai paari utareeaa ||1|| rahaau ||
Meditating on the Naam, the Name of the Lord, I cross over the terrifying world-ocean. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਨੇਤ੍ਰ ਸੰਤਨ ਕਾ ਦਰਸਨੁ ਪੇਖੁ ॥
नेत्र संतन का दरसनु पेखु ॥
Netr santtan kaa darasanu pekhu ||
With your eyes, behold the Blessed Vision of the Saints.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਪ੍ਰਭ ਅਵਿਨਾਸੀ ਮਨ ਮਹਿ ਲੇਖੁ ॥੨॥
प्रभ अविनासी मन महि लेखु ॥२॥
Prbh avinaasee man mahi lekhu ||2||
Record the Immortal Lord God within your mind. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਸੁਣਿ ਕੀਰਤਨੁ ਸਾਧ ਪਹਿ ਜਾਇ ॥
सुणि कीरतनु साध पहि जाइ ॥
Su(nn)i keeratanu saadh pahi jaai ||
Listen to the Kirtan of His Praises, at the Feet of the Holy.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਜਨਮ ਮਰਣ ਕੀ ਤ੍ਰਾਸ ਮਿਟਾਇ ॥੩॥
जनम मरण की त्रास मिटाइ ॥३॥
Janam mara(nn) kee traas mitaai ||3||
Your fears of birth and death shall depart. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਚਰਣ ਕਮਲ ਠਾਕੁਰ ਉਰਿ ਧਾਰਿ ॥
चरण कमल ठाकुर उरि धारि ॥
Chara(nn) kamal thaakur uri dhaari ||
Enshrine the Lotus Feet of your Lord and Master within your heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਦੁਲਭ ਦੇਹ ਨਾਨਕ ਨਿਸਤਾਰਿ ॥੪॥੫੧॥੧੨੦॥
दुलभ देह नानक निसतारि ॥४॥५१॥१२०॥
Dulabh deh naanak nisataari ||4||51||120||
Thus this human life, so difficult to obtain, shall be redeemed. ||4||51||120||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਜਾ ਕਉ ਅਪਨੀ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੈ ॥
जा कउ अपनी किरपा धारै ॥
Jaa kau apanee kirapaa dhaarai ||
Those, upon whom the Lord Himself showers His Mercy,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਸੋ ਜਨੁ ਰਸਨਾ ਨਾਮੁ ਉਚਾਰੈ ॥੧॥
सो जनु रसना नामु उचारै ॥१॥
So janu rasanaa naamu uchaarai ||1||
Chant the Naam, the Name of the Lord, with their tongues. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਹਰਿ ਬਿਸਰਤ ਸਹਸਾ ਦੁਖੁ ਬਿਆਪੈ ॥
हरि बिसरत सहसा दुखु बिआपै ॥
Hari bisarat sahasaa dukhu biaapai ||
Forgetting the Lord, superstition and sorrow shall overtake you.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਸਿਮਰਤ ਨਾਮੁ ਭਰਮੁ ਭਉ ਭਾਗੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सिमरत नामु भरमु भउ भागै ॥१॥ रहाउ ॥
Simarat naamu bharamu bhau bhaagai ||1|| rahaau ||
Meditating on the Naam, doubt and fear shall depart. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਸੁਣੈ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਵੈ ॥
हरि कीरतनु सुणै हरि कीरतनु गावै ॥
Hari keeratanu su(nn)ai hari keeratanu gaavai ||
Listening to the Kirtan of the Lord's Praises, and singing the Lord's Kirtan
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਤਿਸੁ ਜਨ ਦੂਖੁ ਨਿਕਟਿ ਨਹੀ ਆਵੈ ॥੨॥
तिसु जन दूखु निकटि नही आवै ॥२॥
Tisu jan dookhu nikati nahee aavai ||2||
Misfortune shall not even come near you. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਹਰਿ ਕੀ ਟਹਲ ਕਰਤ ਜਨੁ ਸੋਹੈ ॥
हरि की टहल करत जनु सोहै ॥
Hari kee tahal karat janu sohai ||
Working for the Lord, His humble servants look beautiful.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਤਾ ਕਉ ਮਾਇਆ ਅਗਨਿ ਨ ਪੋਹੈ ॥੩॥
ता कउ माइआ अगनि न पोहै ॥३॥
Taa kau maaiaa agani na pohai ||3||
The fire of Maya does not touch them. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਮਨਿ ਤਨਿ ਮੁਖਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦਇਆਲ ॥
मनि तनि मुखि हरि नामु दइआल ॥
Mani tani mukhi hari naamu daiaal ||
Within their minds, bodies and mouths, is the Name of the Merciful Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਨਾਨਕ ਤਜੀਅਲੇ ਅਵਰਿ ਜੰਜਾਲ ॥੪॥੫੨॥੧੨੧॥
नानक तजीअले अवरि जंजाल ॥४॥५२॥१२१॥
Naanak tajeeale avari janjjaal ||4||52||121||
Nanak has renounced other entanglements. ||4||52||121||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਛਾਡਿ ਸਿਆਨਪ ਬਹੁ ਚਤੁਰਾਈ ॥
छाडि सिआनप बहु चतुराई ॥
Chhaadi siaanap bahu chaturaaee ||
Renounce your cleverness, and your cunning tricks.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਟੇਕ ਟਿਕਾਈ ॥੧॥
गुर पूरे की टेक टिकाई ॥१॥
Gur poore kee tek tikaaee ||1||
Seek the Support of the Perfect Guru. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਦੁਖ ਬਿਨਸੇ ਸੁਖ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥
दुख बिनसे सुख हरि गुण गाइ ॥
Dukh binase sukh hari gu(nn) gaai ||
Your pain shall depart, and in peace, you shall sing the Glorious Praises of the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਭੇਟਿਆ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गुरु पूरा भेटिआ लिव लाइ ॥१॥ रहाउ ॥
Guru pooraa bhetiaa liv laai ||1|| rahaau ||
Meeting the Perfect Guru, let yourself be absorbed in the Lord's Love. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਦੀਓ ਗੁਰਿ ਮੰਤ੍ਰੁ ॥
हरि का नामु दीओ गुरि मंत्रु ॥
Hari kaa naamu deeo guri manttru ||
The Guru has given me the Mantra of the Name of the Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਮਿਟੇ ਵਿਸੂਰੇ ਉਤਰੀ ਚਿੰਤ ॥੨॥
मिटे विसूरे उतरी चिंत ॥२॥
Mite visoore utaree chintt ||2||
My worries are forgotten, and my anxiety is gone. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਅਨਦ ਭਏ ਗੁਰ ਮਿਲਤ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ॥
अनद भए गुर मिलत क्रिपाल ॥
Anad bhae gur milat kripaal ||
Meeting with the Merciful Guru, I am in ecstasy.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕਾਟੇ ਜਮ ਜਾਲ ॥੩॥
करि किरपा काटे जम जाल ॥३॥
Kari kirapaa kaate jam jaal ||3||
Showering His Mercy, He has cut away the noose of the Messenger of Death. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪਾਇਆ ॥
कहु नानक गुरु पूरा पाइआ ॥
Kahu naanak guru pooraa paaiaa ||
Says Nanak, I have found the Perfect Guru;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਤਾ ਤੇ ਬਹੁਰਿ ਨ ਬਿਆਪੈ ਮਾਇਆ ॥੪॥੫੩॥੧੨੨॥
ता ते बहुरि न बिआपै माइआ ॥४॥५३॥१२२॥
Taa te bahuri na biaapai maaiaa ||4||53||122||
Maya shall no longer harass me. ||4||53||122||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਰਾਖਿ ਲੀਆ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਆਪਿ ॥
राखि लीआ गुरि पूरै आपि ॥
Raakhi leeaa guri poorai aapi ||
The Perfect Guru Himself has saved me.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਮਨਮੁਖ ਕਉ ਲਾਗੋ ਸੰਤਾਪੁ ॥੧॥
मनमुख कउ लागो संतापु ॥१॥
Manamukh kau laago santtaapu ||1||
The self-willed manmukhs are afflicted with misfortune. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਗੁਰੂ ਗੁਰੂ ਜਪਿ ਮੀਤ ਹਮਾਰੇ ॥
गुरू गुरू जपि मीत हमारे ॥
Guroo guroo japi meet hamaare ||
Chant and meditate on the Guru, the Guru, O my friend.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਮੁਖ ਊਜਲ ਹੋਵਹਿ ਦਰਬਾਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मुख ऊजल होवहि दरबारे ॥१॥ रहाउ ॥
Mukh ujal hovahi darabaare ||1|| rahaau ||
Your face shall be radiant in the Court of the Lord. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਹਿਰਦੈ ਵਸਾਇ ॥
गुर के चरण हिरदै वसाइ ॥
Gur ke chara(nn) hiradai vasaai ||
Enshrine the Feet of the Guru within your heart;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਦੁਖ ਦੁਸਮਨ ਤੇਰੀ ਹਤੈ ਬਲਾਇ ॥੨॥
दुख दुसमन तेरी हतै बलाइ ॥२॥
Dukh dusaman teree hatai balaai ||2||
Your pains, enemies and bad luck shall be destroyed. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਤੇਰੈ ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ॥
गुर का सबदु तेरै संगि सहाई ॥
Gur kaa sabadu terai sanggi sahaaee ||
The Word of the Guru's Shabad is your Companion and Helper.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਦਇਆਲ ਭਏ ਸਗਲੇ ਜੀਅ ਭਾਈ ॥੩॥
दइआल भए सगले जीअ भाई ॥३॥
Daiaal bhae sagale jeea bhaaee ||3||
O Siblings of Destiny, all beings shall be kind to you. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਜਬ ਕਿਰਪਾ ਕਰੀ ॥
गुरि पूरै जब किरपा करी ॥
Guri poorai jab kirapaa karee ||
When the Perfect Guru granted His Grace,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਭਨਤਿ ਨਾਨਕ ਮੇਰੀ ਪੂਰੀ ਪਰੀ ॥੪॥੫੪॥੧੨੩॥
भनति नानक मेरी पूरी परी ॥४॥५४॥१२३॥
Bhanati naanak meree pooree paree ||4||54||123||
Says Nanak, I was totally, completely fulfilled. ||4||54||123||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਅਨਿਕ ਰਸਾ ਖਾਏ ਜੈਸੇ ਢੋਰ ॥
अनिक रसा खाए जैसे ढोर ॥
Anik rasaa khaae jaise dhor ||
Like beasts, they consume all sorts of tasty treats.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਮੋਹ ਕੀ ਜੇਵਰੀ ਬਾਧਿਓ ਚੋਰ ॥੧॥
मोह की जेवरी बाधिओ चोर ॥१॥
Moh kee jevaree baadhio chor ||1||
With the rope of emotional attachment, they are bound and gagged like thieves. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਮਿਰਤਕ ਦੇਹ ਸਾਧਸੰਗ ਬਿਹੂਨਾ ॥
मिरतक देह साधसंग बिहूना ॥
Miratak deh saadhasangg bihoonaa ||
Their bodies are corpses, without the Saadh Sangat, the Company of the Holy.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਆਵਤ ਜਾਤ ਜੋਨੀ ਦੁਖ ਖੀਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
आवत जात जोनी दुख खीना ॥१॥ रहाउ ॥
Aavat jaat jonee dukh kheenaa ||1|| rahaau ||
They come and go in reincarnation, and are destroyed by pain. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਅਨਿਕ ਬਸਤ੍ਰ ਸੁੰਦਰ ਪਹਿਰਾਇਆ ॥
अनिक बसत्र सुंदर पहिराइआ ॥
Anik basatr sunddar pahiraaiaa ||
They wear all sorts of beautiful robes,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਜਿਉ ਡਰਨਾ ਖੇਤ ਮਾਹਿ ਡਰਾਇਆ ॥੨॥
जिउ डरना खेत माहि डराइआ ॥२॥
Jiu daranaa khet maahi daraaiaa ||2||
But they are still just scarecrows in the field, frightening away the birds. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਸਗਲ ਸਰੀਰ ਆਵਤ ਸਭ ਕਾਮ ॥
सगल सरीर आवत सभ काम ॥
Sagal sareer aavat sabh kaam ||
All bodies are of some use,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਨਿਹਫਲ ਮਾਨੁਖੁ ਜਪੈ ਨਹੀ ਨਾਮ ॥੩॥
निहफल मानुखु जपै नही नाम ॥३॥
Nihaphal maanukhu japai nahee naam ||3||
But those who do not meditate on the Naam, the Name of the Lord, are totally useless. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਾ ਕਉ ਭਏ ਦਇਆਲਾ ॥
कहु नानक जा कउ भए दइआला ॥
Kahu naanak jaa kau bhae daiaalaa ||
Says Nanak, those unto whom the Lord becomes Merciful,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਭਜਹਿ ਗੋੁਪਾਲਾ ॥੪॥੫੫॥੧੨੪॥
साधसंगि मिलि भजहि गोपाला ॥४॥५५॥१२४॥
Saadhasanggi mili bhajahi gaopaalaa ||4||55||124||
Join the Saadh Sangat, and meditate on the Lord of the Universe. ||4||55||124||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190
ਕਲਿ ਕਲੇਸ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਨਿਵਾਰੇ ॥
कलि कलेस गुर सबदि निवारे ॥
Kali kales gur sabadi nivaare ||
The Word of the Guru's Shabad quiets worries and troubles.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਆਵਣ ਜਾਣ ਰਹੇ ਸੁਖ ਸਾਰੇ ॥੧॥
आवण जाण रहे सुख सारे ॥१॥
Aava(nn) jaa(nn) rahe sukh saare ||1||
Coming and going ceases, and all comforts are obtained. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਭੈ ਬਿਨਸੇ ਨਿਰਭਉ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ॥
भै बिनसे निरभउ हरि धिआइआ ॥
Bhai binase nirabhau hari dhiaaiaa ||
Fear is dispelled, meditating on the Fearless Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
साधसंगि हरि के गुण गाइआ ॥१॥ रहाउ ॥
Saadhasanggi hari ke gu(nn) gaaiaa ||1|| rahaau ||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I chant the Glorious Praises of the Lord. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਚਰਨ ਕਵਲ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਧਾਰੇ ॥
चरन कवल रिद अंतरि धारे ॥
Charan kaval rid anttari dhaare ||
I have enshrined the Lotus Feet of the Lord within my heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਅਗਨਿ ਸਾਗਰ ਗੁਰਿ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰੇ ॥੨॥
अगनि सागर गुरि पारि उतारे ॥२॥
Agani saagar guri paari utaare ||2||
The Guru has carried me across the ocean of fire. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਬੂਡਤ ਜਾਤ ਪੂਰੈ ਗੁਰਿ ਕਾਢੇ ॥
बूडत जात पूरै गुरि काढे ॥
Boodat jaat poorai guri kaadhe ||
I was sinking down, and the Perfect Guru pulled me out.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਟੂਟੇ ਗਾਢੇ ॥੩॥
जनम जनम के टूटे गाढे ॥३॥
Janam janam ke toote gaadhe ||3||
I was cut off from the Lord for countless incarnations, and now the Guru united me with Him again. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਬਲਿਹਾਰੀ ॥
कहु नानक तिसु गुर बलिहारी ॥
Kahu naanak tisu gur balihaaree ||
Says Nanak, I am a sacrifice to the Guru;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਜਿਸੁ ਭੇਟਤ ਗਤਿ ਭਈ ਹਮਾਰੀ ॥੪॥੫੬॥੧੨੫॥
जिसु भेटत गति भई हमारी ॥४॥५६॥१२५॥
Jisu bhetat gati bhaee hamaaree ||4||56||125||
Meeting Him, I have been saved. ||4||56||125||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸਾਧਸੰਗਿ ਤਾ ਕੀ ਸਰਨੀ ਪਰਹੁ ॥
साधसंगि ता की सरनी परहु ॥
Saadhasanggi taa kee saranee parahu ||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, seek His Sanctuary.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਮਨੁ ਤਨੁ ਅਪਨਾ ਆਗੈ ਧਰਹੁ ॥੧॥
मनु तनु अपना आगै धरहु ॥१॥
Manu tanu apanaa aagai dharahu ||1||
Place your mind and body in offering before Him. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਪੀਵਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥
अम्रित नामु पीवहु मेरे भाई ॥
Ammmrit naamu peevahu mere bhaaee ||
Drink in the Ambrosial Nectar of the Name, O my Siblings of Destiny.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸਭ ਤਪਤਿ ਬੁਝਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सिमरि सिमरि सभ तपति बुझाई ॥१॥ रहाउ ॥
Simari simari sabh tapati bujhaaee ||1|| rahaau ||
Meditating, meditating in remembrance on the Lord, the fire of desire is totally quenched. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਤਜਿ ਅਭਿਮਾਨੁ ਜਨਮ ਮਰਣੁ ਨਿਵਾਰਹੁ ॥
तजि अभिमानु जनम मरणु निवारहु ॥
Taji abhimaanu janam mara(nn)u nivaarahu ||
Renounce your arrogant pride, and end the cycle of birth and death.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਹਰਿ ਕੇ ਦਾਸ ਕੇ ਚਰਣ ਨਮਸਕਾਰਹੁ ॥੨॥
हरि के दास के चरण नमसकारहु ॥२॥
Hari ke daas ke chara(nn) namasakaarahu ||2||
Bow in humility to the feet of the Lord's slave. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਪ੍ਰਭੁ ਮਨਹਿ ਸਮਾਲੇ ॥
सासि सासि प्रभु मनहि समाले ॥
Saasi saasi prbhu manahi samaale ||
Remember God in your mind, with each and every breath.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸੋ ਧਨੁ ਸੰਚਹੁ ਜੋ ਚਾਲੈ ਨਾਲੇ ॥੩॥
सो धनु संचहु जो चालै नाले ॥३॥
So dhanu sancchahu jo chaalai naale ||3||
Gather only that wealth, which shall go with you. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਤਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਜਿਸੁ ਮਸਤਕਿ ਭਾਗੁ ॥
तिसहि परापति जिसु मसतकि भागु ॥
Tisahi paraapati jisu masataki bhaagu ||
He alone obtains it, upon whose forehead such destiny is written.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੀ ਚਰਣੀ ਲਾਗੁ ॥੪॥੫੭॥੧੨੬॥
कहु नानक ता की चरणी लागु ॥४॥५७॥१२६॥
Kahu naanak taa kee chara(nn)ee laagu ||4||57||126||
Says Nanak, fall at the Feet of that Lord. ||4||57||126||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸੂਕੇ ਹਰੇ ਕੀਏ ਖਿਨ ਮਾਹੇ ॥
सूके हरे कीए खिन माहे ॥
Sooke hare keee khin maahe ||
The dried branches are made green again in an instant.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸੰਚਿ ਜੀਵਾਏ ॥੧॥
अम्रित द्रिसटि संचि जीवाए ॥१॥
Ammmrit drisati sancchi jeevaae ||1||
His Ambrosial Glance irrigates and revives them. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਕਾਟੇ ਕਸਟ ਪੂਰੇ ਗੁਰਦੇਵ ॥
काटे कसट पूरे गुरदेव ॥
Kaate kasat poore guradev ||
The Perfect Divine Guru has removed my sorrow.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸੇਵਕ ਕਉ ਦੀਨੀ ਅਪੁਨੀ ਸੇਵ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सेवक कउ दीनी अपुनी सेव ॥१॥ रहाउ ॥
Sevak kau deenee apunee sev ||1|| rahaau ||
He blesses His servant with His service. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਮਿਟਿ ਗਈ ਚਿੰਤ ਪੁਨੀ ਮਨ ਆਸਾ ॥
मिटि गई चिंत पुनी मन आसा ॥
Miti gaee chintt punee man aasaa ||
Anxiety is removed, and the desires of the mind are fulfilled,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਕਰੀ ਦਇਆ ਸਤਿਗੁਰਿ ਗੁਣਤਾਸਾ ॥੨॥
करी दइआ सतिगुरि गुणतासा ॥२॥
Karee daiaa satiguri gu(nn)ataasaa ||2||
When the True Guru, the Treasure of Excellence, shows His Kindness. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਦੁਖ ਨਾਠੇ ਸੁਖ ਆਇ ਸਮਾਏ ॥
दुख नाठे सुख आइ समाए ॥
Dukh naathe sukh aai samaae ||
Pain is driven far away, and peace comes in its place;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਢੀਲ ਨ ਪਰੀ ਜਾ ਗੁਰਿ ਫੁਰਮਾਏ ॥੩॥
ढील न परी जा गुरि फुरमाए ॥३॥
Dheel na paree jaa guri phuramaae ||3||
There is no delay, when the Guru gives the Order. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਇਛ ਪੁਨੀ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਮਿਲੇ ॥
इछ पुनी पूरे गुर मिले ॥
Ichh punee poore gur mile ||
Desires are fulfilled, when one meets the True Guru;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਨਾਨਕ ਤੇ ਜਨ ਸੁਫਲ ਫਲੇ ॥੪॥੫੮॥੧੨੭॥
नानक ते जन सुफल फले ॥४॥५८॥१२७॥
Naanak te jan suphal phale ||4||58||127||
O Nanak, His humble servant is fruitful and prosperous. ||4||58||127||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਤਾਪ ਗਏ ਪਾਈ ਪ੍ਰਭਿ ਸਾਂਤਿ ॥
ताप गए पाई प्रभि सांति ॥
Taap gae paaee prbhi saanti ||
The fever has departed; God has showered us with peace and tranquility.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸੀਤਲ ਭਏ ਕੀਨੀ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤਿ ॥੧॥
सीतल भए कीनी प्रभ दाति ॥१॥
Seetal bhae keenee prbh daati ||1||
A cooling peace prevails; God has granted this gift. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਭਏ ਸੁਹੇਲੇ ॥
प्रभ किरपा ते भए सुहेले ॥
Prbh kirapaa te bhae suhele ||
By God's Grace, we have become comfortable.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਬਿਛੁਰੇ ਮੇਲੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जनम जनम के बिछुरे मेले ॥१॥ रहाउ ॥
Janam janam ke bichhure mele ||1|| rahaau ||
Separated from Him for countless incarnations, we are now reunited with Him. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸਿਮਰਤ ਸਿਮਰਤ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਨਾਉ ॥
सिमरत सिमरत प्रभ का नाउ ॥
Simarat simarat prbh kaa naau ||
Meditating, meditating in remembrance on God's Name,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸਗਲ ਰੋਗ ਕਾ ਬਿਨਸਿਆ ਥਾਉ ॥੨॥
सगल रोग का बिनसिआ थाउ ॥२॥
Sagal rog kaa binasiaa thaau ||2||
The dwelling of all disease is destroyed. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ਬੋਲੈ ਹਰਿ ਬਾਣੀ ॥
सहजि सुभाइ बोलै हरि बाणी ॥
Sahaji subhaai bolai hari baa(nn)ee ||
In intuitive peace and poise, chant the Word of the Lord's Bani.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਆਠ ਪਹਰ ਪ੍ਰਭ ਸਿਮਰਹੁ ਪ੍ਰਾਣੀ ॥੩॥
आठ पहर प्रभ सिमरहु प्राणी ॥३॥
Aath pahar prbh simarahu praa(nn)ee ||3||
Twenty-four hours a day, O mortal, meditate on God. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਜਮੁ ਨੇੜਿ ਨ ਆਵੈ ॥
दूखु दरदु जमु नेड़ि न आवै ॥
Dookhu daradu jamu ne(rr)i na aavai ||
Pain, suffering and the Messenger of Death do not even approach that one,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜੋ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਵੈ ॥੪॥੫੯॥੧੨੮॥
कहु नानक जो हरि गुन गावै ॥४॥५९॥१२८॥
Kahu naanak jo hari gun gaavai ||4||59||128||
Says Nanak, who sings the Glorious Praises of the Lord. ||4||59||128||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਭਲੇ ਦਿਨਸ ਭਲੇ ਸੰਜੋਗ ॥
भले दिनस भले संजोग ॥
Bhale dinas bhale sanjjog ||
Auspicious is the day, and auspicious is the chance,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਜਿਤੁ ਭੇਟੇ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਨਿਰਜੋਗ ॥੧॥
जितु भेटे पारब्रहम निरजोग ॥१॥
Jitu bhete paarabrham nirajog ||1||
Which brought me to the Supreme Lord God, the Unjoined, Unlimited One. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਓਹ ਬੇਲਾ ਕਉ ਹਉ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥
ओह बेला कउ हउ बलि जाउ ॥
Oh belaa kau hau bali jaau ||
I am a sacrifice to that time,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਜਿਤੁ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਜਪੈ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जितु मेरा मनु जपै हरि नाउ ॥१॥ रहाउ ॥
Jitu meraa manu japai hari naau ||1|| rahaau ||
When my mind chants the Name of the Lord. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸਫਲ ਮੂਰਤੁ ਸਫਲ ਓਹ ਘਰੀ ॥
सफल मूरतु सफल ओह घरी ॥
Saphal mooratu saphal oh gharee ||
Blessed is that moment, and blessed is that time,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਜਿਤੁ ਰਸਨਾ ਉਚਰੈ ਹਰਿ ਹਰੀ ॥੨॥
जितु रसना उचरै हरि हरी ॥२॥
Jitu rasanaa ucharai hari haree ||2||
When my tongue chants the Name of the Lord, Har, Haree. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਸਫਲੁ ਓਹੁ ਮਾਥਾ ਸੰਤ ਨਮਸਕਾਰਸਿ ॥
सफलु ओहु माथा संत नमसकारसि ॥
Saphalu ohu maathaa santt namasakaarasi ||
Blessed is that forehead, which bows in humility to the Saints.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਚਰਣ ਪੁਨੀਤ ਚਲਹਿ ਹਰਿ ਮਾਰਗਿ ॥੩॥
चरण पुनीत चलहि हरि मारगि ॥३॥
Chara(nn) puneet chalahi hari maaragi ||3||
Sacred are those feet, which walk on the Lord's Path. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਭਲਾ ਮੇਰਾ ਕਰਮ ॥
कहु नानक भला मेरा करम ॥
Kahu naanak bhalaa meraa karam ||
Says Nanak, auspicious is my karma,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਜਿਤੁ ਭੇਟੇ ਸਾਧੂ ਕੇ ਚਰਨ ॥੪॥੬੦॥੧੨੯॥
जितु भेटे साधू के चरन ॥४॥६०॥१२९॥
Jitu bhete saadhoo ke charan ||4||60||129||
Which has led me to touch the Feet of the Holy. ||4||60||129||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਾਖੁ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥
गुर का सबदु राखु मन माहि ॥
Gur kaa sabadu raakhu man maahi ||
Keep the Word of the Guru's Shabad in your mind.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਮੁ ਸਿਮਰਿ ਚਿੰਤਾ ਸਭ ਜਾਹਿ ॥੧॥
नामु सिमरि चिंता सभ जाहि ॥१॥
Naamu simari chinttaa sabh jaahi ||1||
Meditating in remembrance on the Naam, the Name of the Lord, all anxiety is removed. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਬਿਨੁ ਭਗਵੰਤ ਨਾਹੀ ਅਨ ਕੋਇ ॥
बिनु भगवंत नाही अन कोइ ॥
Binu bhagavantt naahee an koi ||
Without the Lord God, there is no one else at all.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਮਾਰੈ ਰਾਖੈ ਏਕੋ ਸੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मारै राखै एको सोइ ॥१॥ रहाउ ॥
Maarai raakhai eko soi ||1|| rahaau ||
He alone preserves and destroys. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਰਿਦੈ ਉਰਿ ਧਾਰਿ ॥
गुर के चरण रिदै उरि धारि ॥
Gur ke chara(nn) ridai uri dhaari ||
Enshrine the Guru's Feet in your heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਅਗਨਿ ਸਾਗਰੁ ਜਪਿ ਉਤਰਹਿ ਪਾਰਿ ॥੨॥
अगनि सागरु जपि उतरहि पारि ॥२॥
Agani saagaru japi utarahi paari ||2||
Meditate on Him and cross over the ocean of fire. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗੁਰ ਮੂਰਤਿ ਸਿਉ ਲਾਇ ਧਿਆਨੁ ॥
गुर मूरति सिउ लाइ धिआनु ॥
Gur moorati siu laai dhiaanu ||
Focus your meditation on the Guru's Sublime Form.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਈਹਾ ਊਹਾ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨੁ ॥੩॥
ईहा ऊहा पावहि मानु ॥३॥
Eehaa uhaa paavahi maanu ||3||
Here and hereafter, you shall be honored. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਸਗਲ ਤਿਆਗਿ ਗੁਰ ਸਰਣੀ ਆਇਆ ॥
सगल तिआगि गुर सरणी आइआ ॥
Sagal tiaagi gur sara(nn)ee aaiaa ||
Renouncing everything, I have come to the Guru's Sanctuary.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਮਿਟੇ ਅੰਦੇਸੇ ਨਾਨਕ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੬੧॥੧੩੦॥
मिटे अंदेसे नानक सुखु पाइआ ॥४॥६१॥१३०॥
Mite anddese naanak sukhu paaiaa ||4||61||130||
My anxieties are over - O Nanak, I have found peace. ||4||61||130||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਦੂਖੁ ਸਭੁ ਜਾਇ ॥
जिसु सिमरत दूखु सभु जाइ ॥
Jisu simarat dookhu sabhu jaai ||
Remembering Him in meditation, all pains are gone.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥੧॥
नामु रतनु वसै मनि आइ ॥१॥
Naamu ratanu vasai mani aai ||1||
The jewel of the Naam, the Name of the Lord, comes to dwell in the mind. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਜਪਿ ਮਨ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦ ਕੀ ਬਾਣੀ ॥
जपि मन मेरे गोविंद की बाणी ॥
Japi man mere govindd kee baa(nn)ee ||
O my mind, chant the Bani, the Hymns of the Lord of the Universe.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਸਾਧੂ ਜਨ ਰਾਮੁ ਰਸਨ ਵਖਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
साधू जन रामु रसन वखाणी ॥१॥ रहाउ ॥
Saadhoo jan raamu rasan vakhaa(nn)ee ||1|| rahaau ||
The Holy People chant the Lord's Name with their tongues. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਇਕਸੁ ਬਿਨੁ ਨਾਹੀ ਦੂਜਾ ਕੋਇ ॥
इकसु बिनु नाही दूजा कोइ ॥
Ikasu binu naahee doojaa koi ||
Without the One Lord, there is no other at all.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਜਾ ਕੀ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੨॥
जा की द्रिसटि सदा सुखु होइ ॥२॥
Jaa kee drisati sadaa sukhu hoi ||2||
By His Glance of Grace, eternal peace is obtained. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਸਾਜਨੁ ਮੀਤੁ ਸਖਾ ਕਰਿ ਏਕੁ ॥
साजनु मीतु सखा करि एकु ॥
Saajanu meetu sakhaa kari eku ||
Make the One Lord your friend, intimate and companion.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਹਰਿ ਹਰਿ ਅਖਰ ਮਨ ਮਹਿ ਲੇਖੁ ॥੩॥
हरि हरि अखर मन महि लेखु ॥३॥
Hari hari akhar man mahi lekhu ||3||
Write in your mind the Word of the Lord, Har, Har. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਸਰਬਤ ਸੁਆਮੀ ॥
रवि रहिआ सरबत सुआमी ॥
Ravi rahiaa sarabat suaamee ||
The Lord Master is totally pervading everywhere.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਨਾਨਕੁ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੪॥੬੨॥੧੩੧॥
गुण गावै नानकु अंतरजामी ॥४॥६२॥१३१॥
Gu(nn) gaavai naanaku anttarajaamee ||4||62||131||
Nanak sings the Praises of the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||4||62||131||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਭੈ ਮਹਿ ਰਚਿਓ ਸਭੁ ਸੰਸਾਰਾ ॥
भै महि रचिओ सभु संसारा ॥
Bhai mahi rachio sabhu sanssaaraa ||
The whole world is engrossed in fear.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤਿਸੁ ਭਉ ਨਾਹੀ ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰਾ ॥੧॥
तिसु भउ नाही जिसु नामु अधारा ॥१॥
Tisu bhau naahee jisu naamu adhaaraa ||1||
Those who have the Naam, the Name of the Lord, as their Support, feel no fear. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਭਉ ਨ ਵਿਆਪੈ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾ ॥
भउ न विआपै तेरी सरणा ॥
Bhau na viaapai teree sara(nn)aa ||
Fear does not affect those who take to Your Sanctuary.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸੋਈ ਕਰਣਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जो तुधु भावै सोई करणा ॥१॥ रहाउ ॥
Jo tudhu bhaavai soee kara(nn)aa ||1|| rahaau ||
You do whatever You please. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਸੋਗ ਹਰਖ ਮਹਿ ਆਵਣ ਜਾਣਾ ॥
सोग हरख महि आवण जाणा ॥
Sog harakh mahi aava(nn) jaa(nn)aa ||
In pleasure and in pain, the world is coming and going in reincarnation.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤਿਨਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਭਾਣਾ ॥੨॥
तिनि सुखु पाइआ जो प्रभ भाणा ॥२॥
Tini sukhu paaiaa jo prbh bhaa(nn)aa ||2||
Those who are pleasing to God, find peace. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਅਗਨਿ ਸਾਗਰੁ ਮਹਾ ਵਿਆਪੈ ਮਾਇਆ ॥
अगनि सागरु महा विआपै माइआ ॥
Agani saagaru mahaa viaapai maaiaa ||
Maya pervades the awesome ocean of fire.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਸੇ ਸੀਤਲ ਜਿਨ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਇਆ ॥੩॥
से सीतल जिन सतिगुरु पाइआ ॥३॥
Se seetal jin satiguru paaiaa ||3||
Those who have found the True Guru are calm and cool. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਰਾਖਿ ਲੇਇ ਪ੍ਰਭੁ ਰਾਖਨਹਾਰਾ ॥
राखि लेइ प्रभु राखनहारा ॥
Raakhi lei prbhu raakhanahaaraa ||
Please preserve me, O God, O Great Preserver!
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਕਿਆ ਜੰਤ ਵਿਚਾਰਾ ॥੪॥੬੩॥੧੩੨॥
कहु नानक किआ जंत विचारा ॥४॥६३॥१३२॥
Kahu naanak kiaa jantt vichaaraa ||4||63||132||
Says Nanak, what a helpless creature I am! ||4||63||132||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਜਪੀਐ ਨਾਉ ॥
तुमरी क्रिपा ते जपीऐ नाउ ॥
Tumaree kripaa te japeeai naau ||
By Your Grace, I chant Your Name.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਦਰਗਹ ਥਾਉ ॥੧॥
तुमरी क्रिपा ते दरगह थाउ ॥१॥
Tumaree kripaa te daragah thaau ||1||
By Your Grace, I obtain a seat in Your Court. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਨਹੀ ਕੋਇ ॥
तुझ बिनु पारब्रहम नही कोइ ॥
Tujh binu paarabrham nahee koi ||
Without You, O Supreme Lord God, there is no one.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
तुमरी क्रिपा ते सदा सुखु होइ ॥१॥ रहाउ ॥
Tumaree kripaa te sadaa sukhu hoi ||1|| rahaau ||
By Your Grace, everlasting peace is obtained. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤੁਮ ਮਨਿ ਵਸੇ ਤਉ ਦੂਖੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥
तुम मनि वसे तउ दूखु न लागै ॥
Tum mani vase tau dookhu na laagai ||
If You abide in the mind, we do not suffer in sorrow.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਭ੍ਰਮੁ ਭਉ ਭਾਗੈ ॥੨॥
तुमरी क्रिपा ते भ्रमु भउ भागै ॥२॥
Tumaree kripaa te bhrmu bhau bhaagai ||2||
By Your Grace, doubt and fear run away. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਅਪਰੰਪਰ ਸੁਆਮੀ ॥
पारब्रहम अपर्मपर सुआमी ॥
Paarabrham aparamppar suaamee ||
O Supreme Lord God, Infinite Lord and Master,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਸਗਲ ਘਟਾ ਕੇ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੩॥
सगल घटा के अंतरजामी ॥३॥
Sagal ghataa ke anttarajaamee ||3||
You are the Inner-knower, the Searcher of all hearts. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਕਰਉ ਅਰਦਾਸਿ ਅਪਨੇ ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਸਿ ॥
करउ अरदासि अपने सतिगुर पासि ॥
Karau aradaasi apane satigur paasi ||
I offer this prayer to the True Guru:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਸਚੁ ਰਾਸਿ ॥੪॥੬੪॥੧੩੩॥
नानक नामु मिलै सचु रासि ॥४॥६४॥१३३॥
Naanak naamu milai sachu raasi ||4||64||133||
O Nanak, may I be blessed with the treasure of the True Name. ||4||64||133||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਕਣ ਬਿਨਾ ਜੈਸੇ ਥੋਥਰ ਤੁਖਾ ॥
कण बिना जैसे थोथर तुखा ॥
Ka(nn) binaa jaise thothar tukhaa ||
As the husk is empty without the grain,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਮ ਬਿਹੂਨ ਸੂਨੇ ਸੇ ਮੁਖਾ ॥੧॥
नाम बिहून सूने से मुखा ॥१॥
Naam bihoon soone se mukhaa ||1||
So is the mouth empty without the Naam, the Name of the Lord. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਨਿਤ ਪ੍ਰਾਣੀ ॥
हरि हरि नामु जपहु नित प्राणी ॥
Hari hari naamu japahu nit praa(nn)ee ||
O mortal, chant continually the Name of the Lord, Har, Har.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਮ ਬਿਹੂਨ ਧ੍ਰਿਗੁ ਦੇਹ ਬਿਗਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
नाम बिहून ध्रिगु देह बिगानी ॥१॥ रहाउ ॥
Naam bihoon dhrigu deh bigaanee ||1|| rahaau ||
Without the Naam, cursed is the body, which shall be taken back by Death. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਨਾਹੀ ਮੁਖਿ ਭਾਗੁ ॥
नाम बिना नाही मुखि भागु ॥
Naam binaa naahee mukhi bhaagu ||
Without the Naam, no one's face shows good fortune.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਭਰਤ ਬਿਹੂਨ ਕਹਾ ਸੋਹਾਗੁ ॥੨॥
भरत बिहून कहा सोहागु ॥२॥
Bharat bihoon kahaa sohaagu ||2||
Without the Husband, where is the marriage? ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਮੁ ਬਿਸਾਰਿ ਲਗੈ ਅਨ ਸੁਆਇ ॥
नामु बिसारि लगै अन सुआइ ॥
Naamu bisaari lagai an suaai ||
Forgetting the Naam, and attached to other tastes,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਤਾ ਕੀ ਆਸ ਨ ਪੂਜੈ ਕਾਇ ॥੩॥
ता की आस न पूजै काइ ॥३॥
Taa kee aas na poojai kaai ||3||
No desires are fulfilled. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਅਪਨੀ ਦਾਤਿ ॥
करि किरपा प्रभ अपनी दाति ॥
Kari kirapaa prbh apanee daati ||
O God, grant Your Grace, and give me this gift.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਜਪੈ ਦਿਨ ਰਾਤਿ ॥੪॥੬੫॥੧੩੪॥
नानक नामु जपै दिन राति ॥४॥६५॥१३४॥
Naanak naamu japai din raati ||4||65||134||
Please, let Nanak chant Your Name, day and night. ||4||65||134||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਤੂੰ ਸਮਰਥੁ ਤੂੰਹੈ ਮੇਰਾ ਸੁਆਮੀ ॥
तूं समरथु तूंहै मेरा सुआमी ॥
Toonn samarathu toonhhai meraa suaamee ||
You are All-powerful, You are my Lord and Master.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤੁਮ ਤੇ ਤੂੰ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੧॥
सभु किछु तुम ते तूं अंतरजामी ॥१॥
Sabhu kichhu tum te toonn anttarajaamee ||1||
Everything comes from You; You are the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਜਨ ਓਟ ॥
पारब्रहम पूरन जन ओट ॥
Paarabrham pooran jan ot ||
The Perfect Supreme Lord God is the Support of His humble servant.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਤੇਰੀ ਸਰਣਿ ਉਧਰਹਿ ਜਨ ਕੋਟਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
तेरी सरणि उधरहि जन कोटि ॥१॥ रहाउ ॥
Teree sara(nn)i udharahi jan koti ||1|| rahaau ||
Millions are saved in Your Sanctuary. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜੇਤੇ ਜੀਅ ਤੇਤੇ ਸਭਿ ਤੇਰੇ ॥
जेते जीअ तेते सभि तेरे ॥
Jete jeea tete sabhi tere ||
As many creatures as there are - they are all Yours.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਸੂਖ ਘਨੇਰੇ ॥੨॥
तुमरी क्रिपा ते सूख घनेरे ॥२॥
Tumaree kripaa te sookh ghanere ||2||
By Your Grace, all sorts of comforts are obtained. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜੋ ਕਿਛੁ ਵਰਤੈ ਸਭ ਤੇਰਾ ਭਾਣਾ ॥
जो किछु वरतै सभ तेरा भाणा ॥
Jo kichhu varatai sabh teraa bhaa(nn)aa ||
Whatever happens, is all according to Your Will.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਹੁਕਮੁ ਬੂਝੈ ਸੋ ਸਚਿ ਸਮਾਣਾ ॥੩॥
हुकमु बूझै सो सचि समाणा ॥३॥
Hukamu boojhai so sachi samaa(nn)aa ||3||
One who understands the Hukam of the Lord's Command, is absorbed in the True Lord. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਦੀਜੈ ਪ੍ਰਭ ਦਾਨੁ ॥
करि किरपा दीजै प्रभ दानु ॥
Kari kirapaa deejai prbh daanu ||
Please grant Your Grace, God, and bestow this gift
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਨਾਨਕ ਸਿਮਰੈ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥੪॥੬੬॥੧੩੫॥
नानक सिमरै नामु निधानु ॥४॥६६॥१३५॥
Naanak simarai naamu nidhaanu ||4||66||135||
Upon Nanak, that he may meditate on the treasure of the Naam. ||4||66||135||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਤਾ ਕਾ ਦਰਸੁ ਪਾਈਐ ਵਡਭਾਗੀ ॥
ता का दरसु पाईऐ वडभागी ॥
Taa kaa darasu paaeeai vadabhaagee ||
By great good fortune, the Blessed Vision of His Darshan is obtained,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜਾ ਕੀ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥੧॥
जा की राम नामि लिव लागी ॥१॥
Jaa kee raam naami liv laagee ||1||
by those who are lovingly absorbed in the Lord's Name. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜਾ ਕੈ ਹਰਿ ਵਸਿਆ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥
जा कै हरि वसिआ मन माही ॥
Jaa kai hari vasiaa man maahee ||
Those whose minds are filled with the Lord,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਤਾ ਕਉ ਦੁਖੁ ਸੁਪਨੈ ਭੀ ਨਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ता कउ दुखु सुपनै भी नाही ॥१॥ रहाउ ॥
Taa kau dukhu supanai bhee naahee ||1|| rahaau ||
Do not suffer pain, even in dreams. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਰਾਖੇ ਜਨ ਮਾਹਿ ॥
सरब निधान राखे जन माहि ॥
Sarab nidhaan raakhe jan maahi ||
All treasures have been placed within the minds of His humble servants.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਤਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਕਿਲਵਿਖ ਦੁਖ ਜਾਹਿ ॥੨॥
ता कै संगि किलविख दुख जाहि ॥२॥
Taa kai sanggi kilavikh dukh jaahi ||2||
In their company, sinful mistakes and sorrows are taken away. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜਨ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਕਥੀ ਨ ਜਾਇ ॥
जन की महिमा कथी न जाइ ॥
Jan kee mahimaa kathee na jaai ||
The Glories of the Lord's humble servants cannot be described.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਜਨੁ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥੩॥
पारब्रहमु जनु रहिआ समाइ ॥३॥
Paarabrhamu janu rahiaa samaai ||3||
The servants of the Supreme Lord God remain absorbed in Him. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਬਿਨਉ ਸੁਨੀਜੈ ॥
करि किरपा प्रभ बिनउ सुनीजै ॥
Kari kirapaa prbh binau suneejai ||
Grant Your Grace, God, and hear my prayer:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਦਾਸ ਕੀ ਧੂਰਿ ਨਾਨਕ ਕਉ ਦੀਜੈ ॥੪॥੬੭॥੧੩੬॥
दास की धूरि नानक कउ दीजै ॥४॥६७॥१३६॥
Daas kee dhoori naanak kau deejai ||4||67||136||
Please bless Nanak with the dust of the feet of Your slave. ||4||67||136||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਤੇਰੀ ਜਾਇ ਬਲਾਇ ॥
हरि सिमरत तेरी जाइ बलाइ ॥
Hari simarat teree jaai balaai ||
Remembering the Lord in meditation, your misfortune shall be taken away,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸਰਬ ਕਲਿਆਣ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥੧॥
सरब कलिआण वसै मनि आइ ॥१॥
Sarab kaliaa(nn) vasai mani aai ||1||
And all joy shall come to abide in your mind. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਭਜੁ ਮਨ ਮੇਰੇ ਏਕੋ ਨਾਮ ॥
भजु मन मेरे एको नाम ॥
Bhaju man mere eko naam ||
Meditate, O my mind, on the One Name.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜੀਅ ਤੇਰੇ ਕੈ ਆਵੈ ਕਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जीअ तेरे कै आवै काम ॥१॥ रहाउ ॥
Jeea tere kai aavai kaam ||1|| rahaau ||
It alone shall be of use to your soul. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਰੈਣਿ ਦਿਨਸੁ ਗੁਣ ਗਾਉ ਅਨੰਤਾ ॥
रैणि दिनसु गुण गाउ अनंता ॥
Rai(nn)i dinasu gu(nn) gaau ananttaa ||
Night and day, sing the Glorious Praises of the Infinite Lord,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕਾ ਨਿਰਮਲ ਮੰਤਾ ॥੨॥
गुर पूरे का निरमल मंता ॥२॥
Gur poore kaa niramal manttaa ||2||
Through the Pure Mantra of the Perfect Guru. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਛੋਡਿ ਉਪਾਵ ਏਕ ਟੇਕ ਰਾਖੁ ॥
छोडि उपाव एक टेक राखु ॥
Chhodi upaav ek tek raakhu ||
Give up other efforts, and place your faith in the Support of the One Lord.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਮਹਾ ਪਦਾਰਥੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਚਾਖੁ ॥੩॥
महा पदारथु अम्रित रसु चाखु ॥३॥
Mahaa padaarathu ammmrit rasu chaakhu ||3||
Taste the Ambrosial Essence of this, the greatest treasure. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਬਿਖਮ ਸਾਗਰੁ ਤੇਈ ਜਨ ਤਰੇ ॥
बिखम सागरु तेई जन तरे ॥
Bikham saagaru teee jan tare ||
They alone cross over the treacherous world-ocean,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਨਾਨਕ ਜਾ ਕਉ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ॥੪॥੬੮॥੧੩੭॥
नानक जा कउ नदरि करे ॥४॥६८॥१३७॥
Naanak jaa kau nadari kare ||4||68||137||
O Nanak, upon whom the Lord casts His Glance of Grace. ||4||68||137||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਹਿਰਦੈ ਚਰਨ ਕਮਲ ਪ੍ਰਭ ਧਾਰੇ ॥
हिरदै चरन कमल प्रभ धारे ॥
Hiradai charan kamal prbh dhaare ||
I have enshrined the Lotus Feet of God within my heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਪੂਰੇ ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿ ਨਿਸਤਾਰੇ ॥੧॥
पूरे सतिगुर मिलि निसतारे ॥१॥
Poore satigur mili nisataare ||1||
Meeting the Perfect True Guru, I am emancipated. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਵਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥
गोविंद गुण गावहु मेरे भाई ॥
Govindd gu(nn) gaavahu mere bhaaee ||
Sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, O my Siblings of Destiny.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मिलि साधू हरि नामु धिआई ॥१॥ रहाउ ॥
Mili saadhoo hari naamu dhiaaee ||1|| rahaau ||
Joining the Holy Saints, meditate on the Lord's Name. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਦੁਲਭ ਦੇਹ ਹੋਈ ਪਰਵਾਨੁ ॥
दुलभ देह होई परवानु ॥
Dulabh deh hoee paravaanu ||
This human body, so difficult to obtain, is redeemed
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਪਾਇਆ ਨਾਮ ਨੀਸਾਨੁ ॥੨॥
सतिगुर ते पाइआ नाम नीसानु ॥२॥
Satigur te paaiaa naam neesaanu ||2||
When one receives the banner of the Naam from the True Guru. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਪੂਰਨ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ॥
हरि सिमरत पूरन पदु पाइआ ॥
Hari simarat pooran padu paaiaa ||
Meditating in remembrance on the Lord, the state of perfection is attained.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸਾਧਸੰਗਿ ਭੈ ਭਰਮ ਮਿਟਾਇਆ ॥੩॥
साधसंगि भै भरम मिटाइआ ॥३॥
Saadhasanggi bhai bharam mitaaiaa ||3||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, fear and doubt depart. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜਤ ਕਤ ਦੇਖਉ ਤਤ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥
जत कत देखउ तत रहिआ समाइ ॥
Jat kat dekhau tat rahiaa samaai ||
Wherever I look, there I see the Lord pervading.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਹਰਿ ਕੀ ਸਰਣਾਇ ॥੪॥੬੯॥੧੩੮॥
नानक दास हरि की सरणाइ ॥४॥६९॥१३८॥
Naanak daas hari kee sara(nn)aai ||4||69||138||
Slave Nanak has entered the Lord's Sanctuary. ||4||69||138||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗੁਰ ਜੀ ਕੇ ਦਰਸਨ ਕਉ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥
गुर जी के दरसन कउ बलि जाउ ॥
Gur jee ke darasan kau bali jaau ||
I am a sacrifice to the Blessed Vision of the Guru's Darshan.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵਾ ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਉ ॥੧॥
जपि जपि जीवा सतिगुर नाउ ॥१॥
Japi japi jeevaa satigur naau ||1||
Chanting and meditating on the Name of the True Guru, I live. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਗੁਰਦੇਵ ॥
पारब्रहम पूरन गुरदेव ॥
Paarabrham pooran guradev ||
O Supreme Lord God, O Perfect Divine Guru,
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਲਾਗਉ ਤੇਰੀ ਸੇਵ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
करि किरपा लागउ तेरी सेव ॥१॥ रहाउ ॥
Kari kirapaa laagau teree sev ||1|| rahaau ||
Show mercy to me, and commit me to Your service. ||1|| Pause ||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਚਰਨ ਕਮਲ ਹਿਰਦੈ ਉਰ ਧਾਰੀ ॥
चरन कमल हिरदै उर धारी ॥
Charan kamal hiradai ur dhaaree ||
I enshrine His Lotus Feet within my heart.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਮਨ ਤਨ ਧਨ ਗੁਰ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰੀ ॥੨॥
मन तन धन गुर प्रान अधारी ॥२॥
Man tan dhan gur praan adhaaree ||2||
I offer my mind, body and wealth to the Guru, the Support of the breath of life. ||2||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਹੋਵੈ ਪਰਵਾਣੁ ॥
सफल जनमु होवै परवाणु ॥
Saphal janamu hovai paravaa(nn)u ||
My life is prosperous, fruitful and approved;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗੁਰੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਨਿਕਟਿ ਕਰਿ ਜਾਣੁ ॥੩॥
गुरु पारब्रहमु निकटि करि जाणु ॥३॥
Guru paarabrhamu nikati kari jaa(nn)u ||3||
I know that the Guru, the Supreme Lord God, is near me. ||3||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਸੰਤ ਧੂਰਿ ਪਾਈਐ ਵਡਭਾਗੀ ॥
संत धूरि पाईऐ वडभागी ॥
Santt dhoori paaeeai vadabhaagee ||
By great good fortune, I have obtained the dust of the feet of the Saints.
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਭੇਟਤ ਹਰਿ ਸਿਉ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥੪॥੭੦॥੧੩੯॥
नानक गुर भेटत हरि सिउ लिव लागी ॥४॥७०॥१३९॥
Naanak gur bhetat hari siu liv laagee ||4||70||139||
O Nanak, meeting the Guru, I have fallen in love with the Lord. ||4||70||139||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
गउड़ी महला ५ ॥
Gau(rr)ee mahalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਕਰੈ ਦੁਹਕਰਮ ਦਿਖਾਵੈ ਹੋਰੁ ॥
करै दुहकरम दिखावै होरु ॥
Karai duhakaram dikhaavai horu ||
They do their evil deeds, and pretend otherwise;
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
ਰਾਮ ਕੀ ਦਰਗਹ ਬਾਧਾ ਚੋਰੁ ॥੧॥
राम की दरगह बाधा चोरु ॥१॥
Raam kee daragah baadhaa choru ||1||
But in the Court of the Lord, they shall be bound and gagged like thieves. ||1||
Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194
200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE